-
1 de cualquier manera [oder de todas maneras], no pienso ir ahí
de cualquier manera [ oder de todas maneras], no pienso ir ahíich gehe jedenfalls nicht dorthinDiccionario Español-Alemán > de cualquier manera [oder de todas maneras], no pienso ir ahí
-
2 ¡estas no son maneras!
¡estas no son maneras!das ist keine Art! -
3 Hay muchas maneras de matar pulgas
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Cada uno tiene su manera de matar pulgas.[lang name="SpanishTraditionalSort"][= hay maneras de procedes que conducen al mismo resultado que otras aunque parezcan cosa distinta]Jeder treibt's auf seine Weise.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Hay muchas maneras de matar pulgas
-
4 manera
ma'neraf1) ( forma) Weise fmanera de pensar — Denkart f, Einstellung f
¿De qué manera? — Wie?
2)sustantivo femeninode cualquier manera [sin cuidado] wie dem auch sei[sea como sea] auf jeden Fallde ninguna manera, en manera alguna [refuerza una negación] unter keinen Umständen[respuesta exclamativa] auf keinen Fall!a manera de [como] alsno hay manera es gibt keinen Weg o keine Möglichkeitmaneramanera [ma'nera]num1num (forma, modo) Art femenino, Weise femenino; manera de decir Redensart femenino; manera de obrar Verhalten neutro; manera de pensar Ansicht femenino; manera de proceder Vorgehensweise femenino; manera de ser Wesen neutro; manera de ver las cosas Einstellung femenino; a la manera de in der Art von; a la manera de la casa nach Art des Hauses; a manera de wie; a mi manera auf meine Art; a mi manera de ver meiner Ansicht nach; de la manera que sea egal wie; de cualquier manera [ oder de todas maneras], no pienso ir ahí ich gehe jedenfalls nicht dorthin; de esta manera so; de manera que (finalidad) so dass; mañana tienes que madrugar, de manera que es mejor que te acuestes pronto morgen musst du früh aufstehen, also ist es besser, wenn du bald ins Bett gehst; ¿de manera que sacaste mala nota? du hast also eine schlechte Note bekommen?; de ninguna manera keinesfalls; se echó a gritar de tal manera que... er/sie fing derartig an zu schreien, dass...; de una manera o de otra so oder so; en cierta manera in gewisser Weise; en gran manera wesentlich; no hay manera de... es ist unmöglich zu...; ¡qué manera de llover! so ein Regen!; sobre manera übermäßig (viel); primero se lo dije de buena manera erstmal habe ich ihn/sie höflich darauf hingewiesen; contestar de mala manera eine freche Antwort geben; hacer las cosas de mala manera pfuschen -
5 cualquiera
( plural cualesquiera) adjetivocualquier día, un día cualquiera an irgendeinem Tag————————( plural cualesquiera) pronombre————————( plural cualesquiera) sustantivo masculino y femenino————————( plural cualesquiera) sustantivo femeninocualquieracualquiera [kwal'kjera](delante de un sustantivo: cualquier) irgendein(e, er, s); en un lugar cualquiera irgendwo; a cualquier hora jederzeit; cualquier cosa irgendwas; de cualquier modo irgendwie; (de todas maneras) jedenfalls; ¡cualquiera lo puede hacer! das kann doch jeder!ser una cualquiera (peyorativo) eine Hure sein -
6 suave
'swabeadj1) sanft2) (fig: agradable a los sentidos) mild, sanft, gelinde3) (fig: tranquilo, sosegado) ruhig, gelassen, weich4) (fig: dócil) weich, sanft, gutmütigadjetivo1. [cabello, terciopelo] glatt[piel] weich2. [carácter] sanft3. [cuesta, pendiente] leicht4. [aroma, sabor] mildsuavesuave [su'aβe]num1num (superficie) glatt; (piel) zart; (jersey, cepillo, cabello, droga) weich; (masaje) sanft; (viento, noche) mild; (sopa, salsa) sämig -
7 tono
'tonom1) MUS Ton mtono mayor — Dur f
