-
1 jej
1. pron poss 2. pron pers → onaD ihr -
2 swój
pron poss, swoja, swojesein; mein, dein, sein, unser, euer, ihr; sein eigen -
3 polecać
polecać (-am) < polecić> (-cę) anordnen, veranlassen; film, książkę empfehlen; (powierzać) anvertrauen;polecać opiece jemandes Obhut anvertrauen oder anempfehlen;polecamy się na przyszłość! w reklamie beehren Sie uns wieder!;polecamy nasze usługi! w reklamie besuchen Sie uns wieder! -
4 polecić
polecać (-am) < polecić> (-cę) anordnen, veranlassen; film, książkę empfehlen; (powierzać) anvertrauen;polecać opiece jemandes Obhut anvertrauen oder anempfehlen;polecamy się na przyszłość! w reklamie beehren Sie uns wieder!;polecamy nasze usługi! w reklamie besuchen Sie uns wieder! -
5 popełniać
-
6 popełnić
-
7 przyjmować
przyjmować (-uję) < przyjąć> (przyjmę) v/t zaproszenie, pieniądze, obywatelstwo annehmen; nagrodę, paczkę entgegennehmen; pokarm zu sich nehmen; lek einnehmen; uchodźców, bezdomnych (bei sich) aufnehmen; pracownika einstellen; gościa, interesanta empfangen; wiadomość, nowego członka aufnehmen; budowę, roboty abnehmen; (częstować) bewirten;przyjmować na siebie übernehmen;przyjmować do wiadomości zur Kenntnis nehmen;przyjmować książkę do druku ein Buch zum Druck annehmen; v/i lekarz, profesor Sprechstunde haben;przyjmować się BOT aufkeimen, aufgehen; przeszczep skóry anwachsen; nerka nicht abgestoßen werden; fig sich einbürgern, üblich werden -
8 wertować
wertować (-uję) książkę wälzen, studieren -
9 wydawać
wydawać (wydaję) < wydać> (-am) pieniądze, rzeczy ausgeben; kwit ausstellen; książkę herausgeben; dekret erlassen; zapach verströmen; przyjęcie, rozkaz geben; zbiega ausliefern; (zdradzać) verraten;wydawać na świat zur Welt bringen;wydawać się scheinen, den Anschein erwecken; (wyjść na jaw) an den Tag kommen; (zdradzić się) sich verraten;wydawało się, że … es schien, dass … -
10 wypożyczać
-
11 wypożyczyć
wypożyczyć pf →LINK="wypożyczać" wypożyczać -
12 wznawiać
-
13 zamykać
zamykać (-am) < zamknąć> (-nę) drzwi, okno, sklep schließen, fam. zumachen; osobę einschließen, einsperren; fabrykę schließen, stilllegen; książkę schließen, zuklappen; granicę, pismo, zebranie schließen; ruch, ulicę sperren; w schowku, w szufladzie verschließen, verschlossen halten; księgi abschließen; prąd, gaz, wodę abstellen;zamykać na klucz abschließen;zamykać na zasuwę verriegeln;zamykać oczy die Augen schließen;zamykać drogę k-u fig jemandem den Weg versperren;zamykać pochód den Schluss eines Zuges bilden;zamykać usta k-u fig jemanden zum Schweigen bringen, jemandem den Mund verbieten;zamykać się drzwi, okno schließen; sich einschließen, sich einsperren (w L in D);zamykać się w sobie sich zurückziehen, sich verschließen;oczy mi się zamykają die Augen fallen mir zu;buzia jej się nie zamyka ihr Mund steht nicht still;zamykać na cztery spusty doppelt und dreifach verschließen -
14 zjechać*
zjechać* pf: zjechać k-o fam. jemanden herunterputzen, jemanden zur Schnecke machen; książkę fam. verreißen; →LINK="zjeżdżać" zjeżdżać -
15 zrąbać
-
16 czytać
vt, vi\czytać w czyichś myślach in jds Gedanken lesen\czytać między wierszami zwischen den Zeilen lesen -
17 gubić
I. vtII. vr1) ( nie móc znaleźć drogi) człowiek: sich +akk verlaufen, sich +akk verirren2) ( tracić rozeznanie) człowiek: die Übersicht verlieren\gubić się w domysłach sich +akk in Vermutungen ergehen3) ( ginąć) przedmiot: verloren gehen -
18 ilustrować
ilustrować [ilustrɔvaʨ̑] < perf z->vt2) ( unaoczniać) illustrieren, veranschaulichen\ilustrować coś przykładem etw an Hand eines Beispiels erläutern [ lub veranschaulichen] -
19 oddawać
I. vt1) ( zwracać) książkę zurückgeben; resztę ausgeben; dług, pożyczkę zurückgeben, zurückzahlen; majątek überlassen, zurückgeben\oddawać film do wywołania den Film entwickeln lassen\oddawać zegarek do naprawy die Uhr reparieren lassen\oddawać krew Blut spenden4) ( pozostawiać pod opieką)oddać chorego do szpitala den Kranken ins Krankenhaus geben\oddawać kogoś pod czyjąś opiekę jdn in jds Obhut geben9) \oddawać komuś przysługę jdm einen Gefallen tunoddać kogoś w czyjeś ręce jdn jdm anvertrauenII. vr1) ( poddawać się)oddać się w ręce sprawiedliwości sich +akk den Justizbehörden stellen2) ( zgadzać się na stosunek płciowy) kobieta: sich +akk hingeben3) ( pogrążać się)oddać się smutkowi/nałogowi/lenistwu sich +akk der Trauer/der Sucht/der Faulheit überlassen4) ( angażować się)oddać się pracy/badaniom/rozmyślaniu sich +akk der Arbeit/der Forschung/den Überlegungen widmen [ lub hingeben] -
20 odkładać
I. vt\odkładać słuchawkę den Hörer auflegencholesterol odkłada się w naczyniach krwionośnych das Cholesterin lagert sich in den Blutgefäßen ab
См. также в других словарях:
Polnische Grammatik — Dieser Artikel beschreibt die Grammatik der polnischen Sprache unter Einbeziehung einiger sprachgeschichtlicher Anmerkungen und dialektaler Besonderheiten. Das Polnische als westslawische Sprache hat in der Deklination wie die meisten anderen… … Deutsch Wikipedia
Grammatical aspect — In linguistics, the grammatical aspect of a verb defines the temporal flow (or lack thereof) in the described event or state. For example, in English the difference between I swim and I am swimming is a difference of aspect.Aspect, as discussed… … Wikipedia
Małgorzata Musierowicz — (2008) Małgorzata Musierowicz (b. January 9, 1945 in Poznań, Poland) is a popular Polish writer, author of many stories and novels for children and teenagers, but read with pleasure by adults too. She is the sister of poet and translator… … Wikipedia
obłożyć — dk VIb, obłożyćżę, obłożyćżysz, obłożyćłóż, obłożyćżył, obłożyćżony rzad. obkładać ndk I, obłożyćam, obłożyćasz, obłożyćają, obłożyćaj, obłożyćał, obłożyćany «kładąc coś na czymś, dokoła czegoś otoczyć, pokryć, przykryć» Obłożyć głowę lodem.… … Słownik języka polskiego
oddać — dk I, oddaćdam, oddaćdasz, oddaćdadzą, oddaćdaj, oddaćdał, oddaćdany oddawać ndk IX, oddaćdaję, oddaćdajesz, oddaćdawaj, oddaćdawał, oddaćdawany 1. «zwrócić właścicielowi to, co się od niego pożyczyło, dostało lub co się mu zabrało» Oddać komuś… … Słownik języka polskiego
oprawić — dk VIa, oprawićwię, oprawićwisz, opraw, oprawićwił, oprawićwiony oprawiać ndk I, oprawićam, oprawićasz, oprawićają, oprawićaj, oprawićał, oprawićany 1. «zaopatrzyć (książkę) w okładkę, szczególnie w twardą, sztywną» Oprawić (książkę) w płótno, w… … Słownik języka polskiego
przerzucić — dk VIa, przerzucićcę, przerzucićcisz, przerzucićrzuć, przerzucićcił, przerzucićcony przerzucać ndk I, przerzucićam, przerzucićasz, przerzucićają, przerzucićaj, przerzucićał, przerzucićany 1. «rzucić coś z jednego miejsca na inne, rzucić coś przez … Słownik języka polskiego
wziąć — dk Xc, wezmę, weźmiesz, weź, wziął, wzięła, wzięli, wzięty, wziąwszy 1. «ująć, chwycić, objąć (kogoś, coś) ręką, rękami lub innym narządem chwytnym (np. u zwierząt) albo narzędziem; przystosować do trzymania, niesienia» Wziąć książkę, zeszyt,… … Słownik języka polskiego
wznowić — dk VIa, wznowićwię, wznowićwisz, wznów, wznowićwił, wznowićwiony wznawiać ndk I, wznowićam, wznowićasz, wznowićają, wznowićaj, wznowićał, wznowićany «podjąć coś na nowo po czasowej przerwie; ponowić, przywrócić» Wznowić obrady, dochodzenie,… … Słownik języka polskiego
zmęczyć — dk VIb, zmęczyćczę, zmęczyćczysz, zmęcz, zmęczyćczył, zmęczyćczony 1. «spowodować (u kogoś, u czegoś) wyczerpanie fizyczne lub psychiczne, osłabienie, złe samopoczucie jako następstwo fizycznego lub psychicznego wysiłku; znużyć» Zmęczył go… … Słownik języka polskiego
akurat — I {{/stl 13}}{{stl 33}}[akcent na ostatniej lub przedostatniej sylabie]{{/stl 33}}{{stl 8}}mod. {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} tym słowem, użytym w odniesieniu do określeń liczby, ilości, miary czegoś,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień