Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

kitten

  • 1 kitten

    ['kitn]
    (a young cat: The cat had five kittens last week.) gatinho
    * * *
    kit.ten
    [k'itən] n 1 gatinho. 2 fig garota brincalhona. • vi parir (gata).

    English-Portuguese dictionary > kitten

  • 2 kitten

    ['kitn]
    (a young cat: The cat had five kittens last week.) gatinho

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > kitten

  • 3 sex kitten

    sex kit.ten
    [s'eks kitən] n coll gata, gatinha: mulher que é sexualmente atraente.

    English-Portuguese dictionary > sex kitten

  • 4 fluffy

    1) (soft and woolly: a fluffy kitten.) fofo
    2) (soft, light and full of air: She cooked a fluffy omelette.) fofo
    * * *
    fluff.y
    [fl'∧fi] adj fofo, leve, macio, peludo, penuginoso, solto (arroz).

    English-Portuguese dictionary > fluffy

  • 5 home

    [həum] 1. noun
    1) (the house, town, country etc where a person etc usually lives: I work in London but my home is in Bournemouth; When I retire, I'll make my home in Bournemouth; Africa is the home of the lion; We'll have to find a home for the kitten.) lar
    2) (the place from which a person, thing etc comes originally: America is the home of jazz.) pátria
    3) (a place where children without parents, old people, people who are ill etc live and are looked after: an old folk's home; a nursing home.) lar
    4) (a place where people stay while they are working: a nurses' home.) lar
    5) (a house: Crumpy Construction build fine homes for fine people; He invited me round to his home.) casa
    2. adjective
    1) (of a person's home or family: home comforts.) caseiro
    2) (of the country etc where a person lives: home produce.) local
    3) ((in football) playing or played on a team's own ground: the home team; a home game.) em casa
    3. adverb
    1) (to a person's home: I'm going home now; Hallo - I'm home!) em/para casa
    2) (completely; to the place, position etc a thing is intended to be: He drove the nail home; Few of his punches went home; These photographs of the war brought home to me the suffering of the soldiers.) completamente
    - homely
    - homeliness
    - homing
    - home-coming
    - home-grown
    - homeland
    - home-made
    - home rule
    - homesick
    - homesickness
    - homestead
    - home truth
    - homeward
    - homewards
    - homeward
    - homework
    - at home
    - be/feel at home
    - home in on
    - leave home
    - make oneself at home
    - nothing to write home about
    * * *
    [houm] n 1 lar, residência, casa, moradia. 2 família. 3 pátria, origem, cidade ou terra natal. • vt+vi 1 ir para casa. 2 retornar. 3 ter lar, residir, morar. 4 prover com lar ou residência. • adj 1 caseiro, doméstico, familiar. 2 nativo, nacional. 3 expressivo, que atinge ou alcança seu objetivo. • adv 1 para casa, rumo à pátria, de retorno. 2 em casa. 3 exatamente, a propósito. 4 profundamente. at home a) em casa. b) na pátria. c) à vontade. make yourself at home / esteja à vontade. away from home ausente, fora de casa. he is expected home ele está sendo esperado em casa. I’ll see you home levarei você para casa. not at home ausente, fora de casa. nothing to write home about nada de importante. that comes home to you! isto atinge você! the return home a volta para casa. to be at home in a subject ser versado em um assunto. to bring the crime home to apresentar as provas do crime a. to go home fig morrer. to pay home pagar na mesma moeda. to strike home acertar o golpe.

    English-Portuguese dictionary > home

  • 6 nurse

    [nə:s] 1. noun
    1) (a person who looks after sick or injured people in hospital: She wants to be a nurse.) enfermeiro
    2) (a person, usually a woman, who looks after small children: The children have gone out with their nurse.) ama
    2. verb
    1) (to look after sick or injured people, especially in a hospital: He was nursed back to health.) tratar
    2) (to give (a baby) milk from the breast.) amamentar
    3) (to hold with care: She was nursing a kitten.) embalar
    4) (to have or encourage (feelings eg of anger or hope) in oneself.) alimentar
    - nursing
    - nursemaid
    - nurseryman
    - nursery rhyme
    - nursery school
    - nursing-home
    * * *
    [nə:s] n 1 enfermeira. 2 ama-seca. 3 governante, pajem • vt+vi 1 servir de enfermeira. 2 trabalhar como enfermeira. 3 cuidar de, assistir. 4 criar. 5 pajear. 6 proteger. 7 nutrir. 8 fomentar, estimular. 9 acariciar, afagar. 10 alimentar. 11 mamar. 12 beber devagar. dry nurse ama-seca. he nursed his leg ele cruzou as pernas. male nurse enfermeiro. to nurse a cold curar um resfriado. wet nurse ama-de-leite.

    English-Portuguese dictionary > nurse

  • 7 pet name

    (a particular name used to express affection: His pet name for her was `Kitten'.) alcunha
    * * *
    pet name
    [p'et neim] n nome carinhoso, apelido, alcunha.

    English-Portuguese dictionary > pet name

  • 8 playful

    1) (happy; full of the desire to play: a playful kitten.) brincalhão
    2) (joking; not serious: a playful remark.) brincalhão
    * * *
    play.ful
    [pl'eiful] adj brincalhão, galhofeiro, divertido.

    English-Portuguese dictionary > playful

  • 9 pussy

    [pusi]
    1) (a cat, especially a kitten.)
    2) ((slang, vulgar) a woman thought of as a sex object; a fuck.)
    3) ((slang, vulgar) a woman's vagina.)
    * * *
    puss.y1
    [p'usi] n 1 bichano. 2 gatinha. 3 vulg boceta, xoxota. pussy cat a) gatinho. b) sl pessoa tímida. c) sl pessoa delicada e agradável.
    ————————
    pus.sy2
    [p'∧si] adj Med purulento, supurado.

    English-Portuguese dictionary > pussy

  • 10 fluffy

    1) (soft and woolly: a fluffy kitten.) felpudo
    2) (soft, light and full of air: She cooked a fluffy omelette.) fofo

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > fluffy

  • 11 home

    [həum] 1. noun
    1) (the house, town, country etc where a person etc usually lives: I work in London but my home is in Bournemouth; When I retire, I'll make my home in Bournemouth; Africa is the home of the lion; We'll have to find a home for the kitten.) lar, casa
    2) (the place from which a person, thing etc comes originally: America is the home of jazz.) pátria
    3) (a place where children without parents, old people, people who are ill etc live and are looked after: an old folk's home; a nursing home.) asilo, abrigo
    4) (a place where people stay while they are working: a nurses' home.) lar
    5) (a house: Crumpy Construction build fine homes for fine people; He invited me round to his home.) casa
    2. adjective
    1) (of a person's home or family: home comforts.) doméstico
    2) (of the country etc where a person lives: home produce.) local
    3) ((in football) playing or played on a team's own ground: the home team; a home game.) da casa
    3. adverb
    1) (to a person's home: I'm going home now; Hallo - I'm home!) para casa, em casa
    2) (completely; to the place, position etc a thing is intended to be: He drove the nail home; Few of his punches went home; These photographs of the war brought home to me the suffering of the soldiers.) diretamente
    - homely - homeliness - homing - home-coming - home-grown - homeland - home-made - home rule - homesick - homesickness - homestead - home truth - homeward - homewards - homeward - homework - at home - be/feel at home - home in on - leave home - make oneself at home - nothing to write home about

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > home

  • 12 nurse

    [nə:s] 1. noun
    1) (a person who looks after sick or injured people in hospital: She wants to be a nurse.) enfermeiro
    2) (a person, usually a woman, who looks after small children: The children have gone out with their nurse.) ama
    2. verb
    1) (to look after sick or injured people, especially in a hospital: He was nursed back to health.) cuidar
    2) (to give (a baby) milk from the breast.) amamentar
    3) (to hold with care: She was nursing a kitten.) acalentar
    4) (to have or encourage (feelings eg of anger or hope) in oneself.) acalentar
    - nursing - nursemaid - nurseryman - nursery rhyme - nursery school - nursing-home

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > nurse

  • 13 pet name

    (a particular name used to express affection: His pet name for her was `Kitten'.) apelido carinhoso

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > pet name

  • 14 playful

    1) (happy; full of the desire to play: a playful kitten.) brincalhão
    2) (joking; not serious: a playful remark.) brincalhão

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > playful

  • 15 pussy

    [pusi]
    1) (a cat, especially a kitten.)
    2) ((slang, vulgar) a woman thought of as a sex object; a fuck.)
    3) ((slang, vulgar) a woman's vagina.)

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > pussy

См. также в других словарях:

  • Kitten — Kitten, verb. reg. act. mit Kitt verbinden. Zerbrochenes Porzellan kitten. Ein Glas kitten. So auch die Zusammensetzungen ankitten, aufkitten, einkitten. S. Kitt …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • kitten — V. (Aufbaustufe) etw. mit Kitt verkleben Synonyme: kleben, verbinden Beispiel: Er hat den zerbrochenen Teller gekittet. Kollokation: die Ritzen kitten …   Extremes Deutsch

  • Kitten — Kit ten (k[i^]t t n), n. [OE. kiton, a dim. of cat; cf. G. kitze a young cat, also a female cat, and F. chaton, dim. of chat cat, also E. kitling. See {Cat}.] A young cat. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Kitten — Kit ten, v. t. & i. [imp. & p. p. {Kittened}; p. pr. & vb. n. {Kittening}.] To bring forth young, as a cat; to bring forth, as kittens. Shak. H. Spencer. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Kitten — Kitten, die Felle der jungen Bisamratten …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Kitten — Le nom est rare et vient d Allemagne. Difficile d avoir une certitude. Il est cependant tentant d en faire une variante de Kittan, diminutif qui correspond au nom de baptême Christian, tout comme Kitto, qui pourrait être à l origine du patronyme… …   Noms de famille

  • kitten — (n.) late 14c., probably from an Anglo French variant of O.Fr. chitoun (O.N.Fr. caton) little cat, from chat cat, from L.L. cattus (see CAT (Cf. cat)). Applied playfully to a young girl, a sweetheart, from 1870 …   Etymology dictionary

  • kitten — ► NOUN 1) a young cat. 2) the young of certain other animals, such as the rabbit and beaver. ► VERB ▪ give birth to kittens. ● have kittens Cf. ↑have kittens ORIGIN Old Fre …   English terms dictionary

  • kitten — [kit′ n] n. [ME kitoun < OFr chitoun, var. of chaton, dim. of chat,CAT1] a young cat: occasionally applied to the young of some other small animals vi., vt. to give birth to (kittens) …   English World dictionary

  • Kitten — Kittens (Old English diminutive of cat ) are juvenile domesticated cats ( Felis catus ) that are not fully grown. [ Oxford English Dictionary , Second Edition (Oxford University Press, 1989)] The young of species in the genus Panthera and of some …   Wikipedia

  • kitten — reparieren; ausbessern; flicken; richten; instandsetzen; zurechtmachen (umgangssprachlich); schustern; basteln; flickschustern; herrichten; …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»