-
1 mutuor
mūtŭor, āri - tr. - emprunter (de l'argent); emprunter de (ab + abl.), tirer de. - mutuari domum: emprunter une maison. - mutuari ab aliquo: emprunter à qqn. - consilium ab amore mutuari, Liv. 30, 12: prendre conseil de son amour. - mutuari auxilia ad bellum, Hirt. B. G. 8.21: emprunter des auxiliaires pour la guerre. - mutuari praesidium ab innocentiâ, Val. Max. 6, 2, 1: chercher son appui dans son innocence. - mutuari verbum a simili, Quint.: employer une expression métaphorique. - mutuari commercium pecuniae de piratica, Just.: se procurer de l'argent par la piraterie. - a viris virtus nomen est mutuata, Cic. Tusc. 2, 18, 43: le mot virtus est tiré de vir. - mutuari regem a finitimis: prendre un roi auprès d'un peuple voisin.* * *mūtŭor, āri - tr. - emprunter (de l'argent); emprunter de (ab + abl.), tirer de. - mutuari domum: emprunter une maison. - mutuari ab aliquo: emprunter à qqn. - consilium ab amore mutuari, Liv. 30, 12: prendre conseil de son amour. - mutuari auxilia ad bellum, Hirt. B. G. 8.21: emprunter des auxiliaires pour la guerre. - mutuari praesidium ab innocentiâ, Val. Max. 6, 2, 1: chercher son appui dans son innocence. - mutuari verbum a simili, Quint.: employer une expression métaphorique. - mutuari commercium pecuniae de piratica, Just.: se procurer de l'argent par la piraterie. - a viris virtus nomen est mutuata, Cic. Tusc. 2, 18, 43: le mot virtus est tiré de vir. - mutuari regem a finitimis: prendre un roi auprès d'un peuple voisin.* * *Mutuor, mutuaris, mutuari, Deponens. Mart. Emprunter.\Mutuari. Cic. Prendre d'ailleurs, et s'en servir comme du sien.\A viris virtus nomen est mutuata. Cic. A prins son nom. -
2 mutuor
mūtuor, ātus sum, ārī depon. [ mutuus ]1) занимать, брать взаймы ( pecunias ab aliquo C); брать во временное пользование ( domum T)2) заимствовать, перенимать ( subtilitatem ab aliquo C)m. verbum a simili C — говорить в переносном смысле -
3 mutuor
mūtuor, ātus sum, ārī (mutuum), von jmd. borgen, leihen, I) eig.: a) Geld u. dgl., pecunias, Caes.: ohne Acc., m. ab alqo, Cic.: cogor mutuari, ich muß borgen, Cic. – b) andere Gegenstände zum Nießbrauch, m. domum, Tac. dial.: auxilia ad bellum, Hirt. b. G. – II) übtr., borgen, entlehnen, aliunde aliquid, Lact.: subtilitatem ab Academicis, Cic.: consilium ab amore, Liv.: regem a finitimis, Val. Max.: m. verbum a simili, metaphorisch reden, Cic.: quem (sensum) a Latrone mutuatus est, Sen. rhet.: a corruptissimo quoque poëtarum figuras seu translationes, Quint.: virtus nomen a viris mutuata est, Cic.: verba ex proximo, Quint.: corpora mutuantur spiritum humanum et sentiunt, nehmen an, Apul.
-
4 mutuor
mūtuor, ātus sum, ārī (mutuum), von jmd. borgen, leihen, I) eig.: a) Geld u. dgl., pecunias, Caes.: ohne Acc., m. ab alqo, Cic.: cogor mutuari, ich muß borgen, Cic. – b) andere Gegenstände zum Nießbrauch, m. domum, Tac. dial.: auxilia ad bellum, Hirt. b. G. – II) übtr., borgen, entlehnen, aliunde aliquid, Lact.: subtilitatem ab Academicis, Cic.: consilium ab amore, Liv.: regem a finitimis, Val. Max.: m. verbum a simili, metaphorisch reden, Cic.: quem (sensum) a Latrone mutuatus est, Sen. rhet.: a corruptissimo quoque poëtarum figuras seu translationes, Quint.: virtus nomen a viris mutuata est, Cic.: verba ex proximo, Quint.: corpora mutuantur spiritum humanum et sentiunt, nehmen an, Apul. -
5 mūtuor
mūtuor ātus, ārī, dep. [mutuus], to borrow, obtain as a loan: a Caelio: mutuari cogor, am obliged to borrow: pecunias, Cs.—Fig., to borrow, take for use, derive, obtain, get, procure: subtilitatem ab Academiā: ab amore consilium, L.* * *mutuari, mutuatus sum V DEPborrow, obtain on loan -
6 mutuor
mūtŭor, ātus, 1, v. dep. a. [mutuus], to borrow something of some one (class.; opp. mutuum do, commodo, credo).I.Lit., to obtain a loan of money:II.mutuari pecunias,
Caes. B. C. 3, 60:pecuniam,
Gai. Inst. 4, 73.—Also without acc.:a Caelio mutuabimur,
Cic. Att. 7, 3, 11:mutuari cogor,
I am obliged to borrow, id. ib. 15, 15, 3.—Of other things than money:domum,
Tac. Or. 9:auxilia ad bellum,
Hirt. B. G. 8, 21.—Trop., to borrow, to take for one's use, to derive, obtain, get, procure:1.orator subtilitatem ab Academiā mutuatur,
Cic. Fat. 2, 3:a viris virtus nomen est mutuata,
id. Tusc. 2, 18, 43:consilium ab amore,
Liv. 30, 12:quem (sensum) a Latrone mutuatus est,
Sen. Contr. 3, 10, 8:figuras ab aliquo,
Quint. 8 prooem. 25:verba ex proximo mutuari licet,
id. 10, 1, 13:a personis affectus mutuari,
id. 11, 3, 73; so,verba,
id. 1, 12, 58; 12, 10, 27:praesidium ab innocentiā,
Val. Max. 6, 2, 1:regem a finitimis,
id. ib. 3, 4, 2; App. M. 6, p. 178, 11.Act. collat. form: mūtŭo, āre, to borrow: ad amicum currat mutuatum: mutuet mea causa, Caecil. ap. Non. 474, 4.—2.mūtŭ-ātus, a, um, in pass. signif.:luna mutu atā a sole luce fulget,
with borrowed light, Plin. 2, 9, 6, § 45. -
7 mutuor
-
8 mutuo
[st1]1 [-] mūtŭō, adv.: mutuellement, réciproquement [st1]2 [-] mūtŭo (abl. de mutuum): à titre de prêt. [st1]3 [-] mūtŭo, āre: c. mutuor.* * *[st1]1 [-] mūtŭō, adv.: mutuellement, réciproquement [st1]2 [-] mūtŭo (abl. de mutuum): à titre de prêt. [st1]3 [-] mūtŭo, āre: c. mutuor.* * *I.Mutuo, Aduerbium. Plin. iunior. L'un l'autre, Mutuellement, Reciproquement.\Fac valeas, meque mutuo diligas. Plancus ad Ciceronem. Aime moy pour la pareille, Aime moy autant que je t'aime.II.Mutuo, mutuas, mutuare. Prester.\Mutuare. Valer. Max. Emprunter. -
9 mutuaticus
mūtuāticus, a, um [ mutuor ]взятый в долг, полученный взаймы, заёмный ( pecuniae AG) -
10 mutuatio
mūtuātio, ōnis f. [ mutuor ] -
11 mutuo
I mūtūō adv. [ mutuus ]1) взаимно ( diligere C)inter se m. amicissimi Ap — связанные между собой крепкой дружбой2) так же, равным образом ( sentire bAl)3) взаймы, в долг (accipere pecuniam CJ; aliquid dare Dig)4) попеременно (aestus mari timi m. accedentes et recedentes C)II mūtuo, (āvī), ātum, āre Caec, PM, Tert = mutuor -
12 mutuaticus
mūtuāticus, a, um (mutuor), geborgt, geliehen, pecuniae mutuaticae usus, Gell. 20, 1. §. 41.
-
13 mutuatio
-
14 mutuitans
mūtuitāns, antis (mutuo od. mutuor), borgen wollend von jmd., Plaut. merc. 48 G.
-
15 mutuo [2]
2. mūtuo (āvī), ātum, āre (mutuum), von jmd. borgen, leihen, entlehnen, ad amicos curret matuatum; mutuet meā causā, Caecil. com. 11: a quibus (a tragoedia et comoedia) forma mutuaretur, Tert. adv. Val. 10: luna mutuatā a sole luce fulget, Plin. 2, 45: u. so Partiz. Perf. passiv bei Vitr. 10, 7 (12), 4. Tort. apol. 45 u. ad nat. 2, 4. – / Val. Max. 3, 4, 2 u. Apul. met. 6, 12 jetzt das Depon. mutuor.
-
16 mutuaticus
mūtuāticus, a, um (mutuor), geborgt, geliehen, pecuniae mutuaticae usus, Gell. 20, 1. §. 41.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > mutuaticus
-
17 mutuatio
Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > mutuatio
-
18 mutuitans
mūtuitāns, antis (mutuo od. mutuor), borgen wollend von jmd., Plaut. merc. 48 G.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > mutuitans
-
19 mutuo
1. mūtuō, Adv. (mutuus), wechselseitig, gegenseitig, wiederum, aestus maritimi mutuo accedentes et recedentes, Cic.: vir amantissimus mihique mutuo carus, Fronto. – me m. diligas, Planc. in Cic. ep.: de se m. sentire provinciam, ebenso gegen ihn gesinnt sei, wie er gegen sie gewesen, Auct b. Alex.: officia cum multis m. exercuit, Suet.————————2. mūtuo (āvī), ātum, āre (mutuum), von jmd. borgen, leihen, entlehnen, ad amicos curret matuatum; mutuet meā causā, Caecil. com. 11: a quibus (a tragoedia et comoedia) forma mutuaretur, Tert. adv. Val. 10: luna mutuatā a sole luce fulget, Plin. 2, 45: u. so Partiz. Perf. passiv bei Vitr. 10, 7 (12), 4. Tort. apol. 45 u. ad nat. 2, 4. – ⇒ Val. Max. 3, 4, 2 u. Apul. met. 6, 12 jetzt das Depon. mutuor. -
20 mūtuātiō
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Гекзаметр — Гекзаметр, гексаметр, устар. ексаметр, ексаметрон, эксаметр, дактило хореический размер, шестеромерный стих (др. греч. ἑξάμετρον, от ἕξ «шесть» и μέτρον «мера») в античной метрике любой стих, состоящий из шести метров. В более… … Википедия
ԱՆՕԹ — (ոյ, ոց. եւս եւ՝ ի, ից.) NBH 1 0256 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 6c, 8c, 10c, 11c, 12c գ. ἁγγεῖον, σκεῦος vas Աման. ընդունարան. ... *Անօթ խեցեղէն: Խեցեղէն անօթոյ բրտի. Ղեւտ. ՟Ժ՟Դ. 5: Ես. լ. 14: *Անօթ կաւեղէն: Ի պղնձի… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
ՊԱՐՏԻՄ — (տիս, տի, տիմք, տիք, տին, տէի, տէիր, տէր, տէաք, տէիք, տեցայց, տիցիմ, տիցիս, տիցի, տիցին, տող, տեցեալ, տել, տելոյ, տելով.) NBH 2 0643 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 6c, 8c, 13c, 14c Բայ հասարակ պակասաւոր. որպէս ներգ. վարի… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
Wasser — 1. Alle kleinen Wasser laufen in die grossen. – Simrock, 11227; Körte, 6528; Braun, I, 4928. »Die kleinen Wasser allgemein laufen in die grossen hinein.« Die Russen: Das Wasser, was die Ladoga der Newa gibt, gibt die Newa dem Finnischen Meerbusen … Deutsches Sprichwörter-Lexikon