Перевод: с русского на персидский

с персидского на русский

kick

  • 1 артачиться (II) (нсв)

    ............................................................
    1. jib
    (v.) بادبان سه گوش جلو کشتی، لب زیرین، دهان، حرف، آرواره، نوسان کردن، واخوردن، پس زنی، وقفه
    ............................................................
    2. balk
    (v.) مرز، زمین شخم نشده، (مج) مانع، مایهء لغزش، طفره رفتن از، امتناع ورزیدن، رد کردن، زیرش زدن
    ............................................................
    3. kick
    (vt. & vi. & n.) لگدزدن، با پا زدن، لگد، (درتفنگ) پس زنی، (مشروب) تندی

    Русско-персидский словарь > артачиться (II) (нсв)

  • 2 брыкать (I) > брыкнуть (I)

    فعل kick
    (vt. & vi. & n.) لگدزدن، با پا زدن، لگد، (درتفنگ) پس زنی، (مشروب) تندی

    Русско-персидский словарь > брыкать (I) > брыкнуть (I)

  • 3 брыкаться (I) > брыкнуться (I)

    فعل kick
    (vt. & vi. & n.) لگدزدن، با پا زدن، لگد، (درتفنگ) پس زنی، (مشروب) تندی

    Русско-персидский словарь > брыкаться (I) > брыкнуться (I)

  • 4 бузить (II) (нсв)

    فعل kick up a row

    Русско-персидский словарь > бузить (II) (нсв)

  • 5 выпереть (I) (св)

    ............................................................
    بیرون انداختن
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > выпереть (I) (св)

  • 6 дебоширить (II) (нсв)

    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > дебоширить (II) (нсв)

  • 7 дыбы

    ............................................................
    ............................................................
    2. kick
    (vt. & vi. & n.) لگدزدن، با پا زدن، لگد، (درتفنگ) پس زنی، (مشروب) تندی

    Русско-персидский словарь > дыбы

  • 8 лягать (I) > лягнуть (I)

    فعل kick
    (vt. & vi. & n.) لگدزدن، با پا زدن، لگد، (درتفنگ) پس زنی، (مشروب) تندی

    Русско-персидский словарь > лягать (I) > лягнуть (I)

  • 9 лягся (нсв)

    فعل kick
    (vt. & vi. & n.) لگدزدن، با پا زدن، لگد، (درتفنگ) پس زنی، (مشروب) تندی

    Русско-персидский словарь > лягся (нсв)

  • 10 околачиваться (I) (нсв)

    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > околачиваться (I) (нсв)

  • 11 окочуриться (II) (св)

    ............................................................
    (vt. & n.) صدای غوک یا وزغ، صدای کلاغ، غارغار کردن، چون غوک یا قورباغه صدا کردن
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > окочуриться (II) (св)

  • 12 отдавать (I) > отдать (I)

    ............................................................
    پس دادن، مسترد کردن
    ............................................................
    (vt. & n.) بازگشت، مراجعت، برگشت، برگرداندن، برگشتن، مراجعت کردن، رجعت، اعاده
    ............................................................
    3. give
    (past: gave ; past participle: given
    (v.) واگذار کردن، دادن (به)، بخشیدن، دهش، دادن، پرداخت کردن، اتفاق افتادن، فدا کردن، ارائه دادن، بمعرض نمایش گذاشتن، رساندن، تخصیص دادن، نسبت دادن به، بیان کردن، شرح دادن، افکندن، گریه کردن
    ............................................................
    (v.) منصرف شدن، ول کردن، ترک کردن، تسلیم کردن، دست برداشتن از
    ............................................................
    (vt.) وقف کردن، اختصاص دادن، فدا کردن
    ............................................................
    6. put
    (past: put ; past participle: put
    (v.) گذاردن، قرار دادن، تحمیل کردن بر (باto)، عذاب دادن، تقدیم داشتن، ارائه دادن، در اصطلاح یا عبارت خاصی قرار دادن، ترجمه کردن، تعبیر کردن، عازم کاری شدن، به فعالیت پرداختن، به کار بردن، منصوب کردن واداشتن، ترغیب کردن، متصف کردن، فرض کردن، ثبت کردن، تعویض کردن، انداختن، پرتاب، سعی، مستقر
    ............................................................
    7. send
    (past: sent ; past participle: sent
    (vt.) فرستادن، ارسال داشتن، روانه کردن، گسیل داشتن، اعزام داشتن، مرخص کردن
    ............................................................
    (vt. & n.) چشیدن، لب زدن، مزه کردن، مزه دادن، مزه، طعم، چشایی، ذوق، سلیقه
    ............................................................
    (past: smelt, smelled ; past participle: smelt, smelled
    (vt. & vi. & n.) بویایی، شامه، بو، رایحه، عطر، استشمام، بوکشی، بوئیدن، بو کردن، بو دادن، رایحه داشتن، حاکی بودن از
    ............................................................
    10. savour
    (savor=)
    (v.) حس ذائقه، مزه، طعم، بو، مزه کردن، فهمیدن، دوست داشتن
    ............................................................
    11. smack
    (v.) ماچ، صدای سیلی یا شلاق، مزه، طعم، چشیدن مختصر، با صدا غذا خوردن، ماچ صدادار کردن، مزه مخصوصی داشتن، کف دستی زدن، کتک زدن، کاملا، یکراست
    ............................................................
    12. marry
    (vt.) عروسی کردن (با)، ازدواج کردن، شوهر دادن
    ............................................................
    ............................................................
    14. let go
    ............................................................
    15. kick
    (vt. & vi. & n.) لگدزدن، با پا زدن، لگد، (درتفنگ) پس زنی، (مشروب) تندی
    ............................................................
    16. recoil
    (vt. & vi. & n.) بحال خود برگشتن، به حال نخستین برگشتن، پس زدن، عود کردن، پس نشستن، فنری بودن، (با on و upon) واکنش داشتن بر
    ............................................................
    17. cast
    (past: cast ; past participle: cast
    (v.) درقالب قرار دادن، به شکل درآوردن، انداختن، طرح کردن، معین کردن (رل بازیگر)، پخش کردن (رل میان بازیگران)، پراکندن، ریختن به طور اسم صدر)، مهره ریزی، طاس اندازی، قالب، طرح، گچ گیری، افکندن

    Русско-персидский словарь > отдавать (I) > отдать (I)

  • 13 отдача

    ............................................................
    {giv [ give:
    (past: gave ; past participle: given
    (v.) واگذار کردن، دادن (به)، بخشیدن، دهش، دادن، پرداخت کردن، اتفاق افتادن، فدا کردن، ارائه دادن، بمعرض نمایش گذاشتن، رساندن، تخصیص دادن، نسبت دادن به، بیان کردن، شرح دادن، افکندن، گریه کردن]}
    { giver: ــ(n.) دهنده}
    ............................................................
    (vt. & n.) بازگشت، مراجعت، برگشت، برگرداندن، برگشتن، مراجعت کردن، رجعت، اعاده
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) بحال خود برگشتن، به حال نخستین برگشتن، پس زدن، عود کردن، پس نشستن، فنری بودن، (با on و upon) واکنش داشتن بر
    ............................................................
    4. kick
    (vt. & vi. & n.) لگدزدن، با پا زدن، لگد، (درتفنگ) پس زنی، (مشروب) تندی

    Русско-персидский словарь > отдача

  • 14 пинать (I) > пнуть (I)

    فعل kick
    (vt. & vi. & n.) لگدزدن، با پا زدن، لگد، (درتفنگ) پس زنی، (مشروب) تندی

    Русско-персидский словарь > пинать (I) > пнуть (I)

  • 15 пинок

    مذکر kick
    (vt. & vi. & n.) لگدزدن، با پا زدن، لگد، (درتفنگ) پس زنی، (مشروب) تندی

    Русско-персидский словарь > пинок

  • 16 промах

    ............................................................
    1. miss
    (vt. & vi. & n.) از دست دادن، احساس فقدان چیزی را کردن، گم کردن، خطا کردن، نداشتن، فاقد بودن
    (n.) دوشیزه
    ............................................................
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) اشتباه لپی، اشتباه بزرگ، سهو، اشتباه کردن، کوکورانه رفتن، دست پاچه شدن و بهم مخلوط کردن
    ............................................................
    4. slip
    (v.) لغزش، خطا، سهو، اشتباه، لیزی، گمراهی، قلمه، سرخوری، تکه کاغذ، زیر پیراهنی، ملافه، روکش، متکا، نهال، اولاد، نسل، لغزیدن، لیز خودن، گریختن، سهو کردن، اشتباه کردن، از قلم انداختن

    Русско-персидский словарь > промах

  • 17 скандалить (II) > наскандалить (II)

    فعل kick up a row

    Русско-персидский словарь > скандалить (II) > наскандалить (II)

  • 18 спихивать (I) > спихнуть (I)

    ............................................................
    1. push
    (vt. & vi. & n.) چیزی را زور دادن، با زور جلو بردن، هل دادن، شاخ زدن، یورش بردن، زور، فشار به جلو، هل، تنه، نشاندن، فشار دادن
    ............................................................
    (vt.) هل، پرتاب، تنه، هل دادن، تنه زدن، با زور پیش بردن، پرتاب کردن، کشیدن (شمشیر)، پرتاب شدن
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > спихивать (I) > спихнуть (I)

См. также в других словарях:

  • kick — kick …   Dictionnaire des rimes

  • kick — [kɪk] verb kick in phrasal verb 1. [intransitive] informal if a system, arrangement, event etc kicks in, it begins to have an effect: • Many lawyers are hurrying to arrange settlements before the new tax rules kick in. 2. [intransitive,… …   Financial and business terms

  • kick — [ kik ] n. m. • 1922; kick starter 1919; mot angl., de to kick « donner des coups de pied » ♦ Dispositif de mise en marche d un moteur de motocyclette à l aide du pied. Démarrer au kick. Des kicks. ● kick starter, kick starters ou kick nom… …   Encyclopédie Universelle

  • kick — ► VERB 1) strike or propel forcibly with the foot. 2) strike out with the foot or feet. 3) informal succeed in giving up (a habit or addiction). 4) (of a gun) recoil when fired. ► NOUN 1) an instance of kicking. 2) infor …   English terms dictionary

  • kick — kick1 [kik] vi. [ME kiken < ?] 1. to strike out with the foot or feet, as in anger, or in swimming, dancing, etc. 2. to spring back suddenly, as a gun when fired; recoil 3. to bounce or ricochet, often in a way that is unexpected or seemingly… …   English World dictionary

  • KICK — (von englisch kick „treten“ oder „Tritt“) bezeichnet einen Tritt gegen den Ball beim Fußball eine spezielle Form des Aufschlags beim Tennis, siehe Aufschlag (Tennis) einen unsauberen Ballkontakt beim Billard, siehe Snooker #Kick den Zeitpunkt, an …   Deutsch Wikipedia

  • Kick — (von englisch: [to] kick = „treten“ oder kick = „Tritt“) bezeichnet: einen Impuls („Tritt“): eines Elektrons sowie Positrons durch die gravitomagnetische Kraft in der Physik, so dass sie die Ergosphäre verlassen können in der Astrophysik nach der …   Deutsch Wikipedia

  • kick — kick; kick·able; kick·a·poo; kick·er; kick·ish; kick·shaw; kick·sies; kick·box; kick·box·ing; kick·box·er; …   English syllables

  • kick — 1. The word kick has provided some powerful metaphors over the years. In recent use, the image of starting a motorcycle by the downward thrust on a pedal (a kick start) has been vividly applied figuratively to mean ‘an impetus given to get a… …   Modern English usage

  • Kick — (k[i^]k), v. t. [imp. & p. p. {Kicked} (k[i^]kt); p. pr. & vb. n. {Kicking}.] [W. cicio, fr. cic foot.] 1. To strike, thrust, or hit violently with the foot; as, a horse kicks a groom; a man kicks a dog. [1913 Webster] He [Frederick the Great]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Kick — es el sexto álbum de la banda de rock australiana INXS. Es el disco de la banda más vendido hasta el día de hoy; más de 10 millones de copias solo en los Estados Unidos. Singles como Need You Tonight/Mediate, Devil Inside, New Sensation, y Never… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»