-
1 Pregnant Mares Urine
Physiology: PMUУниверсальный русско-английский словарь > Pregnant Mares Urine
-
2 кобылы
maresmaria -
3 водяная сосёнка
1) General subject: mare's tail, mares tail2) Botanical term: mare's-tail (Hippuris vulgaris), mares-tail (Hippuris vulgaris) -
4 Marine automated readiness evaluation system
Military: MARESУниверсальный русско-английский словарь > Marine automated readiness evaluation system
-
5 Мар Певец
Christianity: Mares the Singer (христианский святой) -
6 вирусный аборт кобыл
Agriculture: equine virus abortion, viral abortion of maresУниверсальный русско-английский словарь > вирусный аборт кобыл
-
7 иллюзия
1) General subject: a rope of sand, delusion, fancy, fantasm, fantasy, figure, hallucination, illusion, illusory, illusory hope, mare's nest, mare's-nest, mares, phantasm, phantasma, phantom, pipedream, rope of sand, vapor2) Medicine: waking dream4) Law: deception5) Psychology: fantom6) Information technology: appearance7) Aviation medicine: false sensation, illusory perception, looming -
8 перистые облака
1) General subject: cirris, cirrus, spindrift clouds, spoondrift clouds2) Meteorology: plumeous clouds -
9 перистые облака, предвещающие дождь
1) General subject: mare's-tail2) Makarov: mares-tailУниверсальный русско-английский словарь > перистые облака, предвещающие дождь
-
10 предвещающие дождь
Makarov: mare's-tails, mares-tailsУниверсальный русско-английский словарь > предвещающие дождь
-
11 предвещающие дождь перистые облака
General subject: mare's tail, mares tailУниверсальный русско-английский словарь > предвещающие дождь перистые облака
-
12 совокупляться
1) General subject: copulate, couple, tread (используется по отношению к птицам мужского пола)2) Biology: pair4) American: jazz5) Religion: fornicate6) Rude: fuck8) Makarov: do the trick (о мужчине)9) Taboo: Donald ( см. Donald Duck), Dutch-kiss, Zinzanbrook (произносится zin-zan-bruck), aardvark, accommodate, at it, bag up, ball, ball somebody (с кем-л.), ball with somebody (с кем-л.), band somebody (с кем-л.), bang, bang somebody (с кем-л.), bang with somebody (с кем-л.), bash somebody (с кем-л.), bate up, batter, beak, beanbag, bear, bed with somebody (с кем-л.), belly-bamp, belly-bump, (о мужчине) belt, belt (one's) batter, biff, (о мужчине) blow through, blue goose, board, bob, boff, boink, bone down, bonk, boogie, boom-boom, booty, bop, (о мужчине) break a lance with somebody (с кем-л.), bugger, bump, bump tummies, bump uglies, bun, (о мужчине) bury (one's) wick, bury the brisket, bus somebody out (с точки зрения мужчины), cane, canoe, (о мужчине) carve oneself a slice, cattle (см. cattle-truck), cha-cha, chafer, charver, chauver somebody (с кем-л.), (о мужчине) chuck a tread, chuff, clip somebody (с кем-л.), cock, cool out, cram, (о мужчине) cram it, (о мужчине) crawl somebody (с кем-л.), cure the horn (см. horn), dance on the mattress, dance the miller's reel, daub the brush, dick, diddle, dig out, dight, (о мужчине) dip (one's) dick, dip the fly, discuss Uganda (см. Ugandan affairs), do, (о мужчине) do a grind, (о мужчине) do a hoist, do a jottle, (о мужчине) do a slide up the broad, (о мужчине) do a tread, (о женщине) do a wet 'un, do an inside worry, do it, do the do, do the natural thing, (о женщине) do the naughty, (о мужчине) do the trick, do the two-backed beast, drill (for oil), (о мужчине) drive into somebody, dunk, ease nature, empty (one's) trash, exchange spits, exercise the ferret, federate, (о женщине) feed (one's) pussy, fer somebody (с кем-л.), (о мужчине) fettle, fill (one's) boots, (о мужчине) fill somebody up, fit ends, fix somebody up (с кем-л.), fix somebody's plumbing, fla (от ирл. Fleadh - party), flame, (о мужчине) flesh it, flimp, flip, flop, flop somebody (с кем-л.), fore-and-aft, four-nine-three-eleven (4-9-3-11, по номерам букв в алфавите), frame, freak, frig, frig somebody (с кем-л., об обоих полах), frock, frottage, fuck somebody (с кем-л., об обоих полах), futter (от фр. foutre), futy, futz, g, ganch somebody (с кем-л., букв.посадить на кол), gasp and grunt, gay it, gee, get (one's) ashes hauled, (о мужчине) get (one's) end away, get (one's) greens, get (one's) leg across, get (one's) nuts cracked, get (one's) oats from somebody, get (one's) oil changed, get Jack in the orchard (см. garden), get a bit, (о мужчине) get a couple of lengths in (somebody) (с кем-л.), get a leg over, get a little, (о женщине) get a wet bottom, get any (часто употребляется при приветствии мужчин - Getting any?), get boots, get busy, get down, get fixed up, get in, (о мужчине) get into somebody (см. get outside of somebody), get it off, (о женщине) get laid, get on the old fork, (о женщине) get outside of somebody (см. get into somebody), get over, get some, (о мужчине) get some trim, (о мужчине) get there, get up somebody (с кем-л.), get up them stairs (употребляется как приказ мужчины), gib, git skins, (о мужчине) give hard for soft, give it to somebody (с кем-л.), give it up, give somebody a shot (с кем-л.), give somebody a thrill (с кем-л.), give somebody one (с кем-л.), give somebody the business, give the dog a bone, (о женщине) go a bit of beef, go case with somebody (с кем-л.), go jottling, go leather-stretching, go post a letter, (о женщине) go star-gazing on (one's) back, go the route, go to Hairyfordshire (см. hair; игра слов на Herefordshire), go to bed with somebody (с кем-л.), go to town (with somebody), go tromboning, grease the wheel, grind, (о мужчине) grind (one's) tool, groan and grunt, haul (one's) ashes, have (one's) banana peeled, (о мужчине) have (one's) cut, have (one's) greens, (о мужчине) have (one's) nuts cracked, (о мужчине) have a bit, (о женщине) have a bit of beef, have a bit of fun, have a bit of rabbit-pie, have a bit of slap and tickle, (о женщине) have a bit of the gut-stick, have a bit off, (о мужчине) have a blow-through, have a flutter, have a go, (о мужчине) have a hoist, (о женщине) have a hot pudding for supper (см. pudding), have a naughty, have a put-in, (о мужчине) have a rattle, (о женщине) have a taste of the gut-stick, have carnal knowledge of somebody (с кем-л.), have contact with somebody (с кем-л.), have it away (together), have it in, have it off, have sex, have some, have somebody (с кем-л.), hide the salami, hit it off, hit skins, hive it, hobble, hog, hop, (о мужчине) hop into the horse's collar, (о мужчине) hop on, horizontalize, hose, huddle (somebody) (с кем-л.), hump (somebody) (с кем-л.), hump something heavy, hustle somebody (с кем-л.), inch, indulge, (о мужчине) introduce Charley, irrigate (см. lubricate), jab, jack, jack somebody (с кем-л.), jack up, jam, jape, jerk, jig, jiggle, jive, job, jog with somebody (с кем-л.), join giblets, join guts, jook, jottle, jump (somebody) (с кем-л.), jump up and down, kipper basting, knob, knock, knock boots, knock it off, knock off with somebody (с кем-л.), knock one on, knock somebody off (с кем-л.), knock somebody up (с кем-л.), know somebody (с кем-л.), know, in the Biblical sense, labor leather, lay, (о пожилых парах) lay (one's) cane in a dusty corner (намек на редкость совокупления), lay back, lay pipe, lay some pipe, lay somebody (с кем-л.), lay the leg, leap, leg-over, let Percy in the playpen, let nature take its course, (о женщине) lie feet uppermost, lift (one's) leg, lift a leg on somebody (с кем-л.), (о женщине) light the lamp, line, lobster, love somebody up (с кем-л.), (о мужчине) lubricate somebody (с кем-л.), mac, mack, make (one's) love come down, make babies, make ends meet, make it (with), make it together (обыч. употребляется в продолженных временах), make it with somebody (с кем-л.), make love (to somebody) (с кем-л.), make the scene, mash the fat, mount somebody (с кем-л.), muff, mug (somebody) (с кем-л.), naughty (somebody) (с кем-л.), nibble, nob, off, (о мужчине) pack, paint the bucket, park the pink bus, party, peg somebody (с кем-л.), perform, plank, plant a man, plant oats, (о женщине) play (one's) ace and take the jack (см. ace), play doctor, play fathers and mothers, play horses and mares (см. play fathers and mothers), play house, play in-and-out, play night baseball, play stable-my-naggy, play the national indoor game, play the organ, (о мужчине) play three to one (and be sure to lose) ("три" представляют собой пенис и яички, "однo" - влагалище, "потерять" означает эякулировать), play tiddlywinks, play top-sawyer (игра слов на Tom Sawyer и top-drawer), play tops and bottoms, plowter, pluck somebody (с кем-л.), plug (somebody) (с женщиной), pluke, poke somebody (с кем-л.), polish (one's) ass on the top sheet, pop, pop somebody (с кем-л.), pork, pork somebody (away) (см. meat; с кем-л.), pot pink, pound (somebody) (с кем-л.), (о женщине) pray with knees upwards, (о женщине) prod, pump somebody (с кем-л.), punch somebody (с кем-л.), push, put it to her, put the boots to somebody, put the devil into hell, quiff, rack, ram somebody (с кем-л.), rasp, rattle, ride (с точки зрения мужчины), ride somebody (с кем-л.), rip off a piece of ass, rock, roll, roll in the hay, roll somebody (с кем-л.), roller skate, root, rootle, (о мужчине) rump, sauce, saw off a chunk, scam, schtup (из идиш), score between the posts, scrape, screw, screw somebody (с кем-л., как о мужчинах, так и о женщинах), scrog, scrump somebody (с кем-л.), scuttle (об. в положении "мужчина сзади"), see, (о женщине) see stars lying on (one's) back, sex, sexing, sexpress, shake a tart, shake somebody down, shift, shoop, shove somebody (с кем-л.), shtup, shunt, skeet, skeeze, skin the cat, sklook, slam, slap skins, smash, snag, snake, snug, sock it to somebody (с кем-л.), spear the bearded clam (см. bearded clam), splay, splice, split, spread (one's) jenk, square someone's circle, stand somebody up (с кем-л.), (о женщине) stare at the ceiling over a man's shoulder, stick it (о мужчине), (о мужчине) stick somebody (с кем-л.), stretch leather, strum (somebody) (с кем-л.), (о женщине) study astronomy, (о мужчине) stuff, swing, tail, take a turn, take a turn among the parsley, (о женщине) take in beef, (о женщине) take it lying down, take somebody on (с кем-л.), tear a strip off, (о мужчине) tear off a hunk of skirt, tear up, tether (one's) nag, throw, throw a leg over somebody (с кем-л.), (о женщине) throw ass, throw one a hump, tick-tack, tie the true lovers' knot, till, tip somebody (с кем-л.), (о мужчине) tom, tonk, toss in the hay, trim the buff, trip, trow, tumble in, tup somebody (с кем-л.), twang, (о мужчине) varnish (one's) cane, (о мужчине) wag (one's) bum, wallow, wax, wear somebody, wedge, (о мужчине) wet (one's) wick, whack it up, wham (особ. быстро, без любовной игры), wham-bam (особ. быстро, без любовной игры), work, work (one's) bot, wriggle navels, yentz (из идиш), zap, zig-zag, bone, converge -
13 андалгаломис, аргентинский
DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > андалгаломис, аргентинский
-
14 андалгаломисы
DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > андалгаломисы
-
15 3654
-
16 3655
См. также в других словарях:
Mareš — ist der Familienname folgender Personen: František Mareš (1857–1942), tschechischer Politiker, Physiologe und Philosoph Jakub Mareš (* 1987), tschechischer Fußballspieler Jaroslav Mareš (* 1937), tschechischer Schriftsteller und Reisender Martin… … Deutsch Wikipedia
Mareš — is a Czech surname and may refer to: František Mareš, Czechoslovak professor of physiology and philosophy, and nationalist politician Jakub Mareš, Czech football player Jaroslav Mareš, Czech biologist, traveller and writer. Leoš Mareš, Czech… … Wikipedia
Mares — (a. Geogr.), Volk in Pontos, neben den Mosynöken, trugen geflochtene Helme, lederne Schilde u. Wurfspiese … Pierer's Universal-Lexikon
Marès — marès, maresc nm marais; sol marécageux, humide Gascogne … Glossaire des noms topographiques en France
Mares — Mare Pour les articles homonymes, voir Mare (homonymie). La mare a souvent d abord servi au bétail (Peinture d Adolf Chelius ; 1856 1923) … Wikipédia en Français
Marès — Hausfassade aus Marès Gestein Bruchfeuchte … Deutsch Wikipedia
Mares — Dieser Artikel wurde aufgrund inhaltlicher und/oder formaler Mängel auf der Qualitätssicherungsseite des Portals Wirtschaft eingetragen. Du kannst helfen, indem Du die dort genannten Mängel beseitigst oder Dich an der Diskussion beteiligst … Deutsch Wikipedia
Marés — Ein Torbogen aus Marés Gestein Marés ist die Bezeichnung eines Kalksandsteines. Er kommt als natürlicher Sandstein auf der Baleareninsel Mallorca vor, wird aber auch künstlich hergestellt. Anwendung fanden diese Steine im Rohbau für Innen und… … Deutsch Wikipedia
marės — mãrės sf. pl. (2) žr. marios: 1. Mž202, MŽ230, R253 Per marès Juodąsias važiavau Km. Padirbdysim laivelį jūrėms mãrėms važiuoti Šlu. Sėsk, mergele, į laivelį, aš parkelsiu par mareles JV1089. Kiek yr žuvelių, marėse plaukančių NS1097. Ko tos… … Dictionary of the Lithuanian Language
MARES — I. MARES apud Aelian. Var. l. 9. c. 15. inter Ausones, in Italia: vetustissimis temporibus, iactatur fuisse ἑππομιγὴς, et antica hominis, postica equi habuisse: qualia de Centauris scribunt Poetae, Vide ubi de Centauris. II. MARES fil. Gosormiae … Hofmann J. Lexicon universale
Mares, S. (1) — 1S. Mares, Abb. Conf. (25. Jan.) Der hl. Mares lebte in Syrien 35 Jahre lang in einem feuchten Hause, ohne sich hiedurch beschwert zu fühlen. Als Jüngling hatte er, obwohl von hoher körperlicher Schönheit, in Unschuld gelebt. Seine Nahrung… … Vollständiges Heiligen-Lexikon