-
1 jumper
m.pinafore dress (British), jumper (United States) (item of clothing). (Southern Cone, Mexican Spanish)* * *['dʒumper]SM (pl jumpers) Cono Sur sleeveless sweater* * *['(d)ʒumpe(r)]* * *['(d)ʒumpe(r)]* * */ˈ(d)ʒumpe(r)/or(pl - pers)* * *1. [prenda] CSur, Méx Br pinafore (dress), US jumper -
2 jumper (pl jumpers)
m• bunda• vesta bez rukávů -
3 vestido tipo jumper
• pletené šaty• úplet• úpletové šaty -
4 falda tipo mono
• jumper -
5 vestido sin mangas
• jumper -
6 cable de puente
• jumper cable -
7 pull-over
• jumper• pullout• pullulate -
8 saltador
adj.jumping, saltatory.m.1 jumper, vaulter, skipper, springer.2 pogo stick.* * *► adjetivo1 jumping, leaping► nombre masculino,nombre femenino1 jumper1 (cuerda) skipping rope\saltador,-ra de altura high jumpersaltador,-ra de pértiga pole vaulter————————1 (cuerda) skipping rope* * *saltador, -a1.SM / F (Atletismo) jumper; (Natación) diver2.SM (=comba) skipping rope* * *- dora masculino, femenino jumpersaltador de altura/longitud — high/long jumper
* * *= pogo stick, jumper.Ex. I was a little wary of spending $30 on this gadget, which looks like a cross between a plunger and a pogo stick.Ex. She is well known as being one of the best jumpers in the clan, always trying to reach the stars.----* saltador de trampolín = diver.* * *- dora masculino, femenino jumpersaltador de altura/longitud — high/long jumper
* * *= pogo stick, jumper.Ex: I was a little wary of spending $30 on this gadget, which looks like a cross between a plunger and a pogo stick.
Ex: She is well known as being one of the best jumpers in the clan, always trying to reach the stars.* saltador de trampolín = diver.* * *masculine, femininejumpersaltador de altura/longitud high/long jumpersaltador de pértiga pole vaultersaltador de triple salto triple jumper* * *
saltador,-ora m,f Dep jumper
saltador con pértiga, pole vaulter
' saltador' also found in these entries:
Spanish:
saltadora
English:
diver
- jumper
- ski jumper
* * *saltador, -ora♦ adjjumping;un animal saltador a jumping animal♦ nm,fDep jumper saltador de altura high jumper;saltador de esquí ski jumper;saltador de longitud long jumper;saltador de pértiga pole vaulter;saltador de triple salto triple jumper* * ** * *: jumper -
9 buzo
adj.1 deep-sea.2 clever.intj.look out, watch out.f. & m.1 diver, deep-sea diver, frogman.2 sweatshirt.3 track suit.4 jersey, jumper.5 turtle neck sweater, polo neck jumper.m.1 diver (person).2 sweatshirt (sudadera). (Argentinian Spanish)pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: buzar.* * *1 diver* * *ISM diverII* * *IIIes bien buzo — he's really on the ball (colloq)
1) (Náut) diver2) (Indum)a) (Chi, Per) ( para hacer ejercicio) track suitb) (Col) ( suéter de cuello alto) turtleneck sweater (AmE), polo-neck jumper (BrE)c) (Arg, Col) ( camiseta) sweatshirtd) (Ur) ( jersey) sweater, jumper (BrE)IIIinterjección (Méx fam)a) ( para avisar) look out!, watch out!b) ( expresando enojo) watch it!* * *= diver, scuba diver.Ex. A data bank of data obtained during and following decompression of divers has been established for the purpose of data storage and subsequent computer analysis.Ex. In general, women are better scuba divers than men.----* gafas de buzo = scuba mask.* * *IIIes bien buzo — he's really on the ball (colloq)
1) (Náut) diver2) (Indum)a) (Chi, Per) ( para hacer ejercicio) track suitb) (Col) ( suéter de cuello alto) turtleneck sweater (AmE), polo-neck jumper (BrE)c) (Arg, Col) ( camiseta) sweatshirtd) (Ur) ( jersey) sweater, jumper (BrE)IIIinterjección (Méx fam)a) ( para avisar) look out!, watch out!b) ( expresando enojo) watch it!* * *= diver, scuba diver.Ex: A data bank of data obtained during and following decompression of divers has been established for the purpose of data storage and subsequent computer analysis.
Ex: In general, women are better scuba divers than men.* gafas de buzo = scuba mask.* * *buzo1ponte buzo keep on your toesbuzo2A ( Náut) diverB ( Indum)1 (Chi, Per) (para hacer ejercicio) track suit3 (Arg, Col) (camiseta) sweatshirtbuzo31 (para avisar) look out!, watch out!2 (expresando enojo) watch it!, watch what you're doing!* * *
buzo sustantivo masculino
1 (Náut) diver
2 (Indum)
buzo sustantivo masculino
1 (submarinista) diver
2 (prenda de vestir) overall
' buzo' also found in these entries:
Spanish:
escafandra
- inmersión
- inmerso
- submarinista
- sumergir
English:
bends
- dive
- diver
- plunge
- bend
- diving
- skin
- track
* * *buzo nm1. [persona] diver4. Col, Urug [jersey] sweater, Br jumper* * *m1 persona diver2 CSurprenda tracksuit* * *¡ponte buzo!: get with it!, get on the ball!buzo nm: diver, scuba diver* * *buzo n diver -
10 pichi
m.1 pinafore dress (British), jumper (United States). (peninsular Spanish)2 pinafore dress, jumper, sleeveless, collarless dress.* * *1 pinafore dress, US jumper* * *I **1.ADJ (=elegante) smart, elegant2. SM1) (=chulapo) Madrid man in traditional dress2) [en oración directa] mate *, man *, buddy (EEUU) *II* SMIIIhacer pichi — And, Cono Sur to have a pee *
SM (=prenda) pinafore dress* * *masculino (Esp) jumper (AmE), pinafore (BrE)* * *= pinafore, pinny.Nota: Abreviatura de pinnafore.Ex. This close up of the boys playing on the seasaw shows the back-buttoning pinafores the boys had to wear.Ex. But until these new pretty garments are ready, the boy will still have to put up with his girl cousins' left-off petticoats and pinnies.* * *masculino (Esp) jumper (AmE), pinafore (BrE)* * *= pinafore, pinny.Nota: Abreviatura de pinnafore.Ex: This close up of the boys playing on the seasaw shows the back-buttoning pinafores the boys had to wear.
Ex: But until these new pretty garments are ready, the boy will still have to put up with his girl cousins' left-off petticoats and pinnies.* * *( Esp)* * *
Multiple Entries:
pichi
pichí
pichi sustantivo masculino (Esp) jumper (AmE), pinafore (BrE)
pichí sustantivo masculino (CS fam) wee-wee (used to or by children)
' pichí' also found in these entries:
Spanish:
pichi
English:
gymslip
- jumper
- pinafore
* * *pichi1 nmEsp Br pinafore (dress), US jumper♦ adjcheap and nasty♦ nmfpoor wretch* * *m1 jumper, Brpinafore dress2 DEP top scorer -
11 pinza
f.1 peg (of clothespins).2 pincer, claw.3 dart (en ropa) (cosida).4 pair of tweezers.5 clamp.6 plant holder.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: pinzar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: pinzar.* * *1 (de cangrejo) pincer2 (de la ropa) clothes peg3 (en pantalón, falda) pleat1 (herramienta) pincers2 (de depilar) tweezers3 (de servir hielo) tongs* * *noun f.* * *SF1) [de ropa] clothes peg, clothespin (EEUU)3) (Cos) pleatpantalones de pinzas — trousers with waist pleats, pleated trousers
4) [de cangrejo, langosta] pincer, claw* * *1)a) ( para la ropa) clothespin (AmE), clothes peg (BrE)b) ( para el pelo) bobby pin (AmE), hairgrip (BrE)c) