-
1 mecanismo
me.ca.nis.mo[mekan‘izmu] sm mécanisme.* * *[meka`niʒmu]Substantivo masculino mécanisme masculin* * *nome masculino2 PSICOLOGIA, BIOLOGIA mécanisme -
2 mecanismo antirrechazo
spa aparato (m) antirrechazo, mecanismo (m) antirrechazofra dispositif (m) anti-rejet, dispositif (m) anti-reculБезопасность и гигиена труда. Испано-французский > mecanismo antirrechazo
-
3 mecanismo de alarma
spa aparato (m) de alarma, mecanismo (m) de alarma, dispositivo (m) de alarmafra dispositif (m) d'alarme, dispositif (m) d'alerteБезопасность и гигиена труда. Испано-французский > mecanismo de alarma
-
4 mecanismo de parada de seguridad
spa aparato (m) paracaída, mecanismo (m) de parada de seguridadfra parachute (m)Безопасность и гигиена труда. Испано-французский > mecanismo de parada de seguridad
-
5 mecanismo económico
Dictionnaire anglais-français de géographie > mecanismo económico
-
6 mecanismo de disolución anódica
Metalurgia diccionario Español-Francés > mecanismo de disolución anódica
-
7 ajustar
a.jus.tar[aʒust‘ar] vt ajuster, rendre juste, résoudre. ajustar contas régler un compte.* * *verbofigurado ajustar contas com alguémajuste ses comptes; régler ses comptes avec quelqu'un -
8 defesa
de.fe.sa[def‘ezə] sf défense. legítima defesa légitime défense.* * *[de`feza]Substantivo feminino défense féminin* * *nome femininodefesa antiaéreadéfense antiaériennelinha de defesaligne de défensedefesa do ambienteprotection de l'environnementdefesa do consumidordéfense du consommateurdefesa do patrimóniodéfense du patrimoinemecanismo de defesamécanisme de défenseassegurar a defesaassurer la défensejogar à defesajouer en défensenome 2 génerosDESPORTO défenseursoutenance d'une thèselégitime défense -
9 desarranjo
de.sar.ran.jo[dezar̄‘ãʒu] sm dérèglement.* * *nome masculinodesarranjo intestinaldérèglement intestinal -
10 desmanchar
des.man.char[dezmãʃ‘ar] vt+vpr défaire.* * *[dʒiʒmã`ʃa(x)]Verbo transitivo (desmontar) défaire(máquina) démonter(suéter) détricoter(bainha) découdre(penteado) décoiffer(casamento, noivado) rompreVerbo Pronominal (multidão) se disperser(mecanismo) se démonter* * *verbodécoiffer4 (namoro, noivado) rompre; annulerdesmanchar um casamentoannuler un mariage; rompre un mariagedesmanchar um relógiodémonter une montredesmanchar um braçodéboîter un brasse tordre de rire -
11 disparado
-
12 disparo
dis.pa.ro[disp‘aru] sm tire.* * *nome masculino1 tir; coup de feu; décharge f. -
13 dispositivo
dis.po.si.ti.vo[dispozit‘ivu] sm dispositif.* * *[dʒiʃpozi`tʃivu]Substantivo masculino dispositif masculin* * *nome masculinoreforçar o dispositivo de defesarenforcer le dispositif de défensedispositif scéniquedispositif d'attaquedispositif de sécurité -
14 nora
no.ra[n‘ɔrə] sf belle-fille, bru.* * *[`nɔra]Substantivo feminino (familiar) belle-fille féminin(para água) noria féminin* * *nome femininoêtre dans l'embarras pour faire quelque chose -
15 parado
pa.ra.do[par‘adu] adj arrêté, immobile, suspendu.* * *parado, da[pa`radu, da]Adjetivo (imóvel) arrêté(e)(sem vida) mort(e)* * *adjectivoimmobileestar paradoêtre arrêtéficar parados'arrêter; rester immobileo relógio está paradola montre s'est arrêtéestoppécoloquial o caso está mal paradoc'est mal barréolhar paradoregard immobile; regard inerte -
16 reajustar
re.a.jus.tar[r̄eaʒust´ar] vt rajuster.* * *verbo1 (vestuário, mecanismo) rajusterréajuster2 (taxas, salários) rajusterréajusterreajustar os preçosrajuster les prix -
17 regulador
nome masculinoregulador de temperaturarégulateur de températureadjectivorégulateurtécnico mecanismo reguladormécanisme régulateur -
18 regular
re.gu.lar[r̄egul´ar] vt 1 régler. 2 diriger. 3 déterminer. 4 modérer. • adj régulier.* * *[xegu`la(x)]Adjetivo(plural: -es)régulier(ère)(tamanho, qualidade) moyen(enne)(habitual) habituel(elle)Verbo transitivo (regulamentar) réglementer(mecanismo) régler* * *adjectivoa intervalos regularesà intervalles réguliersrégulierresultados regularesrésultats régulierstomar as refeições a horas regularesprendre ses repas à des heures régulièrester traços regularesavoir des traits régulierster uma vida regularavoir une vie régulièreGEOMETRIA polígono regularpolygone régulierestar em situação regularêtre en situation régulièreverbo regularverbe régulierclero regularclergé régulierverboregular os preçosréglementer les prixregular o relógiorégler une penduleele não regula bemil ne fonctionne pas très bien -
19 rolamento
ro.la.men.to[r̄olam´ẽtu] sm roulement.* * *nome masculinorolamento de esferasroulement à billes -
20 segredo
se.gre.do* * *[se`gredu]Substantivo masculino secret masculin* * *nome masculino1 (confidência, confissão) secretcachotterienão ter segredosne pas avoir de secrets2 (sigilo, discrição) secretpedir segredodemander le secrettrucrecette f.um molho de que só ela tem o segredoune sauce dont elle seule a le secretfechadura de segredoserrure à secretmystèreos segredos do Universoles secrets de l'Univers(prisioneiro) no segredoau secretsecret bancairesecret d'Étatsecret professionnelle secret de la réussiteen secret
- 1
- 2
См. также в других словарях:
mecanismo — sustantivo masculino 1. Conjunto de piezas combinadas entre sí que funcionan juntas con un único fin: el mecanismo de un ascensor, el mecanismo de un reloj, el mecanismo de un arma, desmontar un mecanismo. 2. Manera concreta de producirse una… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
mecanismo — s. m. 1. Combinação de órgãos ou de peças dispostas de forma a obter se um determinado resultado. 2. Funcionamento dos órgãos. 3. [Figurado] Conjunto dos órgãos que constituem um Estado, uma administração, um serviço, uma sociedade. 4. Conjunto… … Dicionário da Língua Portuguesa
mecanismo — (Del lat. mechanisma, con adapt. del suf. al usual ismo). 1. m. Conjunto de las partes de una máquina en su disposición adecuada. 2. Estructura de un cuerpo natural o artificial, y combinación de sus partes constitutivas. 3. Medios prácticos que… … Diccionario de la lengua española
mecanismo — 1. instrumento o proceso por el que se hace algo, se produce algo o hace que después se produzca algo. 2. sistema de maquinaria o parecido a una máquina. 3. sistema de respuesta a un estímulo. 4. hábito o conducta … Diccionario médico
Mecanismo — Para otros usos de este término, véase Mecanismo (desambiguación). Mecanismo en movimiento. Se llama mecanismo a la maquina simple un conjunto estas, que a través de sólidos resistentes, elementos elásticos, etc, móviles unos respecto de otros,… … Wikipedia Español
Mecanismo — ► sustantivo masculino 1 MECÁNICA Conjunto de piezas que realizan determinada función mediante una serie de movimientos combinados y coordinados: ■ el mecanismo de esta calculadora es bastante simple. SINÓNIMO maquinaria 2 Forma o modo como se… … Enciclopedia Universal
mecanismo — s m 1 Sistema de piezas o partes que realiza cierta función empleando o transformando energía mecánica: mecanismo de arrastre 2 Manera en que funciona una parte de una máquina: mecanismo de la dirección 3 Manera en que funciona una cosa: el… … Español en México
mecanismo — {{#}}{{LM M25265}}{{〓}} {{SynM25903}} {{[}}mecanismo{{]}} ‹me·ca·nis·mo› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Conjunto de piezas o de elementos combinados entre sí para producir un efecto: • El mecanismo de este reloj es muy complejo.{{○}} {{<}}2{{>}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
mecanismo — (m) (Básico) instalación, aparato o partes de ese que le hacen funcionar Ejemplos: El mecanismo de ese reloj es muy complicado. A esta segadora hay que cambiarle el mecanismo. Sinónimos: máquina, dispositivo … Español Extremo Basic and Intermediate
Mecanismo Ei — El mecanismo Ei (Elimination internal) es un tipo especial de reacción de eliminación en la que dos sustituyentes vecinales de un esqueleto de alcano salen simultáneamente en un solo paso, para formar un alqueno en una eliminación syn.[1] En… … Wikipedia Español
mecanismo — sustantivo masculino 1) dispositivo, instrumento*, artefacto, artilugio. 2) maquinaria. Por ejemplo: el mecanismo de este reloj no funciona. * * * Sinónimos: ■ dispositivo, artilugio, máquina … Diccionario de sinónimos y antónimos