-
61 Mantel
'mantəlm1) ( Kleidungsstück) manteau m2) ( Überzieher) pardessus3) (Hülle, Verkleidung) TECH gaine f, chape f, revêtement mMantelMạ ntel ['mantəl, Plural: 'mεntəl] <-s, Mạ̈ntel>1 manteau Maskulin -
62 Mantel
m пальто; Mil. шинель f; Pelzmantel, Regenmantel; Tech. корпус, оболочка; рубашка; ( Reifen) покрышка; fig. покров; Math. боковая поверхность; den Mantel nach dem Wind hängen держать нос по ветру -
63 Mantel
(m)шинель; покрышка; кожух; оболочкаMantel, gerollter — скатанная шинель, скатка
-
64 Mantel
m -s, Mäntel plašt, kaput, kabanica f, šinjel m; geom plašt, omotač; den - nachn dem Winde drehen (hängen) okrenuti (-nem) opakliju; einer Sache ein Mäntelchen umhängen fig zabašuriti nešto -
65 Mantel
m <-s, Mäntel>1) пальто; плащ; шинельj-m in den Mántel hélfen — помочь кому-л надеть пальто
den Mántel nach dem Wind hä́ngen [dréhen, kéhren] — неодобр держать нос по ветру
etw. mit dem Mántel der (chrístlichen) Nä́chstenliebe bedécken [zúdecken] — завуалировать что-л, хранить в тайне что-л
2) спец оболочка; кожух3) покрышка (автомобиля) -
66 Mantel
m боковая поверхность ж. (цилиндра, конуса); кожух м.; корпус м.; матрица ж. пласт.; наружная поверхность ж.; обечайка ж.; обойма ж. (прессформы или матрицы); оболочка ж. (кабеля, опускного колодца, химического волокна); обшивка ж.; покрышка ж. (пневматической шины); рубашка ж.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Mantel
-
67 mantel
1) jas2) mantel -
68 mantel
1) skyla2) mantel3) kappa -
69 Mantel
Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Mantel
-
70 Mantel
-s, Mäntelmcoat, TECH casing, jacket -
71 mantel
jas, mantel -
72 Mantel
m (6*) 1. palto; plaş; şinel; manto (qadın paltosu); 2. məc. daldalanacaq, dalda yer; örtük, üz; 3. tex. örtük, qapaq, futlyar (mexanizmlərdə); ◊ den \Mantel nach dem Winde hängen / drehen zəmanəyə uyuşmaq -
73 Mantel, m
1
оболочка
Кожух, обеспечивающий тип и степень защиты, необходимые для данного применения.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
оболочка
Корпус (кожух), обеспечивающий тип и степень защиты, соответствующие определенным условиям применения.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
оболочка
Элемент, обеспечивающий защиту оборудования от определенных внешних воздействий, а также защиту со всех сторон от прямых контактов.
Примечание - Определение, взятое из МЭС, требует следующих пояснений относительно области применения настоящего стандарта:
а) оболочки обеспечивают защиту людей или домашних животных и скота от доступа к опасным частям;
б) барьеры, решетки или любые другие средства, либо присоединенные к оболочке, либо размещенные под ней и приспособленные для предотвращения или ограничения проникновения специальных испытательных датчиков, рассматривают как части оболочки, кроме случаев, когда они могут быть демонтированы без применения ключа или другого инструмента.
Оболочка может быть в виде:
- шкафа или коробки, установленного(ой) либо на машине, либо отдельно от нее;
- отсека, представляющего собой закрытое пространство и являющегося частью конструкции машины.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
кожух 1)
Часть оборудования, обеспечивающая его защиту от определенных внешних воздействий и от прямого контакта в любых направлениях.
[ ГОСТ Р 52319-2005( МЭК 61010-1: 2001)]
1) Должно быть оболочка
[Интент]EN
enclosure
housing affording the type and degree of protection suitable for the intended application
Source: 195-02-35
[IEV number 151-13-08]
enclosure
part providing protection of equipment against certain external influences and, in any direction, protection against direct contact
[IEC 61010-031, ed. 1.0 (2002-01)]FR
enveloppe, f
enceinte assurant le type et le degré de protection approprié pour l'application prévue
Source: 195-02-35
[IEV number 151-13-08]
enveloppe
partie assurant la protection d’un appareil contre certaines influences extérieures et, dans toutes les directions, la protection contre le contact direct
[IEC 61010-031, ed. 1.0 (2002-01)]2
оболочка
сплошная непрерывная трубка из металла или неметаллического материала, как правило, наложенного с помощью экструзии
Примечание. Термин «sheath» в Северной Америке используется только для металлической оболочки, в то время как для неметаллических покрытии применяется термин «jacket»
[IEV number 461-05-03]EN
sheath
jacket (North America)
uniform and continuous tubular covering of metallic or non-metallic material, generally extruded
NOTE – The term sheath is only used for metallic coverings in North America, whereas the term jacket is used for non-metallic coverings.
[IEV number 461-05-03]FR
gaine
revêtement tubulaire continu et uniforme en matériau métallique ou non métallique, généralement extrudé
NOTE – En Amérique du Nord, le terme “sheath” est utilisé uniquement pour les revêtements métalliques tandis que le terme “jacket” est utilisé pour les revêtements non métalli
[IEV number 461-05-03]
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
- enveloppe, f
- gaine
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Mantel, m
-
74 Mantel
чехол
-
[IEV number 151-12-41]EN
sheath
jacket (North America)
uniform and continuous tubular covering made of conductive or insulating material
NOTE – In North America, the term sheath is used only for metallic coverings, whereas the term jacket is used for non-metallic coverings.
Source: 461-05-03 MOD
[IEV number 151-12-41]FR
gaine, f
revêtement tubulaire continu constitué de matériau conducteur ou isolant
NOTE – En Amérique du Nord, le terme "sheath" est utilisé uniquement pour les revêtements métalliques, tandis que le terme "jacket" est utilisé pour les revêtements non métalliques.
Source: 461-05-03 MOD
[IEV number 151-12-41]EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Mantel
-
75 mantel
[mæntl] n1. = mantelpiece 12. = mantelshelf -
76 Mantel
Экономика: "манто" -
77 mantel
Экономика: "манто" -
78 mantel
-
79 mantel
[`mæntl]кожух, обшивкаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > mantel
-
80 mantel
[man·tel || 'mæntl]◙ n. אדן האח, לזבז האח* * *◙ חאה זבזל,חאה ןדא◄
См. также в других словарях:
Mantel — Mantel, dieses Kleidungsstück ward im Alterthume meist nur von Männern getragen; die Frauen bedienten sich statt seiner der Schleier und ähnlicher Hüllen. Er galt bei ihnen nur als Hoheitszeichen oder königliches Emblem, und reichte dann bis an… … Damen Conversations Lexikon
Mantel — Sm std. (11. Jh.), mhd. mantel, mandel, ahd. mantal, mndd. mantel m./f., mndl. mantel Hybridbildung. Wie anord. mo̧tull entlehnt aus l. mantellum, mantēlum n. Hülle, Decke , das eine Erweiterung von l. mantum n. kurzer Mantel ist. Dieses scheint… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Mantel — Mantel: Die Bezeichnung des Kleidungsstückes (mhd. mantel, ahd. mantal) ist aus lat. mantellum »Hülle, Decke« (bzw. gleichbed. vlat. *mantulum) entlehnt, dessen weitere Herkunft dunkel ist. – Im modernen Sprachgebrauch wird »Mantel« vielfach auch … Das Herkunftswörterbuch
Mantel — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Jacke Bsp.: • Zieh deinen Mantel an! • Möchten Sie mir Ihre Mäntel geben? • Ich glaube, dass ich heute einen Mantel brauche … Deutsch Wörterbuch
mantel — (Del lat. mantēle). 1. m. Cubierta de lino, algodón u otra materia, que se pone en la mesa para comer. 2. Lienzo mayor con que se cubre la mesa del altar. 3. Heráld. Pieza triangular del escudo cortinado. a manteles. loc. adv. En mesa cubierta… … Diccionario de la lengua española
Mantel [1] — Mantel, in der Müllerei jeder Hohlkörper, mag er selbst eine Arbeitsvorrichtung darstellen oder nicht, der eine andre Arbeitsvorrichtung oder wohl auch einen leeren Raum umschließt. So spricht man bei reibenden, scheuernden, schälenden oder… … Lexikon der gesamten Technik
mantel — mantel, mantle Mantel is originally a variant of mantle, both forms are derived from the Latin word mantellum meaning ‘cloak’, and both have meanings to do with covering. Mantle has several uses, including ‘cloak’ (usually as worn by women) and… … Modern English usage
Mantel [1] — Mantel, 1) weites u. langes Überkleid für Mannspersonen od. Frauenzimmer, von verschiedenem Stoffe, mit od. ohne Ärmel, ohne genau begrenzten Rücken u. Taille; ein kurzer Mantel, so v.w. Domino 1) u. 2) u. Enveloppe; 2) Mauer, welche etwas… … Pierer's Universal-Lexikon
mantel — MANTÉL s.n. v. mantelă. Trimis de claudia, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 MANTÉL s.n. v. mantelă. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN … Dicționar Român
mantel — sustantivo masculino 1. Pieza de tela que cubre la mesa durante las comidas: Pon el mantel y los cubiertos en la mesa. 2. Pieza de tela fina que cubre el altar en las iglesias católicas: Las monjas de este convento se dedican a lavar los manteles … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Mantel — Man tel, n. [The same word as mantle a garment; cf. F. manteau de chemin[ e]e. See {Mantle}.] (Arch.) The finish around a fireplace, covering the chimney breast in front and sometimes on both sides; especially, a shelf above the fireplace, and… … The Collaborative International Dictionary of English