-
1 marqueter
-
2 marqueter
гл.общ. инкрустировать, покрывать крапинками -
3 marqueter
برقشبقعرصعرقشزين بالمرصعاتنقط -
4 marqueter
maʀkətevtüpfeln, sprenkeln -
5 marqueter
vt. markètâ (Albanais, Villards-Thônes). -
6 marqueter
1. cętkować2. nakrapiać3. wykładać -
7 marqueter
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > marqueter
-
8 marqueter
Architecture française et le dictionnaire de construction > marqueter
-
9 marqueter
v.tr. (de marqueté) 1. изпъстрям, нашарвам на капки, на петна; 2. инкрустирам. -
10 marqueter
vt.1. инкрусти́ровать ipf. 2. (marquer de taches) покрыва́ть/покры́ть ◄-кро́ю, -'ет► пя́тнами (↓кра́пинками) ■ pp. et adj. - marqueté -
11 زين بالمرصعات
marqueter -
12 inlay
1. noun━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque inlay est un nom, l'accent tombe sur la première syllabe: ˈɪnleɪ, lorsque c'est un verbe, sur la seconde: ‚ɪnˈleɪ.* * *1. ['ɪnleɪ] 2. [ˌɪn'leɪ]transitive verb incruster [brooch] ( with de); marqueter [wood] -
13 intarsiare
-
14 inlay
English-French architecture and construction dictionary > inlay
-
15 distinguo
distinguo, ĕre, tinxi, tinctum - tr. - [st2]1 [-] séparer, diviser. [st2]2 [-] distinguer, discerner. [st2]3 [-] nuancer, varier, diversifier. [st2]4 - intr. - faire une pause. - crinem distinguere, Sen. Troad. 884: arranger sa chevelure. - caput acu distinguere, Claud. Nupt. Hon. 284: séparer ses cheveux avec une aiguille. - fortes ignavosque distinguere, Tac. H. 3, 27: distinguer les braves des lâches. - voluntatem a facto distinguere, Liv. 45, 24: discerner l'intention du fait. - verum falso distinguere, Hor.: distinguer le vrai du faux. - quid sit melius, non distinguitur, Cic.: on ne démêle pas ce qu'il y a de meilleur. - cunctationem distinguere, Apul.: mettre fin à l'hésitation. - distinguere orationem, Cic.: nuancer le style.* * *distinguo, ĕre, tinxi, tinctum - tr. - [st2]1 [-] séparer, diviser. [st2]2 [-] distinguer, discerner. [st2]3 [-] nuancer, varier, diversifier. [st2]4 - intr. - faire une pause. - crinem distinguere, Sen. Troad. 884: arranger sa chevelure. - caput acu distinguere, Claud. Nupt. Hon. 284: séparer ses cheveux avec une aiguille. - fortes ignavosque distinguere, Tac. H. 3, 27: distinguer les braves des lâches. - voluntatem a facto distinguere, Liv. 45, 24: discerner l'intention du fait. - verum falso distinguere, Hor.: distinguer le vrai du faux. - quid sit melius, non distinguitur, Cic.: on ne démêle pas ce qu'il y a de meilleur. - cunctationem distinguere, Apul.: mettre fin à l'hésitation. - distinguere orationem, Cic.: nuancer le style.* * *Distinguo, distinguis, distinxi, distinctum, distinguere. Colum. Diviser et separer, Distinguer.\Distinguere artificem ab inscio. Cic. Mettre difference et distinction entre un bon ouvrier et un ignorant.\Distinguere grauiora opera lusibus iocisque. Plin. iunior. Parmi ses haults affaires entrelacer et entremesler quelque recreation et passetemps.\Distinguere gemmis pocula. Cicero. Garnir de pierreries, et estoffer, ou embellir et enrichir.\Vocem distinguere lingua. Sil. Parler ou prononcer distinctement.\Distinguere. Plin. Marqueter, Tacheter, Mouscheter, Esteler, ou Estinceler de diverses couleurs, Taveler, Grivoler, Peincturer, Bigarrer, Piquoter. -
16 vario
varĭo, āre, āvi, ātum [st1]1 - tr. - [abcl][b]a - varier, nuancer, tacheter, bigarrer. - [abcl]b - diversifier, changer, modifier.[/b] [st1]2 - intr. - [abcl][b]a - être varié, être nuancé; se colorer. - [abcl]b - être différent, changer.[/b]* * *varĭo, āre, āvi, ātum [st1]1 - tr. - [abcl][b]a - varier, nuancer, tacheter, bigarrer. - [abcl]b - diversifier, changer, modifier.[/b] [st1]2 - intr. - [abcl][b]a - être varié, être nuancé; se colorer. - [abcl]b - être différent, changer.[/b]* * *Vario, varias, variare. Plaut. Bigarrer, Peincturer, Taveler, Tacheter, Grivoler, Marqueter, Marteler, Picquoter, Faire de diverses couleurs.\Variari virgis. Plaut. Quand on a eu des verges sur le dos jusques au sang.\Positu variare capillos. Ouid. Les bien agencer et attiser.\Otium variare labore. Plin. iunior. Tantost travailler, tantost reposer, Changer puis d'un, puis d'autre, Entremesler le labeur et le repos.\Sententiam variauit timor. Liu. A faict changer d'opinion.\Sonum variare. Plin. Changer, Muer, Varier.\Variare acu tapetia. Martialis. Diversifier de couleurs à l'aguille, Peindre à l'aguille de diverses couleurs.\Vocem variare et mutare. Cic. Varier, Changer.\Variare voluptatem. Cic. Changer de sorte et de facon.\Prodigialiter variare aliquid. Horat. Varier et diversifier monstreusement.\Variant multa de morte eius authores. Liu. Dient plusieurs choses diverses et differentes.\Variant Graecorum exempla. Plin. Sont differents.\Variare, Neutrum, vel neutraliter positum. Liu. Se changer.\Ex tempestatibus optimae aequales sunt: siue frigidae, siue calidae: pessimae, quae variant maxime. Cels. Temps fort muable et variable.\Si variaret. Liu. S'ils n'estoyent point d'accord, S'ils estoyent differents, Si on varioit d'opinions.\Variatur, Impersonale. Li. Quum sententiis variaretur. Les opinions estants diverses, Si on varioit d'opinions. -
17 инкрустировать
-
18 покрывать крапинками
vgener. piquer, tacheter, marqueterDictionnaire russe-français universel > покрывать крапинками
-
19 برقش
tacheter; pinson; marqueter; diaprer; bigarrer; barioler -
20 بقع
taveler; tacheter; tacher; moucheter; marqueter; marbrer; maculer
- 1
- 2
См. также в других словарях:
marqueter — ● marqueter verbe transitif (de marquer) Littéraire. Marquer de taches, de couleurs, de dessins variés. Orner de marqueterie. ● marqueter (difficultés) verbe transitif (de marquer) Conjugaison Attention à l alternance tt / t : il marquette, nous… … Encyclopédie Universelle
marqueter — Marqueter, c est avec plusieurs menuës pieces rapportées de plusieurs couleurs, soit de marbre, bois, voarre, faire diverses figures de choses, en un pavé, muraille, lambris, coffres ou autre chose susceptible de marqueterie, Frusta marmorea aut… … Thresor de la langue françoyse
marqueter — Marqueter. v. act. Marquer de plusieurs taches. Ce Pelletier a trouvé l invention de marqueter les peaux en guise de peau de tigre … Dictionnaire de l'Académie française
MARQUETER — v. tr. Marquer de plusieurs taches. Marqueter une peau en manière de peau de panthère. Ce marbre, ce jaspe sont bien marquetés. Les faons de biche sont marquetés jusqu’à un certain âge. Il signifie aussi Travailler en marqueterie. Marqueter un… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
MARQUETER — v. a. Marquer de plusieurs taches. Marqueter une peau en manière de peau de tigre. Il vient d avoir une ébullition qui lui a marqueté la peau. MARQUETÉ, ÉE. participe, Il est quelquefois adjectif. Ce marbre, ce jaspe sont bien marquetés. Les… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
marqueter — (mar ke té. Le t se double, quand la syllabe qui suit est muette : je marquette) v. a. 1° Marquer de plusieurs taches. Marqueter une peau en manière de peau de tigre. Cette éruption lui a marqueté la peau. 2° Orner en marqueterie. • Le… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
marqueter — mar|que|ter Mot Agut Nom masculí … Diccionari Català-Català
marqueter — vt. markètâ (Albanais, Villards Thônes) … Dictionnaire Français-Savoyard
MARQUETERIE — Bien que le terme de marqueterie nécessite une explication et une définition précise, il évoque presque immédiatement et principalement le décor de bois qui enchanta les demeures privées et les églises durant tout le XVe et une partie du XVIe… … Encyclopédie Universelle
bigarrer — [ bigare ] v. tr. <conjug. : 1> • 1530; de bigarré ♦ Marquer de couleurs qui tranchent l une sur l autre. ⇒ chamarrer. « les pampres, tamisant le soleil, bigarraient d ombre et de clair sa charmante figure » (Gautier). ⊗ CONTR. Harmoniser.… … Encyclopédie Universelle
marqueté — marqueté, ée [ markəte ] adj. • 1379; de marquer 1 ♦ Parsemé de taches de couleur. ⇒ bigarré, tacheté, truité. 2 ♦ Orné, décoré de marqueterie. Plafond marqueté. Bois marqueté d ivoire. ⊗ HOM. Marketer. marqueté, ée [maʀkəte] adj. ÉTYM. 1379; de… … Encyclopédie Universelle