-
101 glib adj
[ɡlɪb](person) dalla lingua sciolta, (explanation, excuse) facile, disinvolto (-a) -
102 levity lev·ity
['lɛvɪtɪ]n frm(frivolity) frivolezza, (flippancy) leggerezza -
103 lightness light·ness n
['laɪtnɪs]1) (brightness) chiarezza2) (in weight etc) leggerezza -
104 mildness mild·ness n
['maɪldnɪs](of climate, punishment, weather, effect) mitezza, (of character, person) mitezza, dolcezza, (of cheese, dish) sapore m delicato, delicatezza, (of sedative, beer, cigar) leggerezza, (of illness) non gravità f inv -
105 flippantly
adverb con leggerezza -
106 facilità
facilità s.f. 1. facilité, simplicité: facilità di un lavoro facilité d'un travail, simplicité d'un travail; la facilità di un'impresa la facilité d'une entreprise. 2. ( fluidità) facilité, aisance. 3. (attitudine, inclinazione) facilité (a à, pour, dans), aptitude (a pour), inclination (a pour): ha una grande facilità allo studio il a beaucoup de facilité dans les études, il a une inclination pour les études. 4. ( leggerezza) facilité, légèreté: ha accettato l'incarico con troppa facilità il a accepté la tâche avec trop de facilité. 5. ( tendenza) tendance: avere facilità ad arrabbiarsi avoir tendance à s'énerver. -
107 giocare
giocare v. ( giòco, giòchi) I. intr. (aus. avere) 1. jouer: i bambini giocavano in giardino les enfants jouaient dans le jardin; giocare a tennis jouer au tennis; giocare da difensore jouer défenseur. 2. (rif. a lotterie, giochi di carte e sim.) jouer: a chi tocca giocare? à qui le tour?, ( colloq) c'est à qui de jouer?; giocare in quattro jouer à quatre. 3. ( avere il vizio del gioco) jouer. 4. ( in Borsa) jouer. 5. ( giocherellare) jouer: giocare con i bottoni della giacca jouer avec les boutons de sa veste. 6. ( fig) ( avere peso) jouer, compter: in queste cose gioca molto la fortuna dans ces choses-là, la chance joue pour beaucoup. 7. ( fig) ( sfruttare) jouer: giocare sull'ambiguità di una situazione jouer sur l'ambiguïté d'une situation. 8. ( fig) ( mettere a rischio) jouer: giocare con la propria salute jouer avec sa propre santé. 9. ( fig) ( approfittarsi) jouer: giocare con i sentimenti degli altri jouer avec les sentiments des autres. 10. ( Sport) jouer: la Roma gioca contro il Napoli Rome joue contre Naples. 11. ( Mecc) ( avere gioco) jouer. II. tr. 1. (rif. a partita) jouer. 2. (rif. a carta da gioco) jouer: giocare un asso jouer un as; giocare picche jouer pique. 3. ( nel gioco del lotto) jouer: giocare un ambo jouer deux numéros. 4. ( puntare) miser: giocare cinque dollari su una carta miser cinq dollars sur une carte. 5. ( fig) ( mettere a repentaglio) mettre en jeu, risquer: giocare la propria vita mettre sa vie en jeu, risquer sa vie. 6. ( ingannare) avoir, rouler: sono stato giocato je me suis fait avoir, je me suis fait rouler; mi ha giocato come ha voluto il m'a eu comme un bleu. III. prnl. giocarsi 1. ( perdere al gioco) perdre tr.: si è giocato una fortuna il a perdu une fortune. 2. ( fig) ( mettere in pericolo) risquer tr. 3. ( perdere per leggerezza) risquer tr.: con i suoi continui ritardi si giocherà il posto il risque sa place à toujours arriver en retard, ses retards répétés risquent de lui faire perdre sa place. 4. ( scommettere) parier: ci giochiamo una pizza? on parie une pizza? -
108 levità
-
109 lievità
lievità s.f. 1. ( leggerezza) légèreté. 2. ( tenuità) légèreté, faiblesse. 3. ( scarsa intensità) légèreté, douceur. 4. ( scarsa importanza) légèreté. -
110 provenire
provenire v.intr. (pres.ind. provèngo, provièni; p.rem. provénni; p.p. provenùto; aus. essere) 1. venir (da de): questi turisti provengono dalla Francia ces touristes viennent de France. 2. ( fig) ( derivare) venir (da de), provenir (da de): tutti questi guai provengono dalla sua leggerezza tous ces ennuis proviennent de sa légèreté; questa parola proviene dal latino ce mot vient du latin; provenire da una famiglia povera venir d'une famille pauvre. -
111 sfarfallare
sfarfallare v.intr. ( sfarfàllo; aus. avere) 1. ( Tecn) ( tremolare) papilloter. 2. ( Mot) vibrer. 3. ( Entom) éclore. 4. ( fig) ( comportarsi con leggerezza) papillonner: sfarfalla da un ragazzo all'altro elle papillonne d'un garçon à l'autre. -
112 tenuità
