-
1 laureles
m.pl.laurels, kudos, encomium, panegyric.* * *(n.) = laurels, kudosEx. There is a need to give credit to all involved in the development of quality products thus sharing the laurels.Ex. Authors who succeed in this category are people who do not worry too much about the lack of literary kudos, but who can write, and seem to enjoy writing, fairly simple stories for a wide audience whose pure enjoyment of the books is sufficient.* * *(n.) = laurels, kudosEx: There is a need to give credit to all involved in the development of quality products thus sharing the laurels.
Ex: Authors who succeed in this category are people who do not worry too much about the lack of literary kudos, but who can write, and seem to enjoy writing, fairly simple stories for a wide audience whose pure enjoyment of the books is sufficient. -
2 vítores
m.pl.cheering, acclamation, kudos.* * *= cheering, cheer, kudos.Ex. This finding contradicts the general belief that spectators' cheering encourages better performance in a home team.Ex. Members of congress paid more attention to each other than to the president, responding with partisan jeers and cheers.Ex. Authors who succeed in this category are people who do not worry too much about the lack of literary kudos, but who can write, and seem to enjoy writing, fairly simple stories for a wide audience whose pure enjoyment of the books is sufficient.* * *= cheering, cheer, kudos.Ex: This finding contradicts the general belief that spectators' cheering encourages better performance in a home team.
Ex: Members of congress paid more attention to each other than to the president, responding with partisan jeers and cheers.Ex: Authors who succeed in this category are people who do not worry too much about the lack of literary kudos, but who can write, and seem to enjoy writing, fairly simple stories for a wide audience whose pure enjoyment of the books is sufficient.* * *mpl cheers, acclaim sg -
3 aplausos
m.pl.applause, acclaim, big hand, cheering.* * *(n.) = kudosEx. Authors who succeed in this category are people who do not worry too much about the lack of literary kudos, but who can write, and seem to enjoy writing, fairly simple stories for a wide audience whose pure enjoyment of the books is sufficient.* * *(n.) = kudosEx: Authors who succeed in this category are people who do not worry too much about the lack of literary kudos, but who can write, and seem to enjoy writing, fairly simple stories for a wide audience whose pure enjoyment of the books is sufficient.
-
4 elogios
(n.) = kudosEx. Authors who succeed in this category are people who do not worry too much about the lack of literary kudos, but who can write, and seem to enjoy writing, fairly simple stories for a wide audience whose pure enjoyment of the books is sufficient.* * *(n.) = kudosEx: Authors who succeed in this category are people who do not worry too much about the lack of literary kudos, but who can write, and seem to enjoy writing, fairly simple stories for a wide audience whose pure enjoyment of the books is sufficient.
-
5 fama
f.1 fame (renombre).tener fama to be famous o well-known2 reputation.buena/mala fama good/bad reputationtener fama de tacaño/generoso to have a name for being mean/generous* * *1 (renombre) fame, renown2 (reputación) reputation\de fama famousde fama mundial world-famoustener buena fama to have a good nametener mala fama to have a bad name* * *noun f.1) fame2) name* * *SF1) (=renombre) fameel libro que le dio fama — the book which made him famous, the book which made his name
2) (=reputación) reputation3) (=rumor) report, rumour, rumor (EEUU)corre la fama de que... — it is rumoured o (EEUU) rumored that...
* * *1)a) (renombre, celebridad) fameb) ( reputación) reputationtener buena/mala fama — to have a good/bad reputation
cría fama y échate a dormir — ( hablando de buena fama) people think they can rest on their laurels; ( hablando de mala fama) once you have a bad reputation it is very difficult to get rid of it
2) (Col) ( carnicería) butcher's* * *= record, reputation, fame, limelight, acclaim, visibility, notoriety, renown, glory days, kudos, cred.Nota: Palabra de moda formada por abreviación de credibility.Ex. She urges a boycott of California as a library conference venue until the state improves its current record of the worst school library provision in the US.Ex. Various publishers have reputations for specific styles, subject areas or works for specific audiences.Ex. Maybe when that young author looks back in a few years' time, she'll realize just how much more she got out of it than a bit of fun and fame.Ex. An enquirer upstaged by a virtuoso parade of knowledge may be unwilling to venture into the limelight again.Ex. In effect, the book started its life rather more as a light entertainment middle-of-the-range hardback autobiography but popular acclaim turned it into a huge mass-market paperback success.Ex. The new director considers that there is need for recruitment of librarians from all backgrounds into the profession and that librarianship needs higher visibility within society.Ex. The article is entitled 'Ingratiating yourself to all and sundry or how I crawled my way to notoriety'.Ex. Deceased persons of high renown in these fields will also be included.Ex. The author of ' Glory days or the lure of scientific misconduct' looks at fabrication, falsification and plagiarism in scientific research.Ex. Authors who succeed in this category are people who do not worry too much about the lack of literary kudos, but who can write, and seem to enjoy writing, fairly simple stories for a wide audience whose pure enjoyment of the books is sufficient.Ex. That may be true, but then you have to get people to your site, which you won't do without cred.----* adquirir fama = achieve + notoriety.* alcanzar la fama = rise to + stardom, reach + stardom.* atribuirse la fama = take + the credit (for).* buena fama = well respected, good repute, good reputation.* buscar la fama = grab at + a headline.* camino hacia la fama = road to stardom.* catapultarse a la fama = shoot to + fame, catapult to + fame.* con buena fama = respected.* con mala fama = disreputable.* cumbre de la fama, la = pinnacle of renown, the, pinnacle of fame, the.* de buena fama = of good repute.* de fama = of note.* de fama internacional = of international renown.* de fama mundial = world-renowned, internationally renowned, world-renown.* de la fama al olvido = riches to rags.* de mala fama = of bad repute, notorious.* describir el ascenso a la fama de = chart + the rise of.* evitar la fama = shun + the public eye, keep out of + the public eye.* fama ajena = reflected glory.* fama + preceder = Posesivo + fame + precede + Nombre.* ganar fama = win + fame.* ganarse la fama de = earn + a reputation as.* lanzarse a la fama = shoot to + fame, catapult to + fame.* llevarse la fama = take + the credit (for).* mala fama = ill-repute, bad repute, bad reputation, ill reputation.* pináculo de la fama, el = pinnacle of fame, the, pinnacle of renown, the.* saltar a la fama = jump into + stardom.* salto a la fama = jump into stardom.* tener la fama de = have + a good record for.* tener mala fama por = hold in + disrepute, be infamous for.* * *1)a) (renombre, celebridad) fameb) ( reputación) reputationtener buena/mala fama — to have a good/bad reputation
cría fama y échate a dormir — ( hablando de buena fama) people think they can rest on their laurels; ( hablando de mala fama) once you have a bad reputation it is very difficult to get rid of it
2) (Col) ( carnicería) butcher's* * *= record, reputation, fame, limelight, acclaim, visibility, notoriety, renown, glory days, kudos, cred.Nota: Palabra de moda formada por abreviación de credibility.Ex: She urges a boycott of California as a library conference venue until the state improves its current record of the worst school library provision in the US.
Ex: Various publishers have reputations for specific styles, subject areas or works for specific audiences.Ex: Maybe when that young author looks back in a few years' time, she'll realize just how much more she got out of it than a bit of fun and fame.Ex: An enquirer upstaged by a virtuoso parade of knowledge may be unwilling to venture into the limelight again.Ex: In effect, the book started its life rather more as a light entertainment middle-of-the-range hardback autobiography but popular acclaim turned it into a huge mass-market paperback success.Ex: The new director considers that there is need for recruitment of librarians from all backgrounds into the profession and that librarianship needs higher visibility within society.Ex: The article is entitled 'Ingratiating yourself to all and sundry or how I crawled my way to notoriety'.Ex: Deceased persons of high renown in these fields will also be included.Ex: The author of ' Glory days or the lure of scientific misconduct' looks at fabrication, falsification and plagiarism in scientific research.Ex: Authors who succeed in this category are people who do not worry too much about the lack of literary kudos, but who can write, and seem to enjoy writing, fairly simple stories for a wide audience whose pure enjoyment of the books is sufficient.Ex: That may be true, but then you have to get people to your site, which you won't do without cred.* adquirir fama = achieve + notoriety.* alcanzar la fama = rise to + stardom, reach + stardom.* atribuirse la fama = take + the credit (for).* buena fama = well respected, good repute, good reputation.* buscar la fama = grab at + a headline.* camino hacia la fama = road to stardom.* catapultarse a la fama = shoot to + fame, catapult to + fame.* con buena fama = respected.* con mala fama = disreputable.* cumbre de la fama, la = pinnacle of renown, the, pinnacle of fame, the.* de buena fama = of good repute.* de fama = of note.* de fama internacional = of international renown.* de fama mundial = world-renowned, internationally renowned, world-renown.* de la fama al olvido = riches to rags.* de mala fama = of bad repute, notorious.* describir el ascenso a la fama de = chart + the rise of.* evitar la fama = shun + the public eye, keep out of + the public eye.* fama ajena = reflected glory.* fama + preceder = Posesivo + fame + precede + Nombre.* ganar fama = win + fame.* ganarse la fama de = earn + a reputation as.* lanzarse a la fama = shoot to + fame, catapult to + fame.* llevarse la fama = take + the credit (for).* mala fama = ill-repute, bad repute, bad reputation, ill reputation.* pináculo de la fama, el = pinnacle of fame, the, pinnacle of renown, the.* saltar a la fama = jump into + stardom.* salto a la fama = jump into stardom.* tener la fama de = have + a good record for.* tener mala fama por = hold in + disrepute, be infamous for.* * *A1 (renombre, celebridad) famealcanzar/conquistar la fama to achieve/win fameuna marca de fama mundial a world-famous brandlos vinos que han dado fama a la región the wines which have made the region famous2 (reputación) reputationtener buena/mala fama to have a good/bad reputationes un barrio de mala fama it's a disreputable areasu fama de don Juan his reputation as a womanizertiene fama de ser muy severo he has a reputation for being very strictcría fama y échate a dormir (hablando de mala fama) once you have a bad reputation it is very difficult to get rid of it, give a dog a bad name ( BrE colloq) (hablando de buena fama) people think they can rest on their laurelsunos cobran la fama y otros cardan la lana (refiriéndose a un logro) I/you do all the work and he gets/they get all the credit; (refiriéndose a un error, una travesura) I always get the blame when you do/he does something wrongB ( Col) (carnicería) butcher's* * *
fama sustantivo femenino
dar fama a algo/algn to make sth/sb famous
tiene fama de ser severo he has a reputation for being strict;
tiene fama de bromista he's well known as a joker
fama sustantivo femenino
1 (popularidad) fame, renown
un pianista de fama mundial, a world-famous pianist
2 (opinión pública) reputation: tiene fama de donjuán, he is known as a womanizer
♦ Locuciones: de fama, famous, renowned: un astrónomo de fama, a famous astronomer
' fama' also found in these entries:
Spanish:
acreditar
- consagración
- empañar
- engrandecer
- ensuciar
- honor
- lingüista
- oído
- universal
- adquirir
- anhelar
- aureola
- buscar
- camino
- celebridad
- cobrar
- conquistar
- crear
- cúspide
- gloria
- inmaculado
- internacional
- llamado
- mellar
- menoscabar
- mundial
- nombre
- perseguir
English:
bomb
- disreputable
- fame
- glory
- mean
- name
- renown
- repute
- rise
- win
- world-famous
- dealing
- infamous
- itself
- known
- notorious
- reputation
- standing
* * *fama nf1. [renombre] fame;un escritor/restaurante de fama a well-known o famous writer/restaurant;alcanzar la fama to achieve fame, to become famous;tener fama to be famous o well-known;salir en ese programa le ha dado mucha fama being on that programme has made her very well-known2. [reputación] reputation;buena/mala fama good/bad reputation;tener fama de tacaño/generoso to have a reputation o name for being mean/generous;su fama de excéntrico atrae a mucha gente his reputation for eccentricity attracts a lot of people;cría fama y échate a dormir build yourself a good reputation, then you can rest on your laurels* * *f1 fame;de fama mundial world-famous2 ( reputación) reputation;tener mala fama have a bad reputation* * *fama nf1) : fame2) reputación: reputation3)de mala fama : disreputable* * * -
6 felicitaciones
intj.congratulations, good for you.f.pl.congratulations, congratters, cheers.* * *1 congratulations* * *(n.) = congrats, kudosEx. Congrats to the highest scorers, you all deserve a pat on the back for a job well done.Ex. Authors who succeed in this category are people who do not worry too much about the lack of literary kudos, but who can write, and seem to enjoy writing, fairly simple stories for a wide audience whose pure enjoyment of the books is sufficient.* * *(n.) = congrats, kudosEx: Congrats to the highest scorers, you all deserve a pat on the back for a job well done.
Ex: Authors who succeed in this category are people who do not worry too much about the lack of literary kudos, but who can write, and seem to enjoy writing, fairly simple stories for a wide audience whose pure enjoyment of the books is sufficient.* * *felicitaciones interjAm [enhorabuena] congratulations;¡felicitaciones por el trabajo! congratulations on your new job -
7 prestigio
m.prestige.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: prestigiar.* * *1 prestige* * *noun m.* * *SM1) (=fama) prestige2) (=ensalmo) spell, magic spell3) (=truco) trick* * *masculino prestige* * *= stature, authoritativeness, prestige, repute, eminence, kudos, standing.Ex. Merely having the materials available will not provide the desired boost to the library's stature unless the collection is exceptional.Ex. Abstractors recognized as authorities in the field also increase the authoritativeness of abstracts.Ex. The prestige of working for a world-renowned abstracting organization and of having one's name carried in its publications is also motivating.Ex. In view of the fact that many of these reports are written by academic specialists, often of international repute, it is not surprising that they constitute a valuable source of information for the academic community.Ex. The method is applied to assess the eminence of scientific journals.Ex. Authors who succeed in this category are people who do not worry too much about the lack of literary kudos, but who can write, and seem to enjoy writing, fairly simple stories for a wide audience whose pure enjoyment of the books is sufficient.Ex. Their sheer institutional standing and regard have had a bearing upon the creation of a situation which is a good deal better than it might otherwise have been.----* crearse el prestigio de ser = establish + a record as.* dar prestigio = lend + authoritativeness.* de prestigio internacional = of international renown.* de prestigio mundial = world-class.* de reconocido prestigio = of good standing, highly acclaimed.* ganar prestigio = gain in + ascendancy.* perder prestigio = lose + face.* recuperar el prestigio = regain + Posesivo + prestige.* ser un símbolo de prestigio = attach + prestige value.* * *masculino prestige* * *= stature, authoritativeness, prestige, repute, eminence, kudos, standing.Ex: Merely having the materials available will not provide the desired boost to the library's stature unless the collection is exceptional.
Ex: Abstractors recognized as authorities in the field also increase the authoritativeness of abstracts.Ex: The prestige of working for a world-renowned abstracting organization and of having one's name carried in its publications is also motivating.Ex: In view of the fact that many of these reports are written by academic specialists, often of international repute, it is not surprising that they constitute a valuable source of information for the academic community.Ex: The method is applied to assess the eminence of scientific journals.Ex: Authors who succeed in this category are people who do not worry too much about the lack of literary kudos, but who can write, and seem to enjoy writing, fairly simple stories for a wide audience whose pure enjoyment of the books is sufficient.Ex: Their sheer institutional standing and regard have had a bearing upon the creation of a situation which is a good deal better than it might otherwise have been.* crearse el prestigio de ser = establish + a record as.* dar prestigio = lend + authoritativeness.* de prestigio internacional = of international renown.* de prestigio mundial = world-class.* de reconocido prestigio = of good standing, highly acclaimed.* ganar prestigio = gain in + ascendancy.* perder prestigio = lose + face.* recuperar el prestigio = regain + Posesivo + prestige.* ser un símbolo de prestigio = attach + prestige value.* * *prestigeuna marca/joyería de prestigio a prestigious make/jeweler'sgoza de gran prestigio en este país she enjoys great prestige in this countryese colegio tiene mucho prestigio that school has a great deal of prestige, that is an extremely prestigious school* * *
Del verbo prestigiar: ( conjugate prestigiar)
prestigio es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
prestigió es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
prestigio sustantivo masculino
prestige;
prestigio sustantivo masculino prestige
' prestigio' also found in these entries:
Spanish:
categoría
- crédito
- empañar
- afianzar
- conferir
- crear
- decaer
- desprestigio
English:
enhance
- face
- Ivy League
- prestige
- standing
- status
- status symbol
- established
- QC
* * *prestigio nmprestige;una tienda de prestigio a prestigious store;un cirujano de prestigio internacional a surgeon of international renown;una voz que goza de mucho prestigio entre los intelectuales a figure who enjoys great prestige among intellectuals* * *m prestige;de prestigio prestigious;de prestigio mundial respected worldwide* * *prestigio nm: prestige♦ prestigioso, -sa adj* * *prestigio n prestige -
8 aplauso
m.round of applause.aplausos applause* * *1 applause■ ¡un aplauso para el señor Martín! a round of applause for Mr Martín!2 figurado (aprobación) applause, praise, acclaim* * *noun m.applause, clapping* * *SM1) (=palmadas) applause2) (=aprobación) approval, acclaim* * *a) ( ovación) applauseb) ( elogio) praisesu tenacidad es digna de aplauso — his tenacity is commendable o praiseworthy
* * *= applause, plaudit, ovation.Ex. It is called the applause Award and has been given 3 times a year since Apr 85.Ex. This valuable collection is now accessible over the Internet, to the plaudits of numerous researchers and citizens, spreading our influence throughout the world.Ex. His performance received lukewarm reviews from the press but ovations from the audience.----* aplausos = kudos.* * *a) ( ovación) applauseb) ( elogio) praisesu tenacidad es digna de aplauso — his tenacity is commendable o praiseworthy
* * *= applause, plaudit, ovation.Ex: It is called the applause Award and has been given 3 times a year since Apr 85.
Ex: This valuable collection is now accessible over the Internet, to the plaudits of numerous researchers and citizens, spreading our influence throughout the world.Ex: His performance received lukewarm reviews from the press but ovations from the audience.* aplausos = kudos.* * *1 (ovación) applauseel público le dedicó un cerrado aplauso the audience applauded him enthusiastically, he received an enthusiastic o a hearty ovation from the audiencelos aplausos duraron varios minutos the applause went on for several minutes2 (elogio) praiserecibió el aplauso de la crítica it received critical acclaim, it was praised by o it received praise from the criticssu tenacidad es digna de aplauso his tenacity is commendable o praiseworthy* * *
aplauso sustantivo masculino
◊ un aplauso para … a round of applause for …;
fuertes aplausos loud applause
◊ ser digno de aplauso to be commendable o praiseworthy
aplauso sustantivo masculino applause
' aplauso' also found in these entries:
Spanish:
calurosa
- caluroso
- merecer
- provocar
- sonora
- sonoro
English:
clap
- hand
- loud
- resounding
- swell
- ripple
- round
* * *aplauso nm1. [ovación] round of applause;aplausos applause;pido un aplauso para… please put your hands together for…, could we have a big hand for…;recibió un aplauso cerrado she received rapturous applause2. [alabanza] praise, acclaim;su actitud merece nuestro aplauso her attitude should be applauded by us;recibir el aplauso de la crítica to be praised by the critics* * *m round of applause* * *aplauso nm1) : applause, clapping2) : praise, acclaim* * *aplauso n applause -
9 elogio
m.1 praise.2 compliment, citation, praise, acclaim.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: elogiar.* * *1 praise, eulogy\digno,-a de elogio praiseworthyhacer elogios de to sing the praises of* * *noun m.* * *SM (=alabanza) praise; (=homenaje) tribute* * *masculino praisehacer elogio(s) de algo — to sing the praises of something, to extol something
* * *= commendation, acclaim, praise, encomium, accolade, laurels, elevation, eulogy, plaudit, rave.Ex. It's a staggering list of accomplishments, and considering bureaucracy and some of the internal problems of the Library of Congress, I think that the Library deserves a great deal of credit and commendation.Ex. In effect, the book started its life rather more as a light entertainment middle-of-the-range hardback autobiography but popular acclaim turned it into a huge mass-market paperback success.Ex. Wing has not had the almost unqualified praise from the reviewers that Pollard and Redgrave received.Ex. Encomiums for abstractors are appropriate.Ex. The article 'Interlibrary loan: automation, whither thou goest; some gripes and an accolade' advises postponing automation until dedicated funds are available and hardware is standardized.Ex. There is a need to give credit to all involved in the development of quality products thus sharing the laurels.Ex. Within the last 40 years, information has undergone remarkable elevation.Ex. The journalist and broadcaster, Bernard Levin is well known for his eulogies of good indexes and indexers.Ex. This valuable collection is now accessible over the Internet, to the plaudits of numerous researchers and citizens, spreading our influence throughout the world.Ex. And by tackling problems beyond their traditional turf, the award winners earned raves for leadership.----* deshacerse en elogios = wax + lyrical, wax + rapturous, sing + Posesivo + praises, go into + raptures.* digno de elogio = praiseworthy, commendably.* elogios = kudos.* recibir elogio = get + tap on the shoulder.* recibir elogios = win + accolade.* ser objeto de elogio = win + acclaim, receive + acclaim.* * *masculino praisehacer elogio(s) de algo — to sing the praises of something, to extol something
* * *= commendation, acclaim, praise, encomium, accolade, laurels, elevation, eulogy, plaudit, rave.Ex: It's a staggering list of accomplishments, and considering bureaucracy and some of the internal problems of the Library of Congress, I think that the Library deserves a great deal of credit and commendation.
Ex: In effect, the book started its life rather more as a light entertainment middle-of-the-range hardback autobiography but popular acclaim turned it into a huge mass-market paperback success.Ex: Wing has not had the almost unqualified praise from the reviewers that Pollard and Redgrave received.Ex: Encomiums for abstractors are appropriate.Ex: The article 'Interlibrary loan: automation, whither thou goest; some gripes and an accolade' advises postponing automation until dedicated funds are available and hardware is standardized.Ex: There is a need to give credit to all involved in the development of quality products thus sharing the laurels.Ex: Within the last 40 years, information has undergone remarkable elevation.Ex: The journalist and broadcaster, Bernard Levin is well known for his eulogies of good indexes and indexers.Ex: This valuable collection is now accessible over the Internet, to the plaudits of numerous researchers and citizens, spreading our influence throughout the world.Ex: And by tackling problems beyond their traditional turf, the award winners earned raves for leadership.* deshacerse en elogios = wax + lyrical, wax + rapturous, sing + Posesivo + praises, go into + raptures.* digno de elogio = praiseworthy, commendably.* elogios = kudos.* recibir elogio = get + tap on the shoulder.* recibir elogios = win + accolade.* ser objeto de elogio = win + acclaim, receive + acclaim.* * *praisehacer elogio(s) de algo to sing the praises of sth, to extol sthse deshizo en elogios para con ella he showered her with praisesu actitud merece todo mi elogio I find his attitude extremely praiseworthyelogios de la crítica critical acclaim* * *
Del verbo elogiar: ( conjugate elogiar)
elogio es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
elogió es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
elogiar
elogio
elogiar ( conjugate elogiar) verbo transitivo
to praise
elogio sustantivo masculino
praise;
elogiar verbo transitivo to praise
elogio sustantivo masculino praise
' elogio' also found in these entries:
Spanish:
acción
- aplauso
- cumplimiento
- digno
English:
commendation
- eulogy
- praise
- accolade
- single
* * *elogio nmpraise;la crítica sólo tuvo elogios para el director the critics had nothing but praise for the director;la colmaron de elogios, se deshicieron en elogios con ella they heaped praise on her, they showered her with praise;digno de elogio praiseworthy;hizo un apasionado elogio de los australianos he paid the Australians a glowing tribute;recibió el elogio unánime de todos los partidos he was praised by all the parties without exception* * *m praise* * *elogio nm: praise* * *elogio n praise -
10 felicitación
f.congratulation, felicitation.* * *1 (acción) congratulation2 (tarjeta) greetings card1 congratulations* * *SF1) (=enhorabuena)mi felicitación o mis felicitaciones al ganador — my congratulations to the winner
2) (=tarjeta) greetings card, greeting card (EEUU)* * *a) ( escrito - por un logro) letter of congratulation; (- en Navidad) Christmas card ( or letter wishing somebody Merry Christmas)b) felicitaciones femenino plural ( deseo - por un logro) congratulations (pl); (- en Navidad) greetings (pl), wishes (pl)reciba mis más sinceras felicitaciones por esta victoria — (frml) my sincerest congratulations on your victory
c) felicitaciones! interjección (AmL) congratulations!* * *= tap on the shoulder, compliment, felicitation.Ex. 'But we certainly have to establish some fair criteria to determine who gets the tap on the shoulder,' reflected Bough = "Pero ciertamente tenemos que establecer algunos criterios justos para determinar quién recibe las palmaditas en la espalda", dijo Bough.Ex. Nine percent of the questions analyzed were placed in the 'other' category, which included notes of thanks and compliments on good service, suggestions for improving the library's services, and messages sent from listservs = El nueve por ciento de las cuestiones analizadas se colocaron en la categoría "otros", que incluía notas de agradecimiento y felicitaciones por el buen servicio, sugerencias para mejorar los servicios de la biblioteca y mensajes enviados de servidores de listas de correo.Ex. A 'Festschrift' is usually described defined as a biographical, autobiographical and a felicitation work.----* felicitaciones = congrats, kudos.* ¡felicitaciones! = the way to go!, congratulations!.* Posesivo + más sinceras felicitaciones = Posesivo + heartiest congratulations.* tarjeta de felicitación = greeting card [greetings card], congratulatory card.* * *a) ( escrito - por un logro) letter of congratulation; (- en Navidad) Christmas card ( or letter wishing somebody Merry Christmas)b) felicitaciones femenino plural ( deseo - por un logro) congratulations (pl); (- en Navidad) greetings (pl), wishes (pl)reciba mis más sinceras felicitaciones por esta victoria — (frml) my sincerest congratulations on your victory
c) felicitaciones! interjección (AmL) congratulations!* * *= tap on the shoulder, compliment, felicitation.Ex: 'But we certainly have to establish some fair criteria to determine who gets the tap on the shoulder,' reflected Bough = "Pero ciertamente tenemos que establecer algunos criterios justos para determinar quién recibe las palmaditas en la espalda", dijo Bough.
Ex: Nine percent of the questions analyzed were placed in the 'other' category, which included notes of thanks and compliments on good service, suggestions for improving the library's services, and messages sent from listservs = El nueve por ciento de las cuestiones analizadas se colocaron en la categoría "otros", que incluía notas de agradecimiento y felicitaciones por el buen servicio, sugerencias para mejorar los servicios de la biblioteca y mensajes enviados de servidores de listas de correo.Ex: A 'Festschrift' is usually described defined as a biographical, autobiographical and a felicitation work.* felicitaciones = congrats, kudos.* ¡felicitaciones! = the way to go!, congratulations!.* Posesivo + más sinceras felicitaciones = Posesivo + heartiest congratulations.* tarjeta de felicitación = greeting card [greetings card], congratulatory card.* * *1 (escrito — por un logro) letter of congratulation; (— en Navidad) Christmas card ( or letter wishing sb Merry Christmas)2 felicitaciones fpl (deseo — por un logro) congratulations (pl); (— en Navidad) greetings (pl), wishes (pl)reciba usted mis más sinceras felicitaciones por esta victoria ( frml); my sincerest congratulations on your victory* * *
felicitación sustantivo femenino
(— en Navidad) Christmas card ( or letter wishing sb Merry Christmas)b)
(— en Navidad) greetings (pl)c)◊ ¡felicitaciones! interjección (AmL) congratulations!
felicitación sustantivo femenino congratulation
felicitación navideña, Christmas card
tarjeta de felicitación greetings card
' felicitación' also found in these entries:
Spanish:
llevarse
- conceptuoso
English:
card
- greeting card
- kissogram
- congratulation
- greeting
* * *felicitación nfsus felicitaciones no fueron sinceras his congratulations were not sincere;recibe mi más sincera felicitación my warmest congratulations2. [tarjeta] Br greetings o US greeting card;no pude asistir a su boda, pero les envié una felicitación I couldn't be at the wedding but I sent them a cardfelicitación de cumpleaños birthday card;felicitación de Navidad Christmas card* * *f1 letter of congratulations2:¡felicitaciones! congratulations!* * *felicitación nf, pl - ciones1) : congratulation¡felicitaciones!: congratulations!2) : greeting card* * *1. (tarjeta) card2. (expresión) congratulations -
11 laurel
m.1 laurel (botany).2 bay, laurel, sweet bay, bay tree.3 bay leaf.* * *1 (árbol) bay\hoja de laurel bay leaf* * *noun m.1) laurel2) bay* * *SM1) (Bot) laurelhojas de laurel — (Culin) bay leaves
* * *1) ( árbol) laurel; (Coc) bay leafdormirse en or sobre los laureles — to rest on one's laurels
* * *= bay.Ex. Herbs covered in the book are lemon balm, sweet basil, bay, chamomile, chive, dill, geraniums, hyssop, lavender, marjoram, mint, oregano, parsley, pennyroyal, peppermint, rosemary, sage, savory, tarragon, thyme, and lemon verbena.----* dormirse en los laureles = indulge in + complacency, complacent, rest on + Posesivo + laurels, sit on + Posesivo + laurels, lie on + Posesivo + oars, rest on + Posesivo + oars.* laureles = laurels, kudos.* * *1) ( árbol) laurel; (Coc) bay leafdormirse en or sobre los laureles — to rest on one's laurels
* * *= bay.Ex: Herbs covered in the book are lemon balm, sweet basil, bay, chamomile, chive, dill, geraniums, hyssop, lavender, marjoram, mint, oregano, parsley, pennyroyal, peppermint, rosemary, sage, savory, tarragon, thyme, and lemon verbena.
* dormirse en los laureles = indulge in + complacency, complacent, rest on + Posesivo + laurels, sit on + Posesivo + laurels, lie on + Posesivo + oars, rest on + Posesivo + oars.* laureles = laurels, kudos.* * *ponle un poco de laurel/unas hojitas de laurel add a bay leaf/a few bay leavesCompuesto:(CS) oleanderdormirse en or sobre los laureles to rest on one's laurels* * *
laurel sustantivo masculino ( árbol) laurel;
(Coc) bay leaf
laurel
I m Bot laurel
Culin bay leaf
II mpl laureles, success, glory
♦ Locuciones: dormirse en los laureles, to rest on one's laurels
' laurel' also found in these entries:
English:
bay
- laurel
* * *laurel nm1. [planta] laurel2. [condimento] bay leaf;añada unas hojas de laurel add some bay leaves3.laureles [honores] laurels;dormirse en los laureles to rest on one's laurels* * *m BOT laurel;dormirse en los laureles fig rest on one’s laurels* * *laurel nm1) : laurel2) : bay leaf3)dormirse en sus laureles : to rest on one's laurels* * * -
12 loa
f.1 praise (alabanza).2 eulogy (literature).3 kudos, praise.4 prologue, playlet.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: loar.* * *1 praise* * *SF1) (=elogio) praise2) (Teat) ( Hist) prologue, playlet* * *femenino (liter) praise* * *= panegyric.Ex. This collection of thirteen contributions covers formal panegyrics and works which are panegyrical in content written by Greek panegyrists.* * *femenino (liter) praise* * *= panegyric.Ex: This collection of thirteen contributions covers formal panegyrics and works which are panegyrical in content written by Greek panegyrists.
* * *( liter)praisehicieron grandes loas del or al cuadro the painting earned tremendous praise o ( frml) plaudits, they heaped praise on the painting* * *
Del verbo loar: ( conjugate loar)
loa es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
loa
loar
loa sustantivo femenino praise
' loa' also found in these entries:
English:
eulogy
* * *loa nf1. [alabanza] praise;cantar loa a, hacer loa de to sing the praises of2. Lit eulogy* * *f praise* * *loa nf: praise -
13 prestigio
-
14 felicitación por mérito extraordinario
• acclaim for an extraordinary achievement• acclamation• kudosDiccionario Técnico Español-Inglés > felicitación por mérito extraordinario
-
15 kumis
• fermented milk of the mare• kudos• Kurd -
16 laureles
• encomium• kudos• laurel• Laurence• panegyric• plaudit -
17 leche fermentada de yegua
• fermented milk of the mare• kudos• KurdDiccionario Técnico Español-Inglés > leche fermentada de yegua
-
18 vítores
• acclamation• cheering• kudos
См. также в других словарях:
Kudos — (pronEng|ˈkjuːdɒs, often IPA|/ˈkuːdoʊz/), from the Greek κῦδος (not to be confused with κύδος taunt ), kydos , (literally that which is heard of ) means fame and renown resulting from an act or achievement. Extending kudos to another individual… … Wikipedia
Kudos — Kudos, du grec κύδος, kydos ( ce dont on a entendu parler ). Le mot grec signifie la gloire et le renom qui découlent d une action réussie. Sur les autres projets Wikimedia : « Kudos », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel)… … Wikipédia en Français
KÚDOS — s.n. pl. 1. Laudă, faimă și renume dobândite de către un individ în urma unei realizări, în special în domeniul academic (A câştigat kudos pentru munca sa la universitate). 2. (interj.) Exclamaţie prin care cineva primește kudos (Kudos!) [ <… … Dicționar Român
KUDOS — is a program used mostly in schools for young people deciding on their career choices and what qualifications they may need to get reach careers. It is designed primarily for use in the United Kingdom, and is used by public and government… … Wikipedia
kudos — ► NOUN ▪ praise and honour. USAGE Despite appearances, kudos is not a plural form: there is no singular form kudo, and use as a plural, as in he received many kudos for his work , is incorrect. ORIGIN Greek … English terms dictionary
Kudos — Ku dos, v. t. To praise; to extol; to glorify. Kudos d egregiously. [R.] Southey. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
kudos — meaning ‘glory, renown’ (usually in connection with a particular event or achievement), is a (19c) singular noun derived from a Greek noun with the same meaning. Its occasional use in the 20c as if it were plural, with even a singular back… … Modern English usage
Kudos — Ku dos (k[=u] d[o^]s), n. [NL., fr. Gr. ky^dos glory.] Glory; fame; renown; praise. W. H. Russel. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
kudos — (n.) fame, renown, 1799, probably originally in university slang, from Gk. kydos glory, fame, especially in battle, lit. that which is heard of (see CAVEAT (Cf. caveat)). A singular noun in Greek, but the final s often is mistaken as a plural… … Etymology dictionary
kudos — [n] praise, acclaim applause, credit, distinction, eminence, esteem, fame, flattery, glory, honor, illustriousness, laudation, notability, pat on the back*, plaudits, plum*, PR*, preeminence, prestige, prominence, puff*, pumping up*, raves*,… … New thesaurus
kudos — [kyo͞o′däs΄, ko͞o′däs΄; kyo͞o′dōs΄, ko͞o′dōs΄] n. [Gr kydos, glory, fame < IE * kud < base * keu , to pay attention to, HEAR] credit or praise for an achievement; glory; fame: sometimes wrongly taken as a plural ( pron. dōz) of an assumed… … English World dictionary