dar el tono — (fig) den Ton angeben/tonangebend sein
2)de buen/mal tono — guter/schlechter Geschmack m
3)sustantivo masculino7. (locución)ponerse a tono con algo [con bebida alcohólica] in Stimmung kommen mit etwsubir el tono, subirse de tono einen schärferen Ton anschlagentonotono ['tono]num4num (deje, estilo, grado de color) Ton masculino; en tono de reproche in vorwurfsvollem Ton; bajar el tono seinen Ton mäßigen; dar el tono den Ton angeben; darse tono sich wichtig machen; estar a tono con algo mit etwas dativo harmonieren; subirse de tono sich aufs hohe Ross setzen -
8 Dios los cría y ellos se juntan
[lang name="SpanishTraditionalSort"][expresa que las personas suelen buscar sus amigos entre los de sus propias costumbres y maneras de pensar, o comenta que el que estén o vayan juntas o se avengan bien personas que tienen los mismos defectos o viven de la misma manera censurable][lang name="SpanishTraditionalSort"]Nunca falta un roto para un descosido.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Se juntó el hambre con las ganas de comer.Da haben sich ja zwei gefunden.Gott hat sie geschaffen und er schützt sie auch.Jede Flasche findet ihren Stöpsel.Jedes Mädel findet seinen Liebhaben.Gleich und Gleich gesellt sich gern.Gleich sucht sich und gleich findet sich.Jede Anziehung ist wechselseitig.Verwandte Seelen finden sich.Wo die Liebe hinfällt.Gleiche Brüder, gleiche Kappen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Dios los cría y ellos se juntan
См. также в других словарях:
maneras — sustantivo femenino plural porte, modales, ademanes. → manera. (↑manera) … Diccionario de sinónimos y antónimos
1000 maneras de morir — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Diferentes maneras (en vivo) — Saltar a navegación, búsqueda Diferentes Maneras álbum de Massacre Publicación 2005 Grabación 2004 … Wikipedia Español
11 maneras de ponerse un sombrero — Álbum de Miguel Bosé Publicación 17 de marzo de 1998 Grabación Willows Mead, Londres y Sintonía, Madrid Género(s) Pop … Wikipedia Español
de todas maneras — sí; por supuesto; claro que sí; cf. cagando que sí, igual, quieras que no, a como dé lugar, sí o sí, demás que sí, lógico, clarimba, claro, todo el rato, de todas formas, está dicie … Diccionario de chileno actual
de todas maneras — ► locución adverbial En cualquier caso o circunstancia: ■ de todas maneras lo llamaré … Enciclopedia Universal
De todas maneras, aguaderas. — Se dice cuando un problema carece de visible solución y, en cualquier caso, el contratiempo no es de gran importancia … Diccionario de dichos y refranes
psicología del sentido común — Maneras de concebir la mente y lo mental que están implícitas en el modo que corriente y cotidianamente nos explicamos el origen de los estados mentales, nuestros o de otros. Los filósofos han adoptado diferentes posiciones en cuanto a la medida… … Enciclopedia Universal
manera — (Del lat. vulgar manuaria.) ► sustantivo femenino 1 Modo en que se hace o sucede una cosa: ■ me gusta la manera en que se ha llevado el asunto; se puede hacer de varias maneras. SINÓNIMO forma procedimiento 2 Forma o expresión en que se… … Enciclopedia Universal
Discografía de Rosendo Mercado — Anexo:Discografía de Rosendo Mercado Saltar a navegación, búsqueda Discografía de Rosendo Mercado Información general ↙Álbumes de estudio 18 … Wikipedia Español
Candidatos a artículos destacados — Wikipedia:Candidatos a artículos destacados Saltar a navegación, búsqueda Ir a la tabla de contenidos Atajo WP:CADWP:CAD … Wikipedia Español