-
1 langsam
langsam ['laŋza:m]I adj1) ( Geschwindigkeit) yavaş2) ( allmählich) yavaş yavaş olanII adv1) ( Geschwindigkeit) yavaşça, yavaş yavaş, ağır ağır;\langsam sprechen/fahren yavaş yavaş konuşmak/araba sürmek;immer schön \langsam! yavaş ol!;\langsam, aber sicher ( fam) yavaş yavaş2) ( allmählich) yavaş yavaş;es wird \langsam Zeit yavaş yavaş vakit geliyor;\langsam reicht es mir ( fam) yavaş yavaş sabrım tükeniyor -
2 langsam
1. adj a geistig yavaş;langsamer fahren (daha) yavaş gitmek;langsamer treten fam fig kendini yormamak;langsamer werden yavaşlamak2. adv yavaş (yavaş) langsam, aber sicher yavaş, ama sebatla;fam es wurde langsam Zeit! -in artık zamanı gelmişti -
3 langsam
yavaş -
4 bedächtig
-
5 dafür
dafür adv bunun için; buna/ona karşılık; bei Abstimmung kabul eden;dafür sein, etwas zu tun bş -mekten yana olmak;die Mehrheit ist dafür çoğunluk lehte, çoğunluk bundan yana;dafür wird sie bezahlt bu onun görevi;er wurde dafür bestraft, dass er gelogen hat yalan söylediği için cezalandırıldı;sie arbeiten langsam, aber dafür sorgfältig yavaş, ama buna karşılık temiz çalışıyorlar;er kann nichts dafür elinden bir şey gelmez; kabahat onda değil;dafür sorgen, dass -in -mesini sağlamak -
6 bedächtig
1) ( langsam) yavaş, ağır, aheste -
7 bergauf
yokuş yukarı;\bergauf gehen yokuş çıkmak;es geht steil \bergauf yokuş diklemesine çıkıyor;langsam geht es wieder \bergauf mit ihm ( fam) yavaş yavaş durumu iyileşiyor -
8 entfernen
entfernen* [ɛnt'fɛrnən]I vt1) uzaklaştırmak ( aus -den)3) med almak4) jdn aus einem Amt \entfernen birini görevden almak [o çıkarmak]II vrsich \entfernendie Schritte entfernten sich langsam adımlar yavaş yavaş uzaklaştı -
9 gemächlich
gemächlich [gə'mɛ(:) çlıç] adj -
10 kommen
kommen <kommt, kam, gekommen> ['kɔmən]vi sein1) (her\kommen) gelmek ( von -den); (hin\kommen) gitmek ( nach -e); (an\kommen) varmak; ( zurückkehren) dönmek ( von -den);da kommt er ja! işte geliyor!;ich komme schon şimdi geliyorum, geliyorum canım;gut, dass du kommst gelmen iyi;ein Taxi \kommen lassen bir taksi çağırtmak;er kam von einer Reise seyahatten döndü;angelaufen \kommen çıkagelmek;zu spät \kommen çok geç gelmek;du sollst zum Direktor \kommen müdüre gelmelisin;wie komme ich nach...?...e nasıl giderim?;zu der Überzeugung \kommen kanaatine varmak;wir müssen langsam zu einem Ende \kommen yavaş yavaş işimizin sonuna gelmeliyiz;nicht von der Stelle \kommen yerinde saymak;ich halte die Zeit für ge\kommen bence zamanı geldi;jetzt komme ich şimdi ben geliyorum, şimdi sıra bende;jetzt komme ich an die Reihe şimdi sıra bana geliyor;das kommt später bu sonra gelecek;der kommt mir nicht ins Haus! bu benim kapımdan içeri giremez!;in die Schule \kommen okula başlamak;ins Krankenhaus \kommen hastaneye yatmak;der Fall kommt vor Gericht mahkemeye düşmek;sein Vorschlag kam mir sehr gelegen teklifi [o önerisi] çok işime geldi;du kommst mir gerade recht! ( fam) bir sen eksindin!;das kommt mir wie gerufen bu çok işime gelir;komme, was da wolle ne gelirse gelsin;jdm \kommen die Tränen birinin gözleri yaşarmak;zum Stehen \kommen durabilmek;man kommt hier zu nichts burada hiçbir şey yapılamıyor;es kam zu einem Streit kavga çıktı;zur Sache \kommen sadede gelmekwieder zu sich \kommen tekrar kendine gelmek;zu Wort \kommen söz almak;zu Schaden \kommen zarar görmek;wie käme ich dazu, das zu machen? neden bunu yapacacak mışım?;wie komme ich zu der Ehre? ( iron) bu ne şeref?;ums Leben \kommen can vermek;das kommt zusammen auf 20 Euro ( fam) hepsi 20 euro eder;ich komme auf 1.200 Euro im Monat ( fam) ayda 1.200 euroyu buluyorum;hast du richtig gezählt? ich komme nur auf 15 doğru saydın mı? ben 15 çıkarıyorum;kommt man hier leicht an frisches Gemüse? burada taze sebze bulmak kolay mı?;ich kam nicht auf seinen Namen adı aklıma gelmedi;wie kommst du darauf? o nereden aklına geldi?, bunu nereden çıkardın?;sie lässt nichts auf ihn \kommen ona toz kondurmuyor;auf die Welt \kommen dünyaya gelmek;auf etw/jdn zu sprechen \kommen bir şeyden/kimseden söz etmeye başlamak;hinter etw \kommen bir şeyin içyüzünü öğrenmek;durch den Zoll/eine Prüfung \kommen gümrükten/bir sınavdan geçmek;Jeans sind wieder im K\kommen blûcin yine moda oluyor;aus der Mode \kommen modası geçmek;aus dem Konzept \kommen aklı karışmak;nun komm schon! ( fam) ha(y) di gel artık!;2) (herbei\kommen) gelmek (zu -e)3) ( geschehen) gelmek, olmak;ich habe es \kommen sehen bunun geleceğini görmüştüm;das musste ja so \kommen bunun böyle olacağı belliydi zaten;es kam, wie es \kommen musste olan oldu;die Hochzeit kam für alle überraschend düğün herkese sürpriz oldu;das Schlimmste/Beste kommt erst noch bunun daha da kötüsü/iyisi var;wie kommt es, dass du...? nasıl oluyor da sen...?;ich komme aus Dortmund ben Dortmund'dan geliyorum5) ( durchqueren) gelmek (über/durch üzerinden/içinden);über Münster \kommen Münster üzerinden gelmekauf zwei Deutsche kommt ein Auto iki Alman başına bir otomobil düşerder Vorschlag kam von mir öneri benden geldi;das kommt davon! gördün mü işte!;das kommt vom Rauchen bu, sigara içmekten gelir9) ( hingehören)das Buch kommt in den Schrank kitabın yeri dolaptain Gang \kommen başlamak -
11 lahm
auf einem/dem linken Bein \lahm sein bir/sol bacağı kötürüm olmak;ein \lahmes Bein kötürüm bacak2) ( wie gelähmt) kötürüm3) ( pej) o ( fam) ( langsam) ağır canlı, yavaş; ( langweilig) can sıkıcı; ( auf jeden Schwung) miskin, uyuşuk;ein \lahmer Kerl miskin [o uyuşuk] bir herif;von dem langen Sitzen ganz \lahm werden uzun uzun oturmaktan tamamen uyuşmak -
12 sachte
sachte [zaxt, 'zaxtə]2) ( unmerklich) usulcacık, yavaşçacık3) ( langsam) usulca, yavaşça4) ( allmählich) yavaş yavaş -
13 schleichen
schleichen <schleicht, schlich, geschlichen> ['ʃlaıçən]1) ( leise) sürünmek, sürünerek ilerlemek2) ( langsam)die Zeit schleicht zaman geçmek bilmiyorII vrsich \schleichen (hinein\schleichen) sessizce girmek (in -e); (hinaus\schleichen) sessizce çıkmak ( aus -den) -
14 schleppend
-
15 schwerfällig
schwerfällig [-fɛlıç] adj\schwerfälligen Geistes sein aklı hımbıl olmak -
16 sicher
sicher ['zıçɐ]I adj ( ungefährdet, ungefährlich) emin, emniyetli, tehlikesiz; ( gewiss) kesin; ( erfahren) deneyimli; ( zuverlässig) emin, güvenilirsich \sicher fühlen kendini emin hissetmek;bist du dir \sicher? emin misin?;er ist sich seiner Sache sehr \sicher kendinden çok emin, kendisine çok güveni var;ein \sicheres Auftreten haben kendinden emin bir tavrı olmak;II adv1) ( wahrscheinlich) her hâlde;er kommt \sicher bald her hâlde yakında gelir2) ( gewiss) elbette, kesinlikle;aber \sicher! hay hay!, elbette!;seien Sie \sicher, dass... emin olun ki,...;etw \sicher aufbewahren bir şeyi emin bir yerde saklamak;das ist so \sicher wie das Amen in der Kirche ( fam) bu hiç şüphe götürmezsie fährt sehr \sicher Auto çok emin [o emniyetli] otomobil sürer -
17 träge
2) phys süreduran -
18 verlagern
verlagern*seine Interessen \verlagern meraklarını değiştirmekII vrsich \verlagern yeri değişmek; meteo kaymak;das Tiefdruckgebiet verlagert sich langsam nach Osten alçak basınç alanı yavaş yavaş doğuya kayıyor -
19 voran
1) ( vorn) önde(n), başta;\voran der Vater, die Kinder hinterher önde(n) baba, arkasından çocuklar;mit dem Kopf \voran başı önde2) ( vorwärts) ileri;immer langsam \voran! yavaş yavaş ilerleyin!
См. также в других словарях:
langsam — langsam … Kölsch Dialekt Lexikon
Langsam — Langsam, er, ste, adj. et adv. ein Wort, welches eine Eigenschaft der Bewegung ausdruckt, in einer gegebenen Zeit einen geringern Raum durchlaufend als ein anderes Ding, als gewöhnlich ist, oder als es die Umstände erfordern; im Gegensatze des… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
langsam — Adj. (Grundstufe) mit niedrigem Tempo, nicht schnell Beispiel: Das Auto fuhr immer langsamer. Kollokationen: langsamer Prozess langsam sprechen langsam Adj. (Aufbaustufe) nicht schnell denkend, schwerfällig Synonyme: umständlich, saumselig (geh.) … Extremes Deutsch
langsam — Adj std. (8. Jh.), mhd. lancsam, ahd. langsam, as. langsam Stammwort. Auch ae. langsum, also vielleicht schon westgermanische Bildung. Die alte Bedeutung ist lange dauernd . Sie wird beeinflußt von dem danebenstehenden ahd. langseimi, mhd.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
langsam — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Er mag keine langsamen Wagen. • Er ist ein langsamer Fahrer. • Geben Sie Namen, Adressen und Nummern langsam und sorgfältig durch. • Das ist ein langsames Auto … Deutsch Wörterbuch
langsam — 1. Könnten Sie bitte etwas langsamer sprechen? 2. Es wird langsam kalt. Es wird Herbst … Deutsch-Test für Zuwanderer
langsam — 1. ↑doucement, 2pomadig, 2. ↑adagio, ↑lentamente, lentement … Das große Fremdwörterbuch
långsam — • långsam, trög, dröjande, sölig, släpig, lusig, maklig, senfärdig … Svensk synonymlexikon
Langsam — 1. Alles werde langsam begangen, ausgenommen das Flöhefangen. – Gaal, 1069. Engl.: Nothing must be done hastily, but killing of fleas. (Gaal, 1069.) It.: Niuna cosa in fretta se non pigliar pulici. (Gaal, 1069.) 2. Besser langsam (spät) als… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
langsam — Zeit vergeudend; gemächlich; träge; lahm; behäbig; bedächtig; mit der Zeit; schleichend; in kleinen Schritten; zeitweise; allmählich; nach und nach; … Universal-Lexikon
langsam — lạng·sam Adj; 1 mit geringer Geschwindigkeit ↔ schnell <das Tempo, die Geschwindigkeit, die Fahrt; ein Rennen; ein Prozess, ein Vorgang>: Gegen Ende des Rennens verließen ihn die Kräfte, und er wurde immer langsamer; langsam und vorsichtig … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache