Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

kişi

  • 61 отмечать

    несов.; сов. - отме́тить
    1) işaret koymak, işaretlemek

    отме́тить что-л. звёздочкой — yıldız işaretiyle göstermek

    отме́ть да́ту прие́зда у секретаря́ — katibe geliş tarihini kaydettir

    3) kaydetmek, belirtmek, işaret etmek

    как мы уже́ отмеча́ли... — (önce de) belirtmiş / kaydetmiş / işaret etmiş olduğumuz gibi...

    отме́чены та́кже пять други́х рабо́т уча́стников ко́нкурса — ayrıca yarışmaya katılan beş kişi mansiyon kazandı

    пра́зднество бы́ло отме́чено ба́лом — bayram balo ile kutlandı

    Русско-турецкий словарь > отмечать

  • 62 отрицательный

    1) врз olumsuz, menfi

    отрица́тельная реа́кция — olumsuz tepki

    отрица́тельное отноше́ние к чему-л.bir şeye karşı olumsuz tutum

    отрица́тельный тип — olumsuz bir kişi

    отрица́тельное приложе́ние — грам. olumsuz cümle

    2) мат. negatif, eksi
    3) физ. negatif

    Русско-турецкий словарь > отрицательный

  • 63 первый

    1) врз birinci, birincil, ilk; turfanda (об овощах, фруктах)

    пе́рвое число́ (месяца)ayın biri

    пе́рвое ма́рта — Martın biri, bir mart

    в пе́рвых чи́слах ма́рта — Mart başında / başlarında

    полови́на пе́рвого — saat yarım

    я предпочита́ю пе́рвый — birincisini tercih ederim

    пе́рвая раке́тка ми́ра — dünyanın bir numaralı raketi

    соверши́ть свой пе́рвый полёт — ilk uçuşunu yapmak

    пе́рвый ход (в игре)ilk hamle

    э́то не пе́рвая и не после́дняя неуда́ча — başarısızlığın ne ilki ne de sonuncusudur bu

    он не пе́рвый, кто... —...an ilk kişi değildir

    я вошёл пе́рвым — önden girdim

    пе́рвый разде́л статьи́ — yazının ilk bölümü

    на пе́рвых полоса́х газе́т — gazetelerin baş sayfalarında

    завоева́ть / получи́ть пе́рвую пре́мию на ко́нкурсе — yarışmada birincilik ödülünü kazanmak / almak

    он был пе́рвым в кла́ссе — sınıfın birincisiydi

    стать пе́рвой жи́зненной необходи́мостью — birincil hayati ihtiyaç haline gelmek

    пе́рвое усло́вие успе́ха — başarının birincil koşulu

    пе́рвые помидо́ры (сезо́на)turfanda domates

    2) ön

    пе́рвый ряд — ilk / ön sıra

    на пе́рвом пла́не — ön planda

    быть в пе́рвых ряда́х борцо́в за мир — barış için (yakılar) savaşımın ön saflarında olmak

    3) (пе́рвое) → сущ., с ( блюдо) birinci yemek (-ği)
    ••

    пе́рвое вре́мя — ilk zamanlar

    пе́рвым де́лом / до́лгом — evvel emirde, ilk ağızda, ilk iş olarak

    при пе́рвой возмо́жности — ilk fırsatta

    вы́двинуть что-л. на пе́рвый план — ön plana çıkarmak

    из пе́рвых рук — ilk elden

    э́тот вопро́с бу́дет решён в пе́рвую о́чередь — bu sorun öncelikle çözülecek

    Русско-турецкий словарь > первый

  • 64 перезимовать

    сов.
    1) (провести зиму где-л.) kışlamak, kışı geçirmek
    2) ( выдержать зимние холода) soğuklara dayanıp artakalmak

    Русско-турецкий словарь > перезимовать

  • 65 перерождать

    несов.; сов. - перероди́ть
    tamamen değiştirmek, bambaşka bir kişi yapmak

    Русско-турецкий словарь > перерождать

  • 66 перерождаться

    несов.; сов. - перероди́ться
    1) tamamen değişmek, bambaşka bir kişi olmak
    2) ( вырождаться) yozlaşmak, dejenere olmak

    Русско-турецкий словарь > перерождаться

  • 67 подозрительный

    подозри́тельная ли́чность — şüpheli kişi / şahıs

    подозри́тельная смерть — şüpheli ölüm

    мне э́то показа́лось подозри́тельным — bu bana şüpheli / kuşkulu geldi

    2) ( недоверчивый) şüpheci; şüpheli; işkilli

    подозри́тельный хара́ктер — şüpheci karakter

    подозри́тельный взгляд — şüpheli / kuşkulu bir bakış

    Русско-турецкий словарь > подозрительный

  • 68 подсаживаться

    несов.; сов. - подсе́сть

    к на́шему столу́ подсе́ли ещё трое — soframıza üç kişi daha geldi

    Русско-турецкий словарь > подсаживаться

  • 69 подтверждать

    несов.; сов. - подтверди́ть
    doğrulamak, gerçeklemek, tasdik etmek; yenilemek; belgelemek

    э́то мо́гут подтверди́ть ты́сячи люде́й — buna binlerce kişi tanıklık edebilir

    он подтверди́л (мои́ слова́) — sözümü tasdik etti

    подтверди́ть показа́ния свиде́теля — tanığın ifadesini durulamak

    фа́кты подтвержда́ют э́ту гипо́тезу — olaylar bu varsayımı doğrulamaktadır

    подтвержда́ть расхо́ды счета́ми и квита́нциями — harcamaları makbuz ve faturalarla belgelemek

    тео́рии, подтвержде́нные жи́знью — hayatın doğruladığı teoriler

    подтвержда́ть получе́ние чего-л. — bir şeyin alındığını / teslim edildiğini bildirmek

    он подтверди́л своё приказа́ние пи́сьменно — emrini yazı ile yeniledi

    конфере́нция подтверди́ла це́ли и при́нципы организа́ции — konferans örgütün amaç ve ilkelerini yeniden ilan etti

    Русско-турецкий словарь > подтверждать

  • 70 показываться

    несов.; сов. - показа́ться, врз
    görünmek, gözükmek; belirmek; çıkmak

    показа́лось со́лнце — güneş çıktı / açtı

    из-за угла́ показа́лись дво́е — köşeden iki kişi / adam çıktı

    на горизо́нте показа́лось су́дно — ufukta bir gemi göründü / belirdi

    бо́льше он здесь не пока́зывался — burada bir daha görünmedi

    у неё на глаза́х показа́лись слёзы — gözleri doldu

    пока́зываться на лю́дях — insan / adam içine çıkmak

    пока́зываться врачу́ — muayene olmak

    Русско-турецкий словарь > показываться

  • 71 посторонний

    посторо́нний челове́к — yabancı (kişi)

    посторо́нние за́пахи — yabancı kokular

    для посторо́ннего гла́за — yabancı bir göz için

    туда́ посторо́нних мужчи́н не пуска́ли — oraya yabancı erkek sokmazlardı

    инвали́д, нужда́ющийся в посторо́нней по́мощи — başka birinin sürekli yardımına muhtaç malul

    3) → сущ., м yabancı

    при посторо́нних — başkalarının / yabancılar yanında

    посторо́нним вход воспрещён — ilgisi olmayan giremez

    Русско-турецкий словарь > посторонний

  • 72 появляться

    несов.; сов. - появи́ться
    1) врз çıkmak

    статья́ поя́вится за́втра — yazı yarın çıkacak

    э́та пе́сня появи́лась неда́вно — bu şarkı yeni çıktı

    у него́ появи́лась борода́ — sakalı çıktı, sakallandı

    в го́роде появи́лись во́ры — şehirde hırsız türedi

    у соба́ки появи́лись бло́хи — köpek pirelendi

    на я́блоне появи́лись по́чки — elma ağacı tomurcuklandı

    клубни́ка ещё не появи́лась (в продаже)çilek daha çıkmadı

    когда́ у него́ появи́лись больши́е де́ньги... — cebi para görünce...

    появи́лась наде́жда — umut belirdi / doğdu

    у меня́ появи́лось сомне́ние — bana şüphe geldi

    у неё на глаза́х появи́лись слёзы — gözleri doldu

    у него́ на лице́ появи́лась улы́бка — yüzünde bir gülümseme gözüktü

    на телеэкра́нах появи́лись повто́рные програ́ммы — ekrana tekrar programlar geldi

    2) ( показываться) görünmek, gözükmek, belirmek; çıkagelmek, sökün etmek, sökmek ( неожиданно)

    из-за угла́ появи́лись дво́е — köşeden iki kişi çıktı

    он исче́з и не появля́лся три неде́ли — ortadan kayboldu, üç hafta görünmedi

    отку́да-то появи́лась гру́ппа вса́дников — bir yerlerden bir takım atlı ortaya çıktı

    3) ( возникать) ortaya çıkmak; belirmek; baş göstermek; türemek

    появи́лись но́вые тенде́нции — yeni eğilimler belirdi / ortaya çıktı

    появи́лась угро́за го́лода — açlık tehlikesi baş gösterdi

    Русско-турецкий словарь > появляться

  • 73 праведник

    м, рел.

    Русско-турецкий словарь > праведник

  • 74 предприниматель

    м
    1) işletme / fabrika sahibi; girişimci; işveren ( работодатель)

    ча́стный предпринима́тель — özel girişimci

    2) ( делец) girişken kişi, iş adamı

    Русско-турецкий словарь > предприниматель

  • 75 привередник

    м
    zor beğenir / kaprisli kişi

    Русско-турецкий словарь > привередник

  • 76 привередница

    ж
    zor beğenir / kaprisli kişi

    Русско-турецкий словарь > привередница

  • 77 приверженный

    челове́к, приве́рженный нау́ке — kendini bilime vermiş kişi

    Русско-турецкий словарь > приверженный

  • 78 принимать

    несов.; сов. - приня́ть
    1) врз kabul etmek; almak

    принима́ть пода́рки — hediye kabul etmek

    принима́ть зака́зы — sipariş kabul etmek

    принима́ть посети́телей — ziyaretçi kabul etmek

    кто принима́л делега́цию? — heyeti kim kabul etti?

    в тече́ние неде́ли столи́ца принима́ла делега́ции из разли́чных стран — bir hafta içinde başkent çeşitli ülke heyetlerini konuk etti

    врач принима́ет де́сять челове́к в день — doktor günde on kişi muayene eder

    в э́том го́роде нас при́няли о́чень хорошо́ — bu şehirde çok iyi ağırlandık / çok iyi kabul gördük

    его́ при́няли в шко́лу — okula kabul edildi

    в э́ти учи́лища бу́дет дополни́тельно при́нято де́сять ты́сяч челове́к — bu okullarda on bin yeni kayıt yapılacak

    принима́ть на рабо́ту — işe almak

    приня́ть предложе́ние — öneriyi kabul etmek

    в при́нятой конститу́ции... — kabul olunan anayasada...

    принима́ть поздравле́ния — tebrikleri kabul etmek

    сто́роны при́няли нижесле́дующее — taraflar aşağıdaki hususları kabul etmişlerdir

    приня́ть вы́двинутые усло́вия — ileri sürülen koşulları kabul etmek

    приня́ть лати́нский алфави́т — Latin alfabesini kabul etmek

    приня́ть христиа́нство — Hıristiyanlığı kabul etmek

    принима́ть лека́рства — ilaç almak

    принима́ть ва́нну — banyo yapmak / almak

    2) teslim almak; devralmak

    принима́ть товар(ы) — mal teslim almak

    принима́ть дежу́рство — nöbet teslim almak

    приня́ть заво́д / руково́дство заво́дом — fabrikanın yönetimini devralmak

    3) karşılamak; almak

    как он при́нял э́то изве́стие? — bu haberi nasıl karşıladı?

    я при́нял ва́ши слова́ за шу́тку — sözünüzü şakaya aldım

    принима́ть что-л. на свой счёт — üstüne almak / yormak

    4) в сочетании с сущ. almak

    принима́ть ме́ры — önlemler almak

    принима́ть уча́стие в чём-л. — bir şeye katılmak, iştirak etmek

    профессора́, принима́вшие экза́мен — sınavı yapan profesörler

    5) (вид, форму и т. п.) almak

    де́ло при́няло ину́ю окра́ску — işin rengi değişti

    собы́тие при́няло междунаро́дный разма́х — olay evrensel boyutlara ulaştı

    экономи́ческая борьба́ приняла́ полити́ческий хара́ктер — iktisadi mücadele siyasi nitelik aldı / niteliğe büründü

    6) (счесть по ошибке за другого, другое) sanmak; benzetmek

    он при́нял меня́ за друго́го — beni başkası sandı, beni başkasına benzetti

    он при́нял Вас за иностра́нца — Sizi yabancı sandı

    его́, ви́димо, при́няли за пья́ного — onu sarhoş sanmışlar

    7) безл. usuldendir, adettir

    у нас так при́нято — bizde usul / adet böyle

    ••

    приня́ть ого́нь на себя́ — ateşi kendi üstüne çekmek

    Русско-турецкий словарь > принимать

  • 79 протянуть

    сов.
    2) тк. сов., разг. ( прожить) çıkarmak;... ömürlü olmak

    больно́й до весны́ не протянет — hasta kışı çıkaramaz

    он уже́ недо́лго протянет (о больном)yolcudur artık

    как бы нам на э́ти де́ньги протянуть до нача́ла сле́дующего ме́сяца — ne etsek de bu parayla ayı çıkarsak

    э́тот журна́л до́лго не протянет — bu dergi uzun ömürlü olmaz

    Русско-турецкий словарь > протянуть

  • 80 разведённый

    2) → сущ., м boşanmış (kişi)

    Русско-турецкий словарь > разведённый

См. также в других словарях:

  • KISI — God´s singing kids bei den 36. Mühlviertler Kinderspielen in Perg KISI God s singing kids, auch KISI Kids genannt, ist eine internationale Gruppe von Kindern, Jugendlichen und Erwachsenen, die mit Liedern und Musicals ihren Glauben weitergeben.… …   Deutsch Wikipedia

  • Kisi — steht für: Kisi (Volk), ein Bantu Volk in Tansania Kisi (Sprache), eine Bantu Sprache in Tansania Kisi, eine Ethnie in Guinea, Sierra Leone und Liberia (Westafrika), siehe Kissi (Volk) Kisi, eine Atlantische Sprache in Guinea, Sierra Leone und… …   Deutsch Wikipedia

  • Kisi — may refer to:* The Kisi people of Tanzania in East Africa * The Kisi language of Tanzania * The Kissi language of Guinea, Sierra Leone, and Liberia in West Africass * Kisi, town in Nigeria …   Wikipedia

  • kişi — kisi, adam, insan, kimse; halk; karı, kadın I, 24, 44, 45, 46, 64, 74. 87. 91, 98,106, 109, 127, 129, 140, 142, 146, 147. 152, 154,155 …   Divan-i Luqat-i it-Türk Dizini

  • kişi — is. 1) İnsan, kimse, şahıs Dilenciler de sayıda olduğu hâlde, yirmi otuz kişi kadardık. M. Ş. Esendal 2) dbl. Çekimli fiillerde ve zamirlerde konuşan, dinleyen, sözü edilen varlık, şahıs Ben (tekil kişi), sen (tekil kişi), o (tekil kişi); biz… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • kişi — is. 1. Cinscə qadının əksi. Arvad üzlü kişidən, kişi üzlü arvaddan əlhəzər. (Ata. sözü). <Rüstəm bəy:> Mən gözümün ağıqarası olan bir qızımı, bax bu kişiyə ərə verirəm. Ü. H.. Bu gün kişilərdən daha çox arvad var idi. T. Ş. S.. 2. Ər. Onun… …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • Kisi — Ki·si (kēʹsēʹ, shēʹ) See Jixi. * * * ▪ people also spelled  Kissi        group of some 120,000 people inhabiting a belt of hills covered by wooded savannas where Guinea, Sierra Leone, and Liberia meet; they speak a language of the Atlantic… …   Universalium

  • Kisi — Admin ASC 2 Code Orig. name Kisi Country and Admin Code LR.20.2275898 LR …   World countries Adminstrative division ASC I-II

  • Kisi (Tanzania) — The Kisi are an ethnic and linguistic group based in southern Tanzania, on the northwestern shore of Lake Malawi. In 2001 the Kisi population was estimated to number 18,000, of whom 10,200 spoke the Kisi language. They began using the Nyakyusa… …   Wikipedia

  • Kisi-Kids — Birgit Minichmayr (* 7. Februar 1969 in Linz) ist eine österreichische Liedermacherin neuer geistlicher Lieder. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werke 2.1 Hits for Kids 2.2 Musicals …   Deutsch Wikipedia

  • Kisi Kids — Birgit Minichmayr (* 7. Februar 1969 in Linz) ist eine österreichische Liedermacherin neuer geistlicher Lieder. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werke 2.1 Hits for Kids 2.2 Musicals …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»