-
1 kern
[kɜ:n]II. vtto \kern a letter einen Buchstaben unterschneiden [o an der Unterseite abschneiden]to \kern a type eine Drucktype einkerben [o markieren]* * *A s Überhang mB v/t unterschneiden -
2 kern
English-German dictionary of Architecture and Construction > kern
-
3 kern
Unterschnitt m, Einkerbung f vtto \kern a letter einen Buchstaben unterschneiden [o an der Unterseite abschneiden];to \kern a type eine Drucktype einkerben [o markieren] -
4 kern
-
5 kern
-
6 kern of a section
-
7 kern concrete
kern concrete Kernbeton m (bewehrte Säule)English-German dictionary of Architecture and Construction > kern concrete
-
8 kern cross section
kern cross section Kernquerschnitt mEnglish-German dictionary of Architecture and Construction > kern cross section
-
9 kern limit
kern limit Kerngrenze fEnglish-German dictionary of Architecture and Construction > kern limit
-
10 kern line
English-German dictionary of Architecture and Construction > kern line
-
11 kern point moment
kern point moment Kernmoment nEnglish-German dictionary of Architecture and Construction > kern point moment
-
12 kern strength
kern strength Kernfestigkeit fEnglish-German dictionary of Architecture and Construction > kern strength
-
13 core
• Kern, Inneres -
14 core
1. noun1) (of fruit) Kerngehäuse, das3) (fig.): (innermost part)2. transitive verbrotten to the core — verdorben bis ins Mark
entkernen [Apfel, Birne]* * *[ko:] 1. noun 2. verb(to take out the core of (fruit): Core the apples.) entkernen* * *[AM kɔ:r]* * *[kɔː(r)] (US) abbr Verband zur Bekämpfung von Rassendiskriminierung* * *core [kɔː(r)]A s1. BOTa) Kerngehäuse nb) Kern m (einer Frucht)c) Kernholz n (vom Baum)the core of the problem der Kern des Problems;to the core bis ins Innerste, zutiefst;he is English to the core er ist ein Engländer durch und durch; → academic.ru/63081/rotten">rotten 13. ELEKa) Kern m (eines Elektromagneten, einer Spule etc)b) Ankerkern m (eines Dynamos)c) Kabelkern m, Seele f (auch eines Seils)4. TECHb) Bergbau etc: Bohrkern m:core drill Kernbohrer m;core drilling Bohrprobe f5. ARCH Kern m, Füllung f (einer Säule)6. PHYSa) Rumpfatom nb) Core n, Reaktorkern m7. MED (Eiter)Pfropf m (eines Geschwürs)B v/t Obst entkernen, das Kerngehäuse von Äpfeln etc entfernen* * *1. noun1) (of fruit) Kerngehäuse, das3) (fig.): (innermost part)2. transitive verbentkernen [Apfel, Birne]* * *(transformers) n.Wickelkern m. n.Gehäuse - n.Herzstück n.Innenteil n.Kern -e n.Kerngehäuse n.Kernstück n.Mark nur sing. n.Mittelstück n. -
15 kernel
noun(lit. or fig.) Kern, der* * *['kə:nl]1) (the softer substance inside the shell of a nut, or the stone of a fruit such as a plum, peach etc.) der Kern2) (the central, most important part of a matter.) der Kern* * *ker·nel[ˈkɜ:nəl, AM ˈkɜ:r-]nmaize/wheat \kernel Mais-/Weizenkorn nta \kernel of truth ein Körnchen nt Wahrheit4. CHEM, PHYS Atomkern m* * *['kɜːnl] Kern m* * *1. (Nuss- etc) Kern m2. (Hafer-, Mais- etc) Korn n3. fig Kern m:there is a kernel of truth in this story diese Geschichte hat einen wahren Kern4. TECH (Guss- etc) Kern m* * *noun(lit. or fig.) Kern, der* * *n.Kern -e m.Samenkern m. -
16 nucleus
noun, pl. nuclei Kern, der* * *['nju:kliəs]1) (the central part of an atom.) der Kern2) (the part of a plant or animal cell that controls its development.) der Kern•- academic.ru/50664/nuclear">nuclear- nuclear device
- nuclear disarmament
- nuclear energy
- nuclear reactor* * *nu·cleusn* * *['njuːklɪəs]n pl nuclei (PHYS, ASTRON, FIG)Kern m; (BIOL, of cell also) Nukleus m* * *2. fig Kern m:a) Mittelpunkt mb) Grundstock m3. OPT Kernschatten m4. MATH Kern m (einer Integralgleichung etc)5. GEOL Kerngebiet n* * *noun, pl. nuclei Kern, der* * *n.Atomkern -e m.Keimzelle f.Kern -e m.Zellkern -e m. -
17 heart
noun1) (lit. or fig.) Herz, dasknow/learn something by heart — auswendig
from the bottom of one's heart — aus tiefstem Herzen
set one's heart on something/on doing something — sein Herz an etwas (Akk.) hängen/daran hängen, etwas zu tun
take something to heart — sich (Dat.) etwas zu Herzen nehmen; (accept) beherzigen [Rat]
it does my heart good — es erfreut mein Herz
not have the heart to do something — nicht das Herz haben, etwas zu tun
take heart — Mut schöpfen ( from bei)
2) (Cards) Herz, das; see also academic.ru/13630/club">club 1. 4). See also break I 1. 7), 2. 1); change 1. 1); desire 1. 2); gold 1. 1)* * *1. noun1) (the organ which pumps blood through the body: How fast does a person's heart beat?; ( also adjective) heart disease; a heart specialist.) das Herz; Herz-...2) (the central part: I live in the heart of the city; in the heart of the forest; the heart of a lettuce; Let's get straight to the heart of the matter/problem.) die Mitte3) (the part of the body where one's feelings, especially of love, conscience etc are imagined to arise: She has a kind heart; You know in your heart that you ought to go; She has no heart (= She is not kind).) das Herz4) (courage and enthusiasm: The soldiers were beginning to lose heart.) der Eifer, der Mut5) (a symbol supposed to represent the shape of the heart; a white dress with little pink hearts on it; heart-shaped.) das Herz6) (one of the playing-cards of the suit hearts, which have red symbols of this shape on them.) das Herz•- -hearted- hearten
- heartless
- heartlessly
- heartlessness
- hearts
- hearty
- heartily
- heartiness
- heartache
- heart attack
- heartbeat
- heartbreak
- heartbroken
- heartburn
- heart failure
- heartfelt
- heart-to-heart 2. noun(an open and sincere talk, usually in private: After our heart-to-heart I felt more cheerful.) Gespräch unter vier Augen- heart-warming- at heart
- break someone's heart
- by heart
- from the bottom of one's heart
- have a change of heart
- have a heart! - have at heart
- heart and soul
- lose heart
- not have the heart to
- set one's heart on / have one's heart set on
- take heart
- take to heart
- to one's heart's content
- with all one's heart* * *[hɑ:t, AM hɑ:rt]I. nhis \heart stopped beating for a few seconds sein Herz setzte einige Sekunden lang ausshe felt her \heart pounding sie fühlte, wie ihr Herz wild pochteto have a bad [or weak] \heart ein schwaches Herz habenhe clasped the letter to his \heart er drückte den Brief an die Brusthis election campaign won the \hearts of the nation mit seiner Wahlkampagne hat er die Herzen der ganzen Nation erobertlet your \heart rule your head folge deinem Herzenmy \heart goes out to you ich fühle mit dirhis novels deal with affairs of the \heart seine Romane handeln von Herzensangelegenheitentheir hospitality is right from the \heart ihre Gastfreundschaft kommt von Herzenan offer that comes from the \heart ein Angebot, das von Herzen kommtfrom the bottom of the/one's \heart aus tiefstem Herzen[to eat/drink/dance] to one's \heart's content nach Herzenslust [essen/trinken/tanzen]to have one's \heart in the right place das Herz auf dem rechten Fleck habento love sb \heart and soul ( liter) jdn von ganzem Herzen liebensth does sb's \heart good ( dated) etw erfreut jds Herzto die of a broken \heart an gebrochenem Herzen sterbento be close [or dear] [or near] to sb's \heart jdm sehr am Herzen liegento have a cold/hard \heart ein kaltes/hartes Herz habento have a good/kind/soft \heart ein gutes/gütiges/weiches Herz habento break sb's \heart jdm das Herz brechenit breaks my \heart to see him so unhappy es bricht mir das Herz, ihn so unglücklich zu sehento give one's \heart to sb jdm sein Herz schenkento have a \heart ein Herz haben fighe has no \heart er hat kein Herz [o ist herzlos]have a \heart and... sei so gnädig und...have a \heart! hab ein Herz!come on, have a \heart! komm, gib deinem Herz einen Ruck!to not have the \heart to do sth es nicht übers Herz bringen, etw zu tunsb hardens his/her \heart jds Herz verhärtet sichsb's \heart leaps [with joy] jds Herz macht einen Freudensprung, jdm hüpft das Herz im Leib[e] gehto lose one's \heart to sb an jdn sein Herz verlierento take sth to \heart sich dat etw zu Herzen nehmenwith all one's [or one's whole] \heart von ganzem Herzensb's \heart is not in it jd ist mit dem Herzen nicht dabeiin good \heart BRIT frohen Mutesto give sb [fresh] \heart jdm [wieder] Mut machento lose \heart den Mut verlierensb's \heart sinks (with disappointment, sadness) jdm wird das Herz schwer; (with despondency) jdm rutscht das Herz in die Hose famto take \heart [from sth] [aus etw dat] neuen Mut schöpfenI put my \heart and soul into it and then got fired ich setzte mich mit Leib und Seele ein und wurde dann gefeuertshe lives right in the \heart of the city sie wohnt direkt im Herzen der Stadtthe distinction between right and wrong lies at the \heart of all questions of morality der Kernpunkt aller Fragen zur Moral ist die Unterscheidung zwischen richtig und falschto get to the \heart of the matter zum Kern der Sache kommenhe's got two \hearts er hat zwei Herzthe queen/king/jack of \hearts die Herzdame/der Herzkönig/der Herzbube12. AGRto keep soils in good \heart die Bodenfruchtbarkeit erhalten13.▶ to be after sb's own \heart genau nach jds Geschmack sein▶ to be all \heart:you think he deserves that? you're all \heart! ( hum iron) du findest, dass er das verdient hat? na, du bist mir ja einer! fam▶ at \heart im Grunde seines/ihres Herzensto learn/recite sth by \heart etw auswendig lernen/aufsagen▶ to have a change of \heart sich akk anders besinnen; (to change for the better) sich akk eines Besseren besinnen▶ to have a \heart of gold ein herzensguter Mensch sein▶ to have a \heart of stone ein Herz aus Stein haben▶ sb has his/her \heart in his/her mouth, sb's \heart is in his/her mouth jdm schlägt das Herz bis zum Hals▶ a man/woman after one's own \heart:she's a woman after my own \heart wir haben dieselbe Wellenlänge fam▶ in my \heart of \hearts im Grunde meines Herzens▶ to wear one's \heart on one's sleeve sein Herz auf der Zunge tragen, aus seinem Herzen keine Mördergrube machena \heart amulet ein herzförmiger Anhänger2. (of the organ) Herz-to have a \heart condition herzkrank sein\heart disease Herzkrankheit\heart failure Herzversagen nt\heart trouble Herzbeschwerden pl\heart transplant Herztransplantation f* * *[hAːt]nto break sb's heart —
it breaks my heart to see her so upset — es bricht mir das Herz, sie so betrübt zu sehen
it breaks my heart to think that... —
she thought her heart would break — sie meinte, ihr würde das Herz brechen
to have a change of heart — sich anders besinnen, seine Meinung ändern
to be close or dear to one's heart (cause, subject) — jdm am Herzen liegen
to learn/know/recite sth (off) by heart —
he knew in his heart she was right — er wusste im Grunde seines Herzens, dass sie recht hatte
to take sth to heart — sich (dat) etw zu Herzen nehmen
we ( only) have your interests at heart — uns liegen doch nur Ihre Interessen am Herzen
to set one's heart on sth — sein Herz an etw (acc) hängen (geh)
it did my heart good — es wurde mir warm ums Herz
I couldn't find it in my heart to forgive him — ich konnte es nicht über mich bringen, ihm zu verzeihen
his heart isn't in his work/in it — er ist nicht mit dem Herzen bei der Sache/dabei
he's putting/not putting his heart into his work — er ist mit ganzem Herzen/nur mit halbem Herzen bei seiner Arbeit
to lose one's heart (to sb/sth) — sein Herz (an jdn/etw) verlieren
they've taken him to their hearts — sie haben ihn ins Herz geschlossen
to be in good heart (liter) — guten Mutes sein (geh)
my heart was in my mouth (inf) — mir schlug das Herz bis zum Hals
have a heart! (inf) — gib deinem Herzen einen Stoß! (inf)
I didn't have the heart to say no — ich brachte es nicht übers Herz, nein or Nein zu sagen
my heart sank (with apprehension) — mir wurde bang ums Herz (liter), mir rutschte das Herz in die Hose(n) (inf); (with sadness) das Herz wurde mir schwer
3) (= centre of town, country, cabbage etc) Herz ntin the heart of the forest — im tiefsten or mitten im Wald
the heart of the tree — das Mark des Baumes
4)yes, my heart (liter) — ja, mein Herz (liter)
dear heart (old, liter) — liebes Herz (liter)
queen of hearts — Herz-/Coeurdame f
* * *heart [hɑː(r)t] s1. ANAT Herz n:left heart linke Herzhälfte;clasp sb to one’s heart jemanden ans Herz drücken2. fig Herz n:b) Liebe f, Zuneigung fc) (Mit)Gefühl nd) Mut me) (moralisches) Empfinden, Gewissen n:a mother’s heart ein Mutterherz3. Herz n, (das) Innere, Kern m, Mitte f:in the heart of Germany im Herzen Deutschlands4. a) Kern(holz) m(n) (vom Baum)b) Herz n (von Kopfsalat):5. Kern m, (das) Wesentliche:the very heart of the matter der eigentliche Kern der Sache, des Pudels Kern;go to the heart of the matter zum Kern der Sache vorstoßen, der Sache auf den Grund gehen6. Herz n, Liebling m, Schatz m8. Kartenspiel:a) Herz(karte) n(f), Cœur nc) pl (als sg konstruiert) ein Kartenspiel, bei dem es darauf ankommt, möglichst wenige Herzen im Stich zu haben: → ace A 1, queen B 1, etc9. Fruchtbarkeit f (des Bodens):in good heart fruchtbar, in gutem Zustand10. heart of the attack SPORT Angriffsmotor mBesondere Redewendungen: heart and soul mit Leib und Seele;heart’s desire Herzenswunsch m;at heart im Grunde (meines etc Herzens), im Innersten;by heart auswendig;for one’s heart für sein Leben gern;from one’s hearta) von Herzen,b) offen, aufrichtig, frisch von der Leber weg umg;in one’s heart (of hearts)a) insgeheim,b) im Grunde (seines Herzens);in heart guten Mutes;a) mutlos,b) unfruchtbar, in schlechtem Zustand (Boden);to one’s heart’s content nach Herzenslust;with a heavy heart schweren Herzens;bare one’s heart to sb jemandem sein Herz ausschütten;be very close to sb’s heart jemandem sehr am Herzen liegen;his heart is in the right place er hat das Herz auf dem rechten Fleck;his heart is in his work er ist mit dem Herzen bei seiner Arbeit;it breaks my heart es bricht mir das Herz;you’re breaking my heart! iron mir kommen gleich die Tränen!;I break my heart over mir bricht das Herz bei;cross my heart Hand aufs Herz, auf Ehre und Gewissen;it does my heart good es tut meinem Herzen wohl;eat one’s heart out sich vor Gram verzehren ( for nach);eat your heart out, XY da würde selbst XY vor Neid erblassen;give one’s heart to sb jemandem sein Herz schenken;go to sb’s heart jemandem zu Herzen gehen;my heart goes out to him ich empfinde tiefes Mitgefühl mit ihm;have a heart Erbarmen oder ein Herz haben;have no heart kein Herz haben, herzlos sein;not have the heart to do sth nicht das Herz haben, etwas zu tun; es nicht übers Herz oder über sich bringen, etwas zu tun;have no heart to do sth keine Lust haben, etwas zu tun;have sth at heart etwas von Herzen wünschen;I have your health at heart mir liegt deine Gesundheit am Herzen;I had my heart in my mouth das Herz schlug mir bis zum Halse, ich war zu Tode erschrocken;have one’s heart in the right place das Herz auf dem rechten Fleck haben;have one’s heart in one’s work mit dem Herzen bei seiner Arbeit sein;lose heart den Mut verlieren;lose one’s heart to sb sein Herz an jemanden verlieren;open one’s hearta)( to sb jemandem) sein Herz ausschütten,b) großmütig sein;pour one’s heart out to sb jemandem sein Herz ausschütten, jemandem sein Leid klagen;put ( oder throw) one’s heart into sth mit Leib und Seele bei einer Sache sein, ganz in einer Sache aufgehen;set one’s heart on sein Herz hängen an (akk);take heart Mut oder sich ein Herz fassen;take sth to heart sich etwas zu Herzen nehmen;wear one’s heart (up)on one’s sleeve das Herz auf der Zunge tragen;what the heart thinketh, the mouth speaketh (Sprichwort) wes das Herz voll ist, des gehet der Mund über;win sb’s heart jemandes Herz gewinnen; → bleed A 3, bless Bes Redew, boot1 A 1, bottom A 1, gold A 1, touch B 17* * *noun1) (lit. or fig.) Herz, dasknow/learn something by heart — auswendig