tenuità s.f. 1. ( sottigliezza) ténuité, minceur, finesse. 2. ( leggerezza) légèreté, ténuité: la tenuità di un rumore la légèreté d'un bruit. 3. ( debolezza) faiblesse: la tenuità di una speranza la faiblesse d'un espoir. 4. (rif. a colore) pâleur, délicatesse. -
113 sjellje mendjelehtë
frivolezza, leggerezza; futilitàDizionario albanese-italiano e italiano-albanese > sjellje mendjelehtë
-
114 lievità
lievità s.f. (leggerezza, l'essere lieve) slightness, lightness. -
115 leĝereco
Ita. leggerezzaEtymological dictionary of the esperanto language > leĝereco
-
116 leggermente
avv [leddʒer'mente] -
117 sottogamba
avv [sotto'ɡamba]prendere qn/qc sottogamba — (con leggerezza) not to take sb/sth seriously, (sottovalutare) to underestimate sb/sth
-
118 accusare
1. v.t.1) (giur.) обвинять кого-л. в чём-л, вменять что-л. в вину кому-л, предъявить обвинение в чём-л.2) (incolpare) винить за + acc., упрекать (обвинять) в + prepos., выговаривать за + acc.accusare qd. di leggerezza — винить за легкомыслие (обвинять в легкомыслии)
3) (provare) почувствовать, ощутить2. accusarsi v.i.1) (a vicenda) обвинять друг друга2) (dichiarare la propria colpa) обвинять (самого) себя в + prepos.3) (assumersi colpe altrui) оговорить себя, прибегнуть к самооговору -
119 agilità
f.1) (prontezza) ловкость, проворство (n.); (scioltezza) подвижность; (elasticità) гибкость; (leggerezza) лёгкость2) (agilità mentale) сообразительность, живость (гибкость) ума -
120 caro
1. agg.1) (amato) дорогой, милый; любимый; роднойquei ricordi mi sono cari — эти воспоминания мне дороги (милы моему сердцу, я дорожу этими воспоминаниями)
2) (affettuoso) милый, славный, симпатичныйcari saluti... — с наилучшими пожеланиями...
3) (costoso) дорогой, дорогостоящий, ценный; (colloq.) накладный, накладистый, не по карману2. avv.(anche fig.) дорого3. m.(pl.) (genitori) родители; (parenti) родные, близкиеgli mancano i suoi cari — он скучает по своим (по родителям, по родным)
4.•◆
caro mio — (colloq.) братокdovevi pensarci prima, cara te! — надо было думать раньше, дорогуша! (моя дорогая!)
gliel'avevo detto, caro lei! — я вас, дорогуша (дорогой мой), предупреждал!
См. также в других словарях:
leggerezza — /ledʒ:e rets:a/ s.f. [der. di leggero ]. 1. [qualità di ciò che ha poco peso: l. di un gas ; l. di una piuma ] ▶◀ (lett.) levità, (non com.) lievità. ‖ evanescenza, inconsistenza, vaporosità. ◀▶ gravità, pesantezza, peso. ‖ consistenza, massa. 2 … Enciclopedia Italiana
leggerezza — leg·ge·réz·za s.f. AU 1. l essere leggero: la leggerezza di una piuma, di una stoffa, di una valigia Contrari: pesantezza. 2. agilità, scioltezza di movimenti: muoversi, camminare con leggerezza Sinonimi: scioltezza. Contrari: pesantezza,… … Dizionario italiano
leggerezza — ит. [леджэрэ/цца] легкость ◊ con leggerezza [кон леджэрэцца] leggero [леджэ/ро] leggiero [леджье/ро] легко … Словарь иностранных музыкальных терминов
leggerezza — {{hw}}{{leggerezza}}{{/hw}}s. f. 1 Caratteristica di ciò che è leggero; CONTR. Pesantezza. 2 (fig.) Volubilità, incostanza | Azione di persona sconsiderata; SIN. Fatuità, frivolezza, irriflessione … Enciclopedia di italiano
leggerezza — pl.f. leggerezze … Dizionario dei sinonimi e contrari
leggerezza — s. f. 1. levità (lett.), vaporosità, delicatezza, tenuità □ sottigliezza, snellezza CONTR. gravità, pesantezza, peso, densità, durezza 2. agilità, elasticità, souplesse (fr.), scioltezza CONTR. impaccio, goffaggine, lentezza … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
con leggerezza — ит. [кон леджэрэцца] leggero [леджэ/ро] leggiero [леджье/ро] легко см. также leggerezza … Словарь иностранных музыкальных терминов
Con leggerezza — (ital., spr. Kon ledscherezza, Mus.), ungezwungen, léger … Pierer's Universal-Lexikon
Con leggerezza — (ital., spr. ledschĕ , Mus.), mit Leichtigkeit, mit leichtem Anschlag … Kleines Konversations-Lexikon
Con leggerezza — Let … Danske encyklopædi
pesantezza — pe·san·téz·za s.f. CO 1a. l essere pesante, l avere un peso notevole: pesantezza di un carico Sinonimi: 1peso. Contrari: leggerezza. 1b. caratteristica di un tessuto, di un capo di abbigliamento e sim., di avere un certo peso e spessore e quindi… … Dizionario italiano