-
1 lärmen
v/i make a (lot of) noise; Radio, Musik: blare (away)* * *to clamour; to make a noise; to din; to rant; to clamor* * *lạ̈r|men ['lɛrmən]vito make a noise* * *lär·men[ˈlɛrmən]vi to make noise [or a racket], to be noisy* * *intransitives Verb make a noise* * ** * *intransitives Verb make a noise* * *v.to make a noise expr.to rant v.to roister v. -
2 larmen
-
3 lärmen
lär·men [ʼlɛrmən]vito make noise [or a racket], to be noisy -
4 lärmen
1. to make a noise2. to roister -
5 lärmend
I Part. Präs. lärmenII Adj. noisy* * *blatant; roisterous; noisy; clamorous; rumbustious; tumultuous; vociferous; noising; boisterous* * ** * *lär·mendI. adj noisy\lärmende Menge raucous [or clamorous] crowdII. adv noisilydie Kinder spielten lärmend auf der Straße the children played noisily on the street\lärmend zechen to roister* * *B. adj noisy* * *adj.blatant adj.ranting adj.tumultuous adj.vociferous adj. adv.blatantly adv.rantingly adv.tumultuously adv.vociferously adv. -
6 poltern
v/i1. (hat gepoltert) make a racket; (fallen) crash; polternd umfallen fall over ( oder down) with a crash2. (ist) (sich polternd bewegen) rumble (along); der LKW polterte durch die Straße the lorry (Am. truck) rumbled down the street3. (hat) umg. (schimpfen) rant and rave* * *das Polternbluster* * *pọl|tern ['pɔltɐn]vidie Kinder poltern oben — the children are crashing about or banging about upstairs, the children are making a din or racket (inf) upstairs
was hat da eben so gepoltert? — what was that crash or bang?
es fiel polternd zu Boden — it crashed to the floor, it fell with a crash to the floor
es polterte fürchterlich, als er... — there was a terrific crash or bang when he...
es poltert ( an der Tür/vor dem Haus) — there's a real racket (inf) or din going on (at the door/ in front of the house)
an die Tür poltern — to thump or bang on the door
2) aux sein (= sich laut bewegen) to crash, to bangüber das Pflaster poltern — to clatter over the cobbles
4) (inf = Polterabend feiern) to celebrate on the eve of a wedding* * ** * *pol·tern[ˈpɔltɐn]vida poltert es an der Tür there's a banging on the door▪ irgendwohin \poltern to go crashing somewhereder Schrank polterte die Treppe hinunter the wardrobe went crashing down the stairs▪ irgendwohin \poltern to stump [or stomp] [or clump] somewhere* * *intransitives Verb1) (lärmen) crash or thump aboutes poltert — there is a bang or crash
2) mit sein3) (schimpfen) rant [and rave]* * *poltern v/ipolternd umfallen fall over ( oder down) with a crashder LKW polterte durch die Straße the lorry (US truck) rumbled down the street3. (hat) umg (schimpfen) rant and rave4. (hat) am Vorabend der Hochzeit: have an eve-of-the-wedding party* * *intransitives Verb1) (lärmen) crash or thump aboutes poltert — there is a bang or crash
2) mit sein3) (schimpfen) rant [and rave]* * *v.to jangle v.to rumble v. -
7 Klamauk
m; -s, kein Pl.2. THEAT. etc. slapstick* * *Kla|mauk [kla'mauk]m -s, no pl (inf)(= Alberei) horseplay; (im Theater etc) slapstick; (= Lärm) racket (inf); (= Reklamewirbel) hullabaloo; (= Aufheben) fuss, to-dolass den Klamáúk — stop fooling about/making this racket/making such a fuss
* * *(a kind of humour which depends for its effect on very simple practical jokes etc: Throwing custard pies turns a play into slapstick; ( also adjective) slapstick comedy.) slapstick* * *Kla·mauk<-s>[klaˈmauk]1. (Alberei) tomfoolery\Klamauk machen to fool [or mess] around [or about], to lark about; (lärmen) to make a racket [or din] [or BRIT a. row], to kick up a racket3. (übertriebene Komik) slapstick* * *der; Klamauks (ugs. abwertend) fuss; to-do; (Lärm, Krach) row (coll.); racket; (im Theater) slapstick* * *2. THEAT etc slapstick* * *der; Klamauks (ugs. abwertend) fuss; to-do; (Lärm, Krach) row (coll.); racket; (im Theater) slapstick -
8 rappeln
umg.I v/i rattle; bei ihm rappelt’s wohl! umg. he must be crazy (Brit. auch off his nut)II v/refl: sich aus dem Bett rappeln heave o.s. out of bed; sich in die Höhe rappeln struggle up; fig. struggle back onto one’s feet* * *rạp|peln ['rapln]vi (inf)(= lärmen) to rattle; (Aus = verrückt sein) to be crazybei dir rappelts wohl! (inf) — are you crazy?
bei dem rappelts manchmal (inf) — he just flips (out) sometimes (inf)
* * *rap·peln[ˈrapl̩n]vi (fam)1. (klappern) to rattle* * ** * *rappeln umgA. v/i rattle;bei ihm rappelt’s wohl! umg he must be crazy (Br auch off his nut)B. v/r:sich aus dem Bett rappeln heave o.s. out of bed;sich in die Höhe rappeln struggle up; fig struggle back onto one’s feet* * * -
9 larm
-
10 Klamauk
Kla·mauk <-s> [klaʼmauk] m( fam)1) ( Alberei) tomfoolery;\Klamauk machen to fool [or mess] around [or about], to lark about;3) ( übertriebene Komik) slapstick
См. также в других словарях:
Lärmen — Lärmen, verb. reg. neutr. mit dem Hülfsworte haben, einen Lärm machen, verursachen, in der ersten Bedeutung des Hauptwortes. Wer lärmet so? Ingleichen zanken, schelten, schreyen. Daher der Lärmer, der da lärmet, doch nur im Scherze. Ist vor euch … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
lärmen — ↑rumoren, ↑spektakeln, ↑tumultuieren … Das große Fremdwörterbuch
lärmen — V. (Aufbaustufe) Lärm verursachen Synonyme: krachen, Krach machen, laut sein Beispiel: Die Kinder haben im Garten schrecklich gelärmt … Extremes Deutsch
lärmen — rumoren; Krach machen * * * lär|men [ lɛrmən] <itr.; hat: Lärm machen: die Schüler lärmen auf dem Hof. Syn.: Krach machen, Krawall machen (ugs.), laut sein, Rabatz machen (ugs.), Radau machen (ugs.), ↑ rumoren. * * * lạ̈r|men 〈V. intr.; hat〉… … Universal-Lexikon
lärmen — donnern, dröhnen, knallen, knattern, Krach/Lärm machen, krachen, laut klingen/tönen, laut sein, poltern, schallen, schreien, tosen; (geh.): grollen; (ugs.): rumoren; (oft abwertend): ein Geschrei erheben; (landsch.): rumsen. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
lärmen — Lärm: Das seit frühnhd. Zeit zuerst als lerman, larman »Lärm, Geschrei« bezeugte Substantiv ist durch Abfall des unbetonten Anlautes aus dem unter ↑ Alarm behandelten Wort (spätmhd. alerm, frühnhd. Alarm‹a›, Alerman) hervorgegangen. – Abl.:… … Das Herkunftswörterbuch
Lärmen — *1. Das lärmt wie die schweidnitzer Büchse. (Schles.) Bezieht sich wahrscheinlich auf das uralte Geschütz der Stadt Schweidnitz, welches, wie die Chroniken berichten, 1488 mit 43 Pferden nach Glogau gebracht, auch zuweilen nach Fürstenstein… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
larmen — /lahr meuhn/, n. Japanese Cookery. ramen. [perh. < Chin lamiàn; see RAMEN] * * * … Universalium
lärmen — lạ̈r·men; lärmte, hat gelärmt; [Vi] Lärm machen ↔ still sein <Kinder; ein Radio; ein Motorrad> || zu Gelärme ↑Ge … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
lärmen — lạ̈r|men … Die deutsche Rechtschreibung
larmen — /lahr meuhn/, n. Japanese Cookery. ramen. [perh. < Chin lamiàn; see RAMEN] … Useful english dictionary