-
1 que
[kə]Conjunction1. (gén) quevoulez-vous que je ferme la fenêtre? quer que eu feche a janela?je sais que tu es là eu sei que você está aíque nous partions aujourd'hui ou demain… que nós partamos hoje ou amanhã …2. (dans une comparaison) → aussi, autant, même, moins, pluscomme il pleut et que je n'ai pas de parapluie … como está chovendo e eu não tenho guarda-chuva …ne… que sóje n'ai qu'une sœur só tenho uma irmãPronom relatif quela personne que qu'ils voient là-bas a pessoa que eles vêem lále train que nous prenons part dans 10 minutes o trem que nós vamos pegar sai dentro de 10 minutosles livres qu'il m'a prêtés os livros que ele me emprestouPronom interrogatif quequ'a-t-il dit?, qu'est-ce qu'il a dit? o que disse ele?, o que é que ele disse?qu'est-ce qui ne va pas? o que é que não está bem?je ne sais plus que faire já não sei o que fazerAdverbe (dans une exclamation)que c'est beau!, qu'est-ce quec'est beau! que bonito!, como é bonito!* * *que kə]pronome relativo1 [complemento directo] que; qualla porte qu'ils croyaient avoir ferméea porta que eles pensavam ter fechado2 [complemento circunstancial] quevoilà trois mois que nous avons déménagéhá já três meses que nos mudámos3 [atributo] queil fonda en pleurs, comme le petit garçon qu'il étaitele desfez-se em lágrimas, como o rapazinho que erapronome interrogativo1 [fórmula interrogativa] que; o que; qualqu'est-ce que tu dis?que estás a dizer?qu'est-ce qu'il fait?o que é que ele está a fazer?qu'est-ce qui m'aide?quem me ajuda?2 [complemento directo] que; o que; o quê; qual; qual coisaque fais-tu?que estás a fazer?3 [tom impessoal] que; o queque se passe-t-il?que se passa?conjunção1 [introduz uma oração] queil est tellement fragile qu'il n'arrive plus à se leverele está tão frágil que nem consegue levantar-seil faut que tu viennes icié preciso que venhas aqui2 [orações coordenadas] quesi vous venez et que vous ayez le tempsse vier e tiver tempo3 [interrogação] queest-ce que tu veux venir à la maison?queres ir lá a casa?4 [comparação] queil est plus intelligent qu'on ne le croitele é mais inteligente do que parece5 (apresentação, insistência) quec'est... queé... quevoilà qu'il arrive!aqui está ele!6(restrição) ne... quesó, somente, apenasils ne font que des bêtiseseles só fazem disparates7 (ordem, desejo) quequ'il reste!então que fique!advérbio1 [exclamação] que; como; quanto; quãoce qu'il est bête!que palerma!que de rêves!quantos sonhos!2 [interrogação] que; porque; em quêqu'avez-vous besoin de savoir d'autre?o que precisa de saber mais? -
2 он белены объелся?
-
3 ты белены объелся?
-
4 sembler
[sɑ̃ble]Verbe intransitif pareceril semble que … parece que…il me semble que… parece-me que…* * *sembler sɑ̃ble]verbo1 parecer; ter aparência de; aparentartout semble possibletudo parece possívelils semblaient nerveuxeles pareciam nervososil semble inutile deparece inútil3 (crer, pensar) pareceril me semble queparece-me que; quer-me parecer que -
5 sembler
[sɑ̃ble]Verbe intransitif pareceril semble que … parece que…il me semble que… parece-me que…* * *[sɑ̃ble]Verbe intransitif pareceril semble que … parece que…il me semble que… parece-me que… -
6 paraître
[paʀɛtʀ]Verbe intransitif (sembler) parecer(apparaître) aparecer(livre) ser publicado(da)il paraît que parece que* * *paraître paʀɛtʀ]verboil paraît vieuxele aparenta ser velhoon dit que le fantôme paraît tous les vendredisdiz-se que o fantasma aparece todas as sextas-feirasil paraît à toutes les fêtesele comparece a todas as festasc'est un magazine qui paraît toutes les semainesé um revista publicada todas as semanas6 [na 3.a pes. do sing.] parecerà ce qu'il paraît, paraît-ilsegundo consta; ao que pareceil paraît queparece que -
7 dire
[diʀ]Verbe transitif1. (gén) dizerdire la vérité dizer a verdadedire à quelqu’un que/pourquoi dizer a alguém que/porque é quecomment dit-on "de rien" en anglais? como se diz "de nada" em inglês?on ne dit pas …, on dit … não se diz…, diz-se…on dit que … diz-se que…dire à quelqu’un de faire quelque chose dizer a alguém que faça algoqu'est-ce que vous en dites? o que é que me diz?que dirais-tu de …? o que me diria de…?on dirait un champ de bataille parece um campo de batalhadire que j'étais à 2 mètres du président quando penso que estava a 2 metros do presidenteà vrai dire,… … para dizer a verdade,…ça ne me dit rien não me diz nadacela dit,… mesmo assim,…dis donc! caramba!(au fait) olha lá…disons … digamos …Verbe pronominal dizer para si mesmoje me suis dit … disse para mim mesmo…* * *I.dire diʀ]verbo1 dizerà ce qu'il dit...segundo o que ele diz...dis-moi ce que tu voisdiz-me o que vês2 (boatos, rumores) falardire du mal de quelqu'unfalar mal de alguémon dit (que)diz-se por aí (que)cela ne veut rien direisso não quer dizer nada; isso não significa nadaqu'est-ce que ça veut dire?o que significa isso?un sourire qui en dit longum sorriso reveladorl'auteur dit dans son livre que...o autor conta-nos no livro que...nome masculino( dito) dizerafirmação f.; declaração f.no dizer de, na opinião denão me atrai; não me lembra nadaé óbvio queisto é, quer dizeré mais fácil dizer que fazere pensar queparece quedisseste bem!II.cela ne se dit pas!isso não se diz!se dire quepensar queil se dit médecinele pretende ser médico -
8 paraître
[paʀɛtʀ]Verbe intransitif (sembler) parecer(apparaître) aparecer(livre) ser publicado(da)il paraît que parece que* * *[paʀɛtʀ]Verbe intransitif (sembler) parecer(apparaître) aparecer(livre) ser publicado(da)il paraît que parece que -
9 air
[ɛʀ]Nom masculin ar masculinoavoir l'air (d'être) malade ter ar (de estar) doenteavoir l'air d'un clown parecer um palhaçoil a l'air de faire beau parece que está fazendo bom tempoil a fichu sa carrière en l'air ( familier) a carreira dele foi pelos aresprendre l'air tomar arair conditionné ar condicionado* * *[ɛʀ]Nom masculin ar masculinoavoir l'air (d'être) malade ter ar (de estar) doenteavoir l'air d'un clown parecer um palhaçoil a l'air de faire beau parece que está fazendo bom tempoil a fichu sa carrière en l'air ( familier) a carreira dele foi pelos aresprendre l'air tomar arair conditionné ar condicionado -
10 croire
[kʀwaʀ]Verbe transitif (personne, histoire) acreditar em(penser) acharVerbe intransitif croire à acreditar emcroire en acreditar emVerbe pronominal il se croit intelligent ele julga-se inteligenteon se croirait au Moyen âge até parece que estamos na Idade Média* * *[kʀwaʀ]Verbe transitif (personne, histoire) acreditar em(penser) acharVerbe intransitif croire à acreditar emcroire en acreditar emVerbe pronominal il se croit intelligent ele julga-se inteligenteon se croirait au Moyen âge até parece que estamos na Idade Média -
11 air
[ɛʀ]Nom masculin ar masculinoavoir l'air (d'être) malade ter ar (de estar) doenteavoir l'air d'un clown parecer um palhaçoil a l'air de faire beau parece que está fazendo bom tempoil a fichu sa carrière en l'air ( familier) a carreira dele foi pelos aresprendre l'air tomar arair conditionné ar condicionado* * *air ɛʀ]nome masculinole bon air de la campagneo ar saudável do campoprendre l'airarejar; passearfermez la fenêtre, il y a trop d'airfechem a janela, há muito vento3 espaçoarmée de l'airforça aéreail y a de l'orage dans l'aira atmosfera está densa; a atmosfera está carregadaavoir l'air depareceril a l'air méchantele tem ar de maucette statue a l'air ancienneesta estátua parece antigacanção f.il aime les vieux airs d'autrefoisele gosta das velhas melodias de outrorale grand air de Carmena grande ária da ópera Carmensão palavras vãs, são palavras sem fundamentoela é uma cabeça no arestragou tudoo espírito da épocater muita latadar-se ares de importânciaser o que se aparenta, dar a letra com a careta -
12 croire
[kʀwaʀ]Verbe transitif (personne, histoire) acreditar em(penser) acharVerbe intransitif croire à acreditar emcroire en acreditar emVerbe pronominal il se croit intelligent ele julga-se inteligenteon se croirait au Moyen âge até parece que estamos na Idade Média* * *I.croire kʀwaʀ]verboil ne croit que ce qu'il voitsó crê no que vêne plus croire à riennão acreditar em mais nadaje crois queacho quecroire en Dieucrer em Deusacreditar nisso◆ ne pas en croire ses yeux/oreillesnão acreditar no que vê/ouveII.julgar-se; ter-se na conta de -
13 though
[ðəu] 1. conjunction((rare abbreviation tho') despite the fact that; although: He went out, (even) though it was raining.) embora2. adverb(however: I wish I hadn't done it, though.) contudo* * *[ðou] conj ainda que, posto que, embora, não obstante, entretanto, ainda quando, apesar de (também tho, tho’). though he saw the danger, he stayed / apesar de ver o perigo, ele ficou. it is worth attempting though we fail / vale a pena tentar, ainda que falhemos. it looks as though it would rain / parece que está querendo chover. it was quite certain though / aliás, estava bem certo. I hoped you had told him though / esperava, entretanto, que você lhe tivesse dito. -
14 точно
нрчexa(c)tamente, precisamente; ( пунктуально) pontualmente, em ponto; рзг ( в самом деле) com efeito, realmente; союз (как будто, словно) como se, como que; чстц рзг ( кажется) parece que -
15 il
il[il]Pronom eleil pleut está chovendoPronom eles* * *il il]pronome pessoalil est beauele é bonito2(interrogação) Pierre est-il rentré?O Pedro já chegou?3(sujeito impessoal) il fait chaudestá caloril neigeneva; está a nevaril pleutchove; está a choveril s'agit detrata-se deil semble queparece que -
16 никак
нрчde modo (de jeito) algum, de forma alguma; absolutamente; чстц прст (кажется, как будто) parece que, pelo(s) visto(s); pelo jeito -
17 look
[luk] 1. verb1) (to turn the eyes in a certain direction so as to see, to find, to express etc: He looked out of the window; I've looked everywhere, but I can't find him; He looked at me (angrily).) olhar2) (to seem: It looks as if it's going to rain; She looks sad.) parecer3) (to face: The house looks west.) encarar2. noun1) (the act of looking or seeing: Let me have a look!) olhadela2) (a glance: a look of surprise.) olhar3) (appearance: The house had a look of neglect.) aspecto•- - looking
- looks
- looker-on
- looking-glass
- lookout
- by the looks of
- by the look of
- look after
- look ahead
- look down one's nose at
- look down on
- look for
- look forward to
- look here!
- look in on
- look into
- look on
- look out
- look out!
- look over
- look through
- look up
- look up to* * *[luk] n 1 olhar, olhadela. have a look at it / dê uma olhada nisto. 2 expressão, aspecto. I do not like the look of it / isto não me agrada. • vt+vi 1 olhar. 2 contemplar, observar. 3 considerar. 4 prestar atenção. 5 ter vista para. 6 parecer. 7 inspecionar, examinar. look before you leap pense bem antes de agir. look lively apresse-se. look out seja cuidadoso. on the look out de guarda. to look about a) olhar em torno. b) estar vigilante. to look about for procurar. to look about one estar alerta. to look after a) procurar. b) cuidar. to look back rememorar. to look down upon a) menosprezar. b) assumir ares de superioridade. to look for a) procurar. b) esperar. c) antecipar. to look forward to aguardar com interesse. to look in the face enfrentar resolutamente. to look into a) inspecionar minuciosamente. b) examinar. to look in upon fazer uma visita rápida. to look like parecer, ter semelhança. it looks like rain / parece que vai chover. to look on a) ser mero espectador. b) considerar. to look out a) olhar para fora. b) estar alerta. c) selecionar. to look over examinar superficialmente. to look through a) olhar através. b) penetrar com o olhar ou com a mente. c) examinar o conteúdo. to look to a) vigiar. b) cuidar, tomar conta. c) confiar em. to look up a) levantar os olhos. b) procurar. c) melhorar. d) consultar. to look upon to olhar com respeito. -
18 scarcely
1) (only just; not quite: Speak louder please - I can scarcely hear you; scarcely enough money to live on.) mal2) (used to suggest that something is unreasonable: You can scarcely expect me to work when I'm ill.) não me parece que...* * *scarce.ly[sk'ɛəsli] adv apenas, mal, raramente. I can scarcely hear you / mal posso escutá-lo. -
19 to look like
to look likeparecer, ter semelhança. it looks like rain / parece que vai chover.————————to look likeparecer. -
20 думается мне, что ...
parece me que...
См. также в других словарях:
tal parece que — quizás; seguramente; al parecer; aparentemente; cf. por lo visto; tal parece que va a llover , tal parece que metimos la pata en este negocio , tal parece que la anduvimos cagando con contarle a la María que la Mireya estaba en Santiago , tal… … Diccionario de chileno actual
que — conjunción 1. Introduce una proposición subordinada sustantiva: 2. En función de sujeto o de complemento directo: Me alegra que hayas venido. Dicen que va a nevar. Observaciones: La conjunción que se antepone a oraciones interrogativas indirectas … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
qué pitos toca — qué hace; para qué está aquí; qué tiene que ver; quién es; por qué está aquí; cf. qué parte de la oración es, qué velas lleva en el entierro, y éste qué pitos toca; va a venir la Mireya también No sé qué pitos toca en este paseo esa mina; me… … Diccionario de chileno actual
Que Mas Da (sencillo) — Saltar a navegación, búsqueda «Que Más Da» Sencillo de Coral del álbum Coral Publicación 2002 Grabado 2001 … Wikipedia Español
qué onda — qué pasa; qué se cuenta; cómo anda todo; cf. qué hay de nuevo, qui hubo, onda; oye, y aquí, ¿qué onda?, ¿qué pasa?, ¿está bueno el ambiente adentro? Excelente, socio; además que la entrada le da derecho a un trago , ¿qué onda, Manuel? Bien,… … Diccionario de chileno actual
que — deseo que; sea que; qué bueno sería si; cf. Dios quiera que, ojalá que; que se abran las puertas del espíritu dadivoso y que se acabe el hambre en el mundo , que los pobres coman pan y los ricos coman mierda , que regresen los paquidermos , que… … Diccionario de chileno actual
qué pena — mala cosa; qué mala cosa; es una lástima; no lo puedo creer; es también muletilla para simpatizar con lo dicho; cf. mish, en serio, no me diga, lo que es la vida, lo que son las cosas, qué fatalidad, qué cosa no, qué cosa, qué lata; no, no pude… … Diccionario de chileno actual
qué cosa — cómo puede ocurrir; cómo es posible; las cosas que pasan; qué increíble; es muletilla que establece simpatía con el hablante por el estado de cosas aludido o simplemente enfatiza el contenido propio; cf. mish, en serio, no me diga, lo que es la… … Diccionario de chileno actual
¡Qué onda! — Saltar a navegación, búsqueda So Random! Título ¡Qué Onda! en hispanoamérica Género Adolescente Comedia Infantil Sketch Creado por Steve Marmel (Real) Marshall Pike (Serie) Reparto … Wikipedia Español
Que viene el coco — Saltar a navegación, búsqueda Dibujo preparatorio … Wikipedia Español
que — Palabra átona, que debe escribirse sin tilde a diferencia del pronombre, adjetivo o adverbio interrogativo o exclamativo qué (→ qué). Puede ser pronombre relativo (→ 1) o conjunción (→ 2). 1. Pronombre relativo Encabeza oraciones subordinadas con … Diccionario panhispánico de dudas