-
1 maréchale
-
2 maréchale
сущ.общ. жена маршала, кузнечный уголь -
3 houille maréchale
прил.тех. кузнечный угольФранцузско-русский универсальный словарь > houille maréchale
-
4 forge
f1) кузницаsouffler [ronfler] comme une forge — сильно пыхтеть, пыхтеть как паровозrougir comme une forge — ярко пламенеть3) уст. металлургический заводComité des Forges — Комите де Форж, синдикат металлургической промышленности ( во Франции)4) -
5 aller porter des oranges à qn
шутл.(aller porter [или apporter] des oranges à qn)носить передачу кому-либо (в больницу, в тюрьму), навещать кого-либоL'inculpation de Françoise Sagan m'a donné l'envie de lire par précaution sa biographie avant d'aller lui porter les oranges d'usage. (Le Monde.) — В связи с обвинением, выдвинутым против Франсуазы Саган, мне захотелось, из предосторожности, прочитать ее биографию, прежде чем ее навестить.
Là-dessus Dupont, qui vous croyait prisonnier en Écosse, a décidé d'aller vous porter des oranges et n'a rien trouvé de mieux que de revêtir la jupe de son épouse afin de passer incognito à la douane. (R. Cousse, Le Bâton de la maréchale.) — После этого Дюпон, который думал, что вы в шотландской тюрьме, решил отнести вам передачу и не нашел ничего лучше, как одеться в платье своей жены, чтобы под вымышленным именем пройти через таможню.
Dictionnaire français-russe des idiomes > aller porter des oranges à qn
-
6 embarras des circonstances
стесненное положение, затруднительное положениеLes relations de Frédéric et de la Maréchale ne l'avaient point attristé; car cette découverte l'autorisa (sans sa conscience) à supprimer la pension qu'il lui refusait depuis le départ du Prince. Il allégua l'embarras des circonstances, gémit beaucoup, et Rosanette fut généreuse. (G. Flaubert, L'Éducation sentimentale.) — Отношения Фредерика с капитаншей не огорчили его, ибо это открытие подсознательно давало ему право лишить ее содержания, которое он назначил ей после отъезда князя. Он сослался на свое стесненное положение, долго сокрушался, и Розанетта проявила великодушие.
Dictionnaire français-russe des idiomes > embarras des circonstances
-
7 tout court
loc. adv.вот и все; только; внезапно, вдруг; просто-напросто, просто- Il me serait si facile, se disait la maréchale, d'en faire un grand vicaire dans quelque diocèse voisin de Paris! Mais monsieur Sorel tout court, et encore petit secrétaire de M. de la Mole! C'est désolant! (Stendhal, Le Rouge et le Noir.) — - Ведь это было бы так просто для меня, - думала она, - устроить его старшим викарием в какой-либо епархии по соседству с Парижем. Но просто господин Сорель, да еще всего лишь секретаришка у г-на де ля Моль! Нет, это ужасно.
Oui, la guillotine a disparu des places, mais on a embrigadé la jeunesse, on l'a envoyée par toute l'Europe faire le gendarme, et à la guerre civile on a préféré la guerre tout court. (L. Aragon, La Semaine sainte.) — Да, гильотины больше нет на площадях, но молодежь забрили в солдаты и разослали по всей Европе как жандармов, а гражданской войне предпочли просто войну.
-
8 forge
1. прил.общ. выдуманный, выкованный, придуманный, подделанный (о документе)2. сущ.1) общ. кузнечный цех, кузница, (maréchale) кузнечный горн2) устар. металлургический завод3) метал. кузнечный горн -
9 maréchal
-E m, f1. (titre) ма́ршал, жена́ ◄pl. же-► ма́ршала;madame la maréchale — супру́га ма́ршала; ● le bâton de maréchalmaréchal de France — ма́ршал Фра́нции;
1) ма́ршальский жезл (aussi fig.)2) fig. зени́т карье́ры;il a son bâton de maréchal — он дости́г наивы́сшего положе́ния в свое́й карье́ре
2.:1) vx. квартирме́йстер2) сержа́нт (артилле́рии и бронета́нковых войск)3. v. maréchal-ferrant
См. также в других словарях:
maréchale — maréchal, aux [ mareʃal, o ] n. m. • marescal anglo norm. 1086; a. frq. °marhskalk « domestique chargé de soigner les chevaux » 1 ♦ ⇒ maréchal ferrant. 2 ♦ Anciennt Officier préposé au soin des chevaux. Officier de cavalerie. Mod. MARÉCHAL DES… … Encyclopédie Universelle
maréchale — (ma ré cha l ) s. f. Nom donné, dans les mines de la Loire, à la houille très bitumineuse, de première qualité. • Quant aux houilles grasses dites maréchales, plus fusibles, qui s agglomèrent dans la combustion et forment voûte sous le vent du… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Entretien D'un Philosophe Avec La Maréchale De *** — Voir sur Wikisource … Wikipédia en Français
Entretien d'un philosophe avec la marechale de *** — Entretien d un philosophe avec la maréchale de *** Voir sur Wikisource … Wikipédia en Français
Entretien d'un philosophe avec la maréchale de *** — Sur les autres projets Wikimedia : « Entretien d un philosophe avec la maréchale de *** », sur Wikisource (bibliothèque universelle) L’Entretien d’un philosophe avec la maréchale de ***[1] est un dialogue philosophique de Denis… … Wikipédia en Français
La Maréchale d’Ancre — Léonora Dori Pour les articles homonymes, voir Dori. Léonora Galigaï, portrait du XVIe … Wikipédia en Français
Chez la maréchale de la noblesse — est une nouvelle d’ Anton Tchekhov. Sommaire 1 Historique 2 Résumé 3 Notes et références 4 Édition française … Wikipédia en Français
La Maréchale d'Ancre (pièce de théâtre) — La Maréchale d Ancre est un drame romantique écrit par Alfred de Vigny en 1831. L histoire est inspirée de la vie de Léonora Dori, dite « la Galigaï », sœur de lait de Marie de Médicis, exécutée et brûlée pour sorcellerie. Portail du… … Wikipédia en Français
chale — maréchale … Dictionnaire des rimes
Der Rosenkavalier — « Le Chevalier à la rose » redirige ici. Pour les autres significations, voir Le Chevalier à la rose (homonymie). Le Chevalier à la rose Der Rosenkavalier Le Chevalier à la rose … Wikipédia en Français
Chevalier à la rose — Der Rosenkavalier Le Chevalier à la rose Der Rosenkavalier Le Chevalier à la rose Ernst Edler vo … Wikipédia en Français