at heart — im Grunde seines/ihres Herzens
set one's heart on something/on doing something — sein Herz an etwas (Akk.) hängen/daran hängen, etwas zu tun
take something to heart — sich (Dat.) etwas zu Herzen nehmen; (accept) beherzigen [Rat]
not have the heart to do something — nicht das Herz haben, etwas zu tun
take heart — Mut schöpfen ( from bei)
2) (Cards) Herz, das; see also club 1. 4). See also break I 1. 7), 2. 1); change 1. 1); desire 1. 2); gold 1. 1)* * *n.Herz -en n.Herzstück n. -
18 nuclear
adjective1) Kern-2) (using nuclear energy or weapons) Atom-; Kern[explosion, -technik]; atomar [Antrieb, Gefechtskopf, Bedrohung, Gegenschlag, Wettrüsten]; nuklear [Abschreckungspotenzial, Sprengkörper, Streitkräfte]; atomgetrieben [Unterseeboot, Schiff]* * *['nju:kliə]1) (using atomic energy: a nuclear power station; nuclear weapons.) Atom-...2) (of a nucleus.) Kern-...* * *nu·clear[ˈnju:kliəʳ, AM ˈnu:kliɚ, ˈnju:-]adj inv1. (of energy) Kern-, Atom-2. MIL nuklear, atomar\nuclear-free zone atomwaffenfreie Zoneto go \nuclear Atomwaffen zum Einsatz bringen3. NUCL Kern-4. (freak out)to go \nuclear ausrasten fam* * *['njuːklɪə(r)]adjAtom-; fuel nuklear, atomar;* * *A adj1. kernförmig, Kern…2. PHYS nuklear, Nuklear…; (Atom)Kern…, Atom…, atomar3. atomgetrieben, mit Atomantrieb, Atom…B s1. Kernwaffe f, besonders Atomrakete f2. POL Atom-, Nuklearmacht f3. Atom-, Kernkraft fNBC abk2. MIL nuclear, biological, and chemical ABC-…* * *adjective1) Kern-2) (using nuclear energy or weapons) Atom-; Kern[explosion, -technik]; atomar [Antrieb, Gefechtskopf, Bedrohung, Gegenschlag, Wettrüsten]; nuklear [Abschreckungspotenzial, Sprengkörper, Streitkräfte]; atomgetrieben [Unterseeboot, Schiff]* * *adj.Kern- präfix.nuklear adj. -
19 core
<tech.gen> (gen.; e.g. in molding, inductive coils, etc.) ■ Kern m<tech.gen> (central part, element) ■ Kernstück n<tech.gen> (e.g. electric engine) ■ Kegelrotor m< astron> ■ Kern m<build.hydr> (inner sealing matter of a dam, dike) ■ Kerndichtung f ; Innendichtung f<el> ■ Leiter m< geo> (oldest part of continents) ■ Kraton m ; Kontinentalkern m ; Kontinentkern m ; Urkontinent m ; Kern m< metal> ■ Gießkern mpract < nucl> (of PWR, BWR) ■ Reaktorkern m DIN 25401-3 ; Kern m prakt ; Core m prakt ; Spaltzone f rar< pack> (for winding of fibers, yarns, fabrics, film, foil, paper etc.) ■ Aufwickelhülse f DIN 55 405 ; Rollenkern m ; Wickelhülse f<phys.chem> ■ Rumpf mvt <tech.gen> (e.g. soil, rock, concrete) ■ Bohrkerne ziehen vt -
20 essence
nounin essence — im Wesentlichen
2) (Cookery) Essenz, die* * *['esns]1) (the most important part or quality: Tolerance is the essence of friendship.) das Wesentliche2) (a substance obtained from a plant, drug etc: vanilla essence.) der Auszug* * *es·sence1[ˈesən(t)s]n no plthe \essence of the problem der Kern des Problemsto be of the \essence ausschlaggebend [o von entscheidender Bedeutung] seintime is of the \essence here die Zeit ist hier entscheidendin \essence im Wesentlichen3. (epitome)the [very] \essence of stupidity der Inbegriff der Dummheites·sence2[ˈesən(t)s]n\essence of violets Veilchenextrakt m* * *['esəns]nin essence the theories are very similar — die Theorien sind im Wesentlichen or in ihrem Kern or essenziell (geh) or essentiell (geh) sehr ähnlich
how would you describe the situation, in essence? — wie würden Sie die Situation im Wesentlichen beschreiben?
speed/time is of the essence — Geschwindigkeit/Zeit ist von entscheidender Bedeutung
the essence of his thought —
the note contained the essence of what he had said — die Notiz enthielt den Kern dessen, was er gesagt hatte
he embodies the very essence of Japanese spirit — er verkörpert den Inbegriff des japanischen Geistes
the novel captures the essence of life in the city — der Roman fängt das Leben in der Stadt perfekt ein
3) (= extract CHEM, COOK) Essenz f* * *essence [ˈesns] s1. PHILa) Essenz f, Wesen n, innere Naturb) Substanz f, absolutes Sein2. elementarer Bestandteil3. fig Essenz f, (das) Wesen(tliche), Kern m (der Sache):in essence im Wesentlichen;of the essence von entscheidender Bedeutung, ausschlaggebend4. Essenz f, Auszug m, Extrakt m, ätherisches Öl: → academic.ru/6544/bergamot">bergamot 25. a) Parfüm nb) Wohlgeruch m* * *noun1) Wesen, das; (gist) Wesentliche, das; (of problem, teaching) Kern, der2) (Cookery) Essenz, die* * *n.Essenz -en f.
См. также в других словарях:
Kern — Kern … Deutsch Wörterbuch
Kern — bezeichnet: Kern (Familienname), Namensträger siehe dort; Atomkern; Kern (Archäologie), in der Vor und Frühgeschichte ein Feuersteinstück, von dem andere Stücke abgetrennt werden, um diese weiterzuverwenden; Kern (Jägersprache), in der… … Deutsch Wikipedia
Kern & Co. AG — Rechtsform AG Gründung 1819 Auflösung 13. Mai 1988 Sitz Schweiz Die Kern Co AG war ein schweizerischer, international tätiger Hersteller von Messinstrumenten für die Geodä … Deutsch Wikipedia
Kern — can refer to several things:* Kerning, the process of adjusting letter spacing in a proportional font * Harvest Home, a festival known in Scotland as Kern * Kern County, California, USA * Kern (soldier), a light infantry unit in Medieval Irish… … Wikipedia
Kern [2] — Kern (Zentralkern) bedeutet den Teil einer Querschnittsfläche, innerhalb dessen der Angriffspunkt einer Normalkraft P liegen muß, damit alle im Querschnitt auftretenden Spannungen dasselbe Vorzeichen haben wie die Kraft P. Es ist dies von… … Lexikon der gesamten Technik
Kern — puede hacer referencia a: Christophe Kern, ciclista francés; Jerome David Kern, compositor estadounidense; Friedrich Kern, botánico alemán; Condado de Kern, condado de California; Río Kern, río californiano. Esta página de de … Wikipedia Español
Kern — Sm std. (8. Jh.), mhd. kern(e), ahd. kern(o) Stammwort. Aus g. * kernōn m. Kern , auch in anord. kjarni. Am ehesten mit Ablaut zu Korn1, obwohl die e Stufe bei dieser Bildung auffällig ist. Ausgehend von Wörtern wie Kernspaltung wird das Wort in… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Kern — Kern: Mhd. kerne, ahd. kerno und die nord. Sippe von schwed. kärna gehen auf germ. *kernan »Kern« zurück, das im Ablaut zu dem unter 1↑ Korn dargestellten gemeingerm. Substantiv steht. Beide Bildungen gehören mit verwandten Wörtern in anderen idg … Das Herkunftswörterbuch
Kern — Kern, n. [Written also {kirn}.] [Cf. D. & G. kern kernal, E. kern to harden, kernel.] [Obs. or Prov. Eng. & Scot.] 1. Kernel; corn; grain. [Webster 1913 Suppl.] 2. The last handful or sheaf reaped at the harvest. [Webster 1913 Suppl.] 3. The… … The Collaborative International Dictionary of English
Kern — Kern, v. t. [imp. & p. p. {Kerned}; p. pr. & vb. n. {Kerning}. ] (Type Founding) To form with a kern. See 2d {Kern}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Kern — Kern, v. i. [Cf. G. kern kernel, grain; akin to E. corn. See {Corn}, {Kernel}. ] 1. To harden, as corn in ripening. [Obs.] Carew. [1913 Webster] 2. To take the form of kernels; to granulate. [Obs.] [1913 Webster] It is observed that rain makes… … The Collaborative International Dictionary of English