-
21 marqué
-e1. (nef) я́рко вы́раженный, заме́тный, я́вный;une différence \marquée — я́вная ра́зница; il a une préférence \marquée pour... — он я́вно предпочита́ет...des traits \marqués — ре́зкие че́рты лица́;
2. (qui est inscrit, indiqué) обозна́ченный; определённый;à l'heure \marquée — в определённый часune réduction sur le prix \marqué — сниже́ние объя́вленной це́ны;
-
22 données marquées
маркированные данные
Термин, применяемый для обозначения результатов измерений показателей КЭ и результатов объединения измеренных значений показателей на временных интервалах, в пределах которых имели место прерывания, провалы напряжения или перенапряжения.
В настоящем стандарте для обозначения результатов измерений показателей КЭ и результатов объединения измеренных значений в условиях воздействия прерываний, провалов напряжения и перенапряжений вместо термина "сигнализация флагами"
("flagging") в соответствии с [4] применен термин "маркирование".
Примечание. Маркирование данных позволяет принять меры, исключающие учет единственного события более чем один раз для различных показателей КЭ. Маркирование предоставляет дополнительную информацию об измерении или объединении измеренных значений показателей КЭ. Маркированные данные не подлежат удалению из состава хранимых данных. В ряде случаев маркированные данные могут не учитываться при дальнейшем анализе, в других случаях сведения о том, что данные маркированы, могут иметь большое значение. Если в стандартах, устанавливающих нормы КЭ, не изложены правила оценки маркированных данных, порядок их применения устанавливает пользователь СИ, заявитель испытаний или испытательная лаборатория.
[ ГОСТ Р 51317.4.30-2008 (МЭК 61000-4-30:2008)]EN
flagged data
data that has been marked to indicate that its measurement or its aggregation may have been affected by interruptions, dips, or swells
NOTE Flagging enables other methods that may prevent a single event from being counted as several different types of events. Flagging is supplemental information about a measurement or aggregation. Flagged data is not removed from the data set. In some applications, flagged data may be excluded from further analysis but in other applications, the fact that data was flagged may be unimportant. The user, application, regulation, or other standards determine the use of flagged data. See 4.7 for further explanation.
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]FR
données marquées
données qui ont été marquées pour indiquer que leur mesure ou leur agrégation ont pu être affectées par des interruptions, des creux de tension ou des surtensions temporaires
NOTE Le marquage permet d’autres méthodes qui peuvent éviter qu’un événement simple ne soit compté comme différents types d’événements. Le marquage est une information supplémentaire concernant une mesure ou une agrégation. Une donnée marquée n’est pas enlevée du jeu de données. Dans certaines applications, les données marquées peuvent être exclues par une analyse plus approfondie, mais dans d’autres applications le fait que la donnée soit marquée peut être sans importance. L’utilisateur, l’application, l’autorité de régulation ou d’autres normes déterminent l’utilisation des données marquées. Voir 4.7 pour des explications complémentaires.
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]Тематики
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > données marquées
-
23 coin
m1) угол; уголокmaison du coin — угловой домétagère de coin — угловая, треугольная этажеркаcoin de feu — очаг, каминmanger sur le coin de la table — есть на краешке столаmettre un enfant au coin — поставить ребёнка в угол ( в наказание)coin-... — место для...••regard en coin — косой взглядsourire en coin — кривая усмешкаregarder du coin de l'œil — смотреть украдкойles quatre coins de la terre — четыре страны светаdes quatre coins de... — со всех концов, отовсюдуdans tous les coins, aux quatre coins de... — повсюду, во всех концах2) перен. незаметное отдалённое место••connaître qch dans les coins — досконально знать что-либо4) участокcoin de terre — клочок земли6) клин••marqué [frappé] au coin de... — отмеченный печатью...œuvre marquée au coin du génie — творение, отмеченное печатью гения9) воен. построение клином10) колун11)blague dans le coin разг. — шутки в сторону12) боковой зуб, окраек ( у лошади) -
24 infériorité
f1) более низкое положение; низший уровень3) неполноценность; недостаточность; низшая ступеньcomplexe d'infériorité психол. — комплекс неполноценности4) воен. превосходство противника5) неблагоприятный фактор; слабость ( по отношению к чему-либо); помеха -
25 supériorité
fпревосходство, преобладание, преимуществоair de supériorité — надменный видsentiment de supériorité — чувство превосходстваc'est une supériorité qu'il a sur moi — в этом, этим он меня превосходит; в этом его преимущество передо мной -
26 ознаменоваться
прошедший год ознаменовался большими успехами — l'année passée a été marquée par de grands succès -
27 превосходство
с.supériorité f; suprématie f -
28 molécule
f- molécule associée
- molécule complexe
- molécule dipolaire
- molécule double
- molécule excitée
- molécule filiforme
- molécule géante
- molécule homopolaire
- molécule linéaire
- molécule marquée
- molécule neutre
- molécule polaire
- molécule polyatomique
- molécule polymère
- molécule solvatée -
29 marqué
être marqué au coin de... — см. être frappé au coin de...
-
30 cellule
1. f1) клеткасм. тж. cellules2) секция, ячейка•- cellule accessoire
- cellule acidophile
- cellule adamantine
- cellule adipeuse
- cellule adventitielle de Marchand
- cellule alpha
- cellule alvéolaire
- cellule amacrine
- cellule apicale
- cellule apocrine
- cellule argentaffine
- cellule argyrophile
- cellule arkyochrome
- cellule d'Aschoff
- cellule atrophique
- cellule auditive
- cellule B
- cellule basale
- cellule basophile
- cellule à batonnet
- cellule de Berger
- cellule de Bergmann
- cellule bêta
- cellule de Betz
- cellule de Bévan-Lewis
- cellule binucléée
- cellule bipolaire
- cellule de Bœttcher
- cellule de Boll
- cellule bordante
- cellule de Bowman
- cellule de Bürker
- cellule burso-dépendante
- cellule de Cajal
- cellule calciforme
- cellule cartilagineuse
- cellule cartilagineuse jeune
- cellule centro-acineuse
- cellule en chandelier
- cellule chimioréceptrice
- cellule chromaffine
- cellule chromatophore
- cellule chromo-argentaffine
- cellule chromophile
- cellule chromophobe
- cellule chromophore
- cellule ciliée
- cellule de Claudius
- cellule colloïde
- cellule à cône
- cellule conjonctive
- cellule à corbeille
- cellule cordonale
- cellule cordonale antéro-latérale
- cellule cordonale bilatérale
- cellule cordonale dimère
- cellule cordonale hécatéromère
- cellule cordonale hétérolatérale
- cellule cordonale hétéromère
- cellule cordonale homolatérale
- cellule cordonale homomère
- cellule cornée
- cellule de Corti
- cellule corticale
- cellule en coupe
- cellule cubique
- cellule cylindrique
- cellule cystogène
- cellule D.
- cellule déciduale
- cellule de Deiters
- cellule délomorphe
- cellule délomorphe de Rollet
- cellule delta
- cellule dendritique
- cellule diploïde
- cellule d'Ebner
- cellule d'Ehrlich
- cellule embryonnaire
- cellule endothéliale
- cellule endothélioïde
- cellule entérochromaffine
- cellule éosinophile
- cellule épendymaire
- cellule épidermique
- cellule épithéliale
- cellule épithéliale cubique
- cellule épithélioïde
- cellule épithélio-musculaire
- cellule errante
- cellule êta
- cellule ethmoïdale
- cellule étoilée
- cellule falciforme
- cellule en faucille
- cellule de Ferrata
- cellule fille
- cellule flagellée
- cellule folliculaire
- cellule folliculeuse
- cellule funiculaire
- cellule fusiforme
- cellule ganglionnaire
- cellule de Gaucher
- cellule géante
- cellule géante polynucléaire
- cellule de Gegenbaur
- cellule génératrice
- cellule germe
- cellule germinale
- cellule germinale primordiale
- cellule de Gierke
- cellule gigantopyramidale
- cellule glandulaire
- cellule de Glex
- cellule gliale
- cellule glomique
- cellule de Golgi
- cellule graisseuse
- cellule granuleuse
- cellule granulobasilaire
- cellule de grossesse
- cellule gustative
- cellule haploïde
- cellule de Hargraves
- cellule hécatomère
- cellule hématopoïétique
- cellule d'Hensen
- cellule hépatique
- cellule histioïde
- cellule de Hortega
- cellule hypertrophiée
- cellule immunocompétente
- cellule initiale
- cellule insulaire
- cellule intercalaire
- cellule en interphase
- cellule interstitielle
- cellule d'irritation
- cellule jaune
- cellule juxtaglomérulaire
- cellule K
- cellule de Kupffer
- cellule de Langendorff
- cellule de Langerhans
- cellule de Langhans
- cellule LE
- cellule de Laydig
- cellule de lupus érythémateux
- cellule à lutéine
- cellule lutéinique
- cellule lymphoïde
- cellule marquée
- cellule de Martinotti
- cellule médullaire
- cellule mélanogène
- cellule mère
- cellule de Merkel
- cellule mésenchymateuse
- cellule mésothéliale
- cellule migratrice
- cellule migratrice amiboïde
- cellule migratrice au repos
- cellule mitrale
- cellule motrice
- cellule à mucus
- cellule multipolaire
- cellule muqueuse
- cellule musculaire
- cellule musculaire lisse
- cellule myéloïde
- cellule myoépithéliale
- cellule myogène
- cellule de Nageotte
- cellule naviculaire
- cellule nerveuse
- cellule nerveuse hétéromère
- cellule nerveuse homomère
- cellule de Neumann
- cellule neuro-épithéliale
- cellule neurolemmale
- cellule neuro-musculaire
- cellule névroglique
- cellule de Nicolas
- cellule NK
- cellule odontoblastique
- cellule olfactive
- cellule osseuse
- cellule oxyphile
- cellule de Paneth
- cellule à panier
- cellule parenchymateuse
- cellule pariétale
- cellule péricellulaire
- cellule périthéliale
- cellule périvasculaire
- cellule phagocytaire
- cellule phéochrome
- cellule photoréceptrice
- cellule pigmentaire
- cellule à piquant
- cellule plasmatique
- cellule plurifuniculaire
- cellule pluripotente
- cellule à pointe
- cellule polychromatophile
- cellule à poussière
- cellule du premier type de Dogiel
- cellule primaire
- cellule primordiale
- cellule principale
- cellule principale gastrique
- cellule psychomotrice
- cellule de Purkinje
- cellule pyramidale
- cellule radiculaire
- cellule au repos
- cellule reproductrice
- cellule réticulaire
- cellule réticulo-endothéliale
- cellule rhagiocrine
- cellule de Rouget
- cellule sanguine
- cellule satellite
- cellule de Schuitze
- cellule de Schwann
- cellule sécrétrice
- cellule sensorielle
- cellule de Sertoli
- cellule sexuelle
- cellule somatique
- cellule spermatique
- cellule suppressive
- cellule T.
- cellule T. auxiliaire
- cellule T. helper
- cellule tactile
- cellule tatouée
- cellule tautomère
- cellule thécale
- cellule thymodépendante
- cellule tueuse naturelle
- cellule de Türk
- cellule unipolaire
- cellule d'Unna
- cellule végétative
- cellule visuelle 2. -
31 test
mтест, проба, испытание, исследование, опыт; анализ, проверка- test d'Amsler
- test à l'antiglobuline
- test d'aptitude
- test de Bielschowski
- test de Biggs et Douglas
- test de Bing-Aubry
- test de Burnet
- test de Casoni
- test de charge calcique
- test de continence urinaire
- test de Coombs
- test au curare
- test cutané
- test double-blind
- test d'écoute dichotique
- test d'électrostimulation vagale
- test épicutané
- test au fibrinogène marqué
- test de floculation
- test du gaïac
- test de génération de la thromboplastine
- test de grossesse
- test d'hypoglycémie provoquée
- test d'immobilisation des tréponèmes
- test au latex
- test à la lépromine
- test au maléate de méthylergométrine
- test de Nelson
- test PABA
- test à la papavérine
- test psychologique
- test de Quick
- test des rosettes rhumatoïdes
- test de Schilling
- test de Shelley
- test statistique
- test de Student
- test à la sueur
- test de Thorn
- test au thymol
- test de tolérance au galactose
- test de tolérance au glucose
- test du transit de la vitamine B12 marquée
- test de la vidange des vésicules séminales
- test de Wechsler-Bellevue -
32 en tirets
прил.общ. пунктиром (description du carré BCED, marquée sur notre figure en tirets) -
33 être valable
гл.общ. засчитываться (La zone de réception du disque est marquée par deux lignes à 40 degrés. Les jets effectués hors de ces limites ne sont pas valables.) -
34 onglet
m1. (canif) вы́емка ◄о► [для но́гтя] 2. imprim.:chaque lettre du dictionnaire est marquée par un onglet — ка́ждая бу́ква в словаре́ отме́чена флажко́м <вы́резкой (coupure))
3. (livre) фальц;faire un assemblage en (à) onglet — де́лать/с= соедине́ние внакла́дку <на вру́бках>la carte est fixée dans le livre par un onglet — ка́рта закреплена́ в кни́ге с по́мощью фа́льца;
4.:une boîte à onglets — распило́вочный я́щик
-
35 préférence
f1. предпочте́ние;il a une préférence pour — он бо́льше лю́бит (+ A); avez-vous une préférence pour la couleur? — како́й цвет вы предпочита́ете?; есть ли у вас люби́мый цвет?; je n'ai pas de préférence — у меня́ нет предпочте́ний; donner la préférence à... — отдава́ть/отда́ть предпочте́ние (+ D); mes préférences vont à... ∑ — я предпочита́ю <отдаю́ предпочте́ние> (+ D); par ordre de préférence — в поря́дке предпочте́ния; de préférence — по предпочте́нию; предпочти́тельно; охо́тнее всего́, скоре́е всего́; лу́чше; de préférence à... — скоре́е, чем...une préférence marquée pour... — я́вное предпочте́ние (+ D);
2. (cartes) префера́нс -
36 principe de surcompensation
Principe d'entraînement fondée sur la réaction naturelle de l'organisme qui consiste, après une déplétion plus ou moins marquée des substrats consécutive à un effort physique, à reconstituer ces substrats et même à dépasser l'état des réserves initiales.Conditioning principle postulating that the performance of an athlete improves after workout and rest.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > principe de surcompensation
-
37 surface
f1. поверхность □ adoucir la surface grippée зачищать задиры; développer la surface развёртывать поверхность (см. также surfaces) 2. площадьsurface active — рабочая поверхность; активная площадьsurface d'adhérence — поверхность сцепления, поверхность соединенияsurface altérée — повреждённая [дефектная] поверхностьsurface d'appui — опорная поверхность, поверхность опорыsurface d'appui-pièce — установочная [опорная] поверхность деталиsurface d'assise — опорная поверхность; опорная площадьsurface d'attaque — 1. плоскость резания 2. передняя поверхность (резца)surface brochée — поверхность, полученная протягиванием или прошиваниемsurface brute — чёрная [необработанная] поверхностьsurface calibrée — калиброванная поверхность; точно обработанная поверхностьsurface de cisaillement — поверхность среза; плоскость среза или сдвигаsurface composée — см. surface mixtesurface de contact — поверхность контакта [соприкосновения]surface de contrôle — измерительная [рабочая] поверхность (калибра)surface coupée — поверхность, обработанная резанием; поверхность срезаsurface creuse de l'outil — углубление [выемка] в передней поверхности резцаsurface en dépouille — 1. затылованная поверхность 2. задняя поверхность (напр. зуба спирального сверла)surface détériorée — повреждённая [дефектная] поверхностьsurface de discontinuité — 1. поверхность разрыва 2. поверхность раздела (напр. двух сред)surface épaulée — поверхность с заплечиком [с выступом]surface à étancher — герметизируемая [уплотняемая] поверхностьsurface fraisée — поверхность, обработанная фрезерованием, фрезерованная поверхностьsurface gauche — (неразвёртываемая) кривая поверхностьsurface de glissement — поверхность скольжения; плоскость сдвигаsurface de joint — 1. стыковая поверхность 2. поверхность разъёмаsurface lapping — поверхность, полученная лаппингованиемsurface limite — граничная поверхность; поверхность разделаsurface marquée de facettes — см. surface en facettessurface de mortaisage — поверхность, обработанная долблениемsurface non développable — неразвёртываемая поверхность (напр. шаровая)surface de passage — поверхность прохода среды, поверхность контакта со средой (напр. в трубопроводе)surface pierrée — поверхность, обработанная абразивным брускомsurface plane — плоская поверхность; плоскостьsurface à polissage brillant — поверхность, полученная высококачественным полированием, поверхность, доведённая до зеркального блескаsurface portante — 1. несущая [опорная, рабочая] поверхность 2. площадь нагрузкиsurface de portée — несущая [опорная, рабочая] поверхностьsurface de précision — поверхность высокого класса обработки, поверхность высокого качестваsurface profilée — фасонная [профилированная] поверхностьsurface de radiation — поверхность излучения, излучающая поверхностьsurface rayonnante — см. surface de radiationsurface à réaliser — поверхность, подлежащая обработкеsurface rectifiée cylindriquement — поверхность, полученная круглым шлифованиемsurface rectifiée d'ébauche — поверхность, полученная грубым шлифованиемsurface rectifiée finement — поверхность, полученная тонким [отделочным] шлифованиемsurface rectifiée moyenne — поверхность, полученная чистым шлифованиемsurface de référence — базовая поверхность; конструкторская базаsurface rodée — хонингованная поверхность; притёртая поверхностьsurface de rupture — поверхность излома; поверхность разрываsurface de séparation — 1. плоскость разъёма; поверхность разъёма 2. плоскость отделения (стружки)surface de séparation de phases — поверхность [граница] раздела фазsurface striée — поверхность с рисками; поверхность со следами шлифованияsurface superfinie — суперфинишированная поверхность; поверхность высокого класса чистотыsurface de tenue brute — грубая [необработанная] поверхностьsurface théorique — расчётная [проектная] поверхностьsurface tournée — поверхность, полученная токарной обработкой, точёная поверхностьsurface utile — фактическая рабочая поверхность; полезная поверхность -
38 8029
1. LAT Semiothisa notata Linnaeus2. RUS пяденица f углокрылая3. ENG blunt peacock angle moth4. DEU gelbbrauner Eckflügelspanner m5. FRA marquée f -
39 longueur d'une division (d’échelle)
длина деления шкалы
Расстояние между осями (или центрами) двух соседних отметок шкалы, измеренное вдоль воображаемой линии, проходящей через середины самых коротких отметок шкалы.
[РМГ 29-99]EN
scale spacing
length of a scale division
distance between two successive scale marks measured on the same line as the scale length
NOTE – Scale spacing is expressed in units of length, regardless of the units of the measurand, or the units marked on the scale.
Source: VIM 4.21
[IEV number 314-01-09]FR
longueur d'une division (d’échelle)
distance entre deux repères successifs mesurée le long de la même ligne que pour la longueur d’échelle
NOTE – La longueur d’une division est exprimée en unité de longueur, quelle que soit l’unité du mesurande ou l’unité marquée sur l’échelle.
Source: VIM 4.21
[IEV number 314-01-09]Тематики
- метрология, основные понятия
EN
DE
FR
- longueur d'une division (d’échelle)
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > longueur d'une division (d’échelle)
-
40 longueur d’échelle
длина шкалы
Длина линии, проходящей через центры всех самых коротких отметок шкалы средства измерений и ограниченной начальной и конечной отметками.
Примечания
1. Линия может быть реальной или воображаемой, кривой или прямой.
2. Длина шкалы выражается в единицах длины независимо от единиц, указанных на шкале.
[РМГ 29-99]EN
scale length
length of the line (curved or straight) which passes through the centres of all the shortest scale marks, contained between the first and last scale marks
NOTE – Scale length is expressed in units of length, regardless of the units of the measurand, or the units marked on the scale.
Source: ≈ VIM 4.18
[IEV number 314-01-07]FR
longueur d’échelle
longueur de la ligne (courbe ou droite) qui passe par les milieux de tous les traits les plus petits de la graduation, comprise entre le premier et le dernier trait de l'échelle
NOTE – La longueur d’échelle est exprimée en unité de longueur, quelle que soit l’unité du mesurande ou l’unité marquée sur l’échelle.
Source: ≈ VIM 4.18
[IEV number 314-01-07]Тематики
- метрология, основные понятия
EN
DE
FR
- longueur d’échelle
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > longueur d’échelle
См. также в других словарях:
Marquee — may refer to: A large tent, open sided and installed outdoors for temporary functions Marquee , a song by Superchunk from their 1997 album Indoor Living Marquee Cinemas, a movie theater chain in the United States The Marquee Club, commonly called … Wikipedia
Marquee — Club Marquee Club, Upper Saint Martins Lane, Covent Garden, Londres, août 2007 Le Marquee est un club londonien où se sont produits de nombreux groupes de rock. Ouvert en 1958 au 165, Oxford Street, le club fut le théâtre de la première… … Wikipédia en Français
Marquee — bezeichnet: in der EDV die Laufschrift den nicht mehr existierenden Konzertsaal Marquee Club in London eine ehemalige Berliner Band, Marquee Moon ein Musikalbum, siehe Marquee Moon (Album) Siehe auch: Marque … Deutsch Wikipedia
marquee — ► NOUN 1) chiefly Brit. a large tent used for social or commercial functions. 2) N. Amer. a roof like projection over the entrance to a theatre, hotel, or other building. 3) (before another noun ) N. Amer. leading; pre eminent: a marquee player.… … English terms dictionary
marquee — [mär kē′] n. [false sing. < Fr marquise (misunderstood as pl.), an awning, canopy over an officer s tent, lit., marquise: reason for name uncert.] 1. Chiefly Brit. a large tent with open sides, esp. one used for some outdoor entertainment ☆ 2 … English World dictionary
Marquee — Mar*quee , n. [F. marquise, misunderstood as a plural; prob. orig., tent of the marchioness. See {Marquis}.] A large field tent; esp., one adapted to the use of an officer of high rank. [Written also {markee}.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
marquee — (n.) 1680s, large tent, from Fr. marquise (mistaken in English as a plural) linen canopy placed over an officer s tent to distinguish it from others, fem. of marquis (see MARQUIS (Cf. marquis)), and perhaps indicating a place suitable for a… … Etymology dictionary
marquee — noun 1 large tent ADJECTIVE ▪ giant, huge, large VERB + MARQUEE ▪ erect PREPOSITION ▪ in a/the … Collocations dictionary
marquee — I. noun Etymology: modification of French marquise, literally, marchioness Date: 1690 1. chiefly British a large tent set up for an outdoor party, reception, or exhibition 2. a. a permanent canopy often of metal and glass projecting over an… … New Collegiate Dictionary
marquee — [[t]mɑː(r)ki͟ː[/t]] marquees 1) N COUNT A marquee is a large tent which is used at a fair, garden party, or other outdoor event, usually for eating and drinking in. 2) N COUNT A marquee is a cover over the entrance of a building, for example a… … English dictionary
marquee — I UK [mɑː(r)ˈkiː] / US [mɑrˈkɪ] noun [countable] Word forms marquee : singular marquee plural marquees 1) a large tent used for a party or event held outside 2) American a low roof fixed to the front of a theatre or cinema above its entrance that … English dictionary