-
1 KTE
сокр. -
2 direkt
diréktI a прямо́й; непосре́дственныйdiré kte Geschä́ fte ком. — прямы́е сде́лки ( без посредников)
diré kte Methóde — прямо́й ме́тод ( в преподавании иностранных языков)
diré kte Réde грам. — пряма́я речь
diré kter Verkéhr — прямо́е [беспереса́дочное] сообще́ние
II adv1. пря́мо, непосре́дственно2. разг. пря́мо-таки, про́сто -
3 exakt
1.a точный, строгийeine exákte Beréchnung — точное вычисление
exákte Wíssenschaften — точные науки
exákter Mensch — строгий [пунктуальный] человек
2.adv точно, чëтко, строгоexákt árbeiten — чётко [аккуратно] работать
-
4 strikt
strikt aто́чный, чё́ткий (об указании и т. п.); стро́гий (о приказе и т. п.); категори́ческийdas strí kte Gé genteil — пря́мо [соверше́нно] противополо́жное, пряма́я [соверше́нная] противополо́жность
die strí kte É inhaltung der Gesé tzlichkeit — неукосни́тельное соблюде́ние зако́нности
etw. strikt á blehnen — категори́чески отклони́ть что-л., отказа́ть в чём-л. наотре́з
-
5 Akt, der
(des Áktes, die Ákte)1) акт, акция, действиеetw. als einen unfreundlichen Akt betrachten — рассматривать что-л. как недружелюбный акт
2) акт, церемонияein feierlicher Akt — торжественный акт, торжественная церемония
3) акт, действие в пьесе4) ню, изображение обнажённой натуры ( в искусстве)Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Akt, der
-
6 Akte, die
(der Ákte, die Ákten)1) акт, ведомость, деловая бумага2) (б. ч. pl) бумаги, документыIch werde in den Akten nachschlagen. — Я посмотрю [справлюсь] в документах.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Akte, die
-
7 direkt
1. adjпрямо́йein dirékter Zug — по́езд прямо́го сообще́ния
2. advdirékte Wáhlen — прямы́е вы́боры
пря́мо, непосре́дственноaus dem Betríeb ging er dirékt nach Háuse — с заво́да он сра́зу пошёл домо́й
wir bekómmen Tee dirékt aus Geórgien — мы получа́ем чай пря́мо [непосре́дственно] из Гру́зии
Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > direkt
-
8 Wahl
f (=, -en)1) вы́борéine schwére Wahl — тру́дный вы́бор
éine léichte Wahl — лёгкий вы́бор
éine vernünftige Wahl — разу́мный вы́бор
éine (gúte) Wahl tréffen — сде́лать (хоро́ший) вы́бор
du hast die Wahl — у тебя́ есть вы́бор, ты мо́жешь выбира́ть
ich stéhe vor der Wahl — я до́лжен вы́брать..., я стою́ пе́ред вы́бором...
vor die Wahl stéllen, ob... — поста́вить кого́-либо пе́ред вы́бором...nach Wahl — по вы́бору
er hat die Wahl séiner Frau gelássen — он предоста́вил пра́во вы́бора свое́й жене́
mir bleibt [ich hábe] kéine ándere Wahl — у меня́ нет друго́го вы́бора
die Wahl ist nicht leicht — вы́брать [выбира́ть] нелегко́
2) часто pl вы́боры, избра́ниеdirékte Wahlen — прямы́е вы́боры
gléiche Wahlen — ра́вные вы́боры
fréie Wahlen — свобо́дные вы́боры
demokrátische Wahlen — демократи́ческие вы́боры
die Wahlen zum Parlamént — вы́боры в парла́мент
die Wahlen zum Léiter — вы́боры руководи́теля
zur Wahl vórschlagen — выставля́ть чью-либо кандидату́ру (на вы́борах)zur Wahl géhen — идти́ на вы́боры
die Wahl verlíef rúhig — вы́боры прошли́ споко́йно
éine Wahl dúrchführen, organisíeren [veránstalten] — проводи́ть, организо́вывать вы́боры
-
9 Akte
f <-, -n> документация, деловые бумагиéíne Ákte ánlegen — завести дело
Das kommt in die Ákten. — Это будет приобщено к делу.
über etw. (A) die Ákten schlíéßen* — закрыть какое-л дело
etw. (A) zu den Ákten légen — покончить с чем-л, больше не возвращаться к чему-л
-
10 Beweisführung
f <-, -en> представление доказательствindirékte Bewéísführung — представление косвенных доказательств
-
11 Cocktail
['kɔkteɪl]m <-s, -s> коктейль -
12 Cocktailkleid
['kɔkteɪl-]n <-(e)s, -er> коктейльное платье -
13 Cocktailparty
['kɔkteɪlpa: ɐ̯ti]f <-, -s и..ties> вечеринка с коктейлем (и лёгкими закусками) -
14 direkt
1.a прямой; непосредственныйdirékt Verbíndung von Hámburg nach Brémen — прямое сообщение из Гамбурга в Бремен (без пересадок)
dirékte Réde лингв — прямая речь
2. adv1) прямо, непосредственноWir wóhnen dirékt im Zéntrum. — Мы живём прямо в центре.
Wénden Sie sich bítte dirékt an den Chef. — Обратитесь, пожалуйста, непосредственно к начальнику.
2) разг прямо-таки, простоDas ist ja dirékt ein échtes Ábenteuer! — Это прямо-таки настоящее приключение!
-
15 erzeugen
vt1) порождать; вызывать (что-л)Lángweile erzéúgen — вызывать скуку
2) устарев производить на свет, рождать3) производить, изготовлятьlándwirtschaftliche Prodúkte erzéúgen — изготовлять сельскохозяйственную продукцию
4) австр производить (о товарах широкого потребления) -
16 Finanzierung
f <-, -en>dirékte / stílle Finanzíérung — прямое / скрытое финансирование
2) кредитованиеlángfristige Finanzíérung — долгосрочное кредитование
-
17 grün
a1) зелёный (о цвете)grüner Salát — салат листовой
Die Ámpel ist grün gewórden. — Светофор переключился на зелёный цвет.
2) зелёный, неспелыйgrüne Tomát́en — зелёные [неспелые] помидоры
3) свежий, свежесобранный, свежепойманный4) обыкн неодобр зелёный, неопытныйgrüner Júnge — молокосос, юнец
5) полит относящийся к партии «Зелёных»6) экологический, относящийся к защите окружающего мираgrüne Prodúkte káúfen — покупать экологические продукты
j-n grün und blau [gelb] schlágen* разг — отлупить, отдубасить кого-л
sich grün und blau [gelb] ärgern разг — позеленеть от злости
j-m wird es grün und blau [gelb] vor den Áúgen разг — кому-л стало плохо, кого-л мутит
grüne Séíte разг — левая сторона груди (ближе к сердцу)
grüne Wítwe — „зелёная вдова» (о женщине, живущей за городом, в то время как её муж работает в городе)
grüne Wélle — «зелёная волна» (безостановочное движение автомобилей на всех перекрёстках за счёт синхронного включения зелёного света на светофорах)
der Grüne Dónnerstag рел — Великий [Страстной] четверг
das Grüne Gewölbe — Музей художественной промышленности (в Дрездене)
-
18 intakt
1. a1) невредимый, целый, исправныйintákt sein — быть в исправности [работать исправно]
2) мед здоровый, без нарушений (об органах и пр.)ein intákter Organísmus — здоровый организм
3) перен здоровый, нормальныйéíne intákte Famílie — нормальная семья
2.adv исправно, в хорошем [рабочем] состоянии -
19 Molotow-Cocktail
['mɔlotɔfkɔkteɪl]m <-s, -s> «коктейль Молотова», бутылка с горючей смесью -
20 Molotowcocktail
['mɔlotɔfkɔkteɪl]m <-s, -s> «коктейль Молотова», бутылка с горючей смесью
- 1
- 2
См. также в других словарях:
KTE — Kerteh, Malaysia (Regional » Airport Codes) ** Korean Television Enterprises (Business » Firms) … Abbreviations dictionary
kte — ISO 639 3 Code of Language ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living Language Name : Nubri … Names of Languages ISO 639-3
KTE — abbr. Kanchanjangha Tea Estate … Dictionary of abbreviations
mȕktē — pril. reg. badava; besplatno ✧ {{001f}}tur. ← perz … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
ktenoid — kte|no|id 〈Adj.〉 kammartig [<grch. kteis, Gen. ktenos „Kamm“ + eidos „Aussehen“] … Universal-Lexikon
Ktenoidschuppen — Kte|no|id|schup|pen 〈Pl.〉 Fischschuppen mit kammartigen Fortsätzen … Universal-Lexikon
Ktenophore — Kte|no|pho|re 〈f. 19〉 = Rippenqualle [<grch. kteis, Gen. ktenos „Kamm“ + pherein „tragen“] … Universal-Lexikon
Ktenoidschuppe — Kte|no|id|schup|pe, die [zu griech. ktenoeide̅s = kammähnlich] (Zool.): bei Knochenfischen Schuppe, deren freier Hinterrand mit vielen Zähnchen besetzt ist … Universal-Lexikon
cténite — (kté ni t ) s. m. Terme de zoologie. Coquillage du genre peigne. ÉTYMOLOGIE Terme venant du mot grec : peigne … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
cténobranche — (kté no bran ch ) adj. Terme de zoologie. Qui a des branchies pectinées. ÉTYMOLOGIE Terme venant des mots grecs : peigne et branchie … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
cténodonte — (kté no don t ) adj. Terme de zoologie. Qui a les dents en forme de peigne. ÉTYMOLOGIE Terme venant des mots grecs : peigne et dent … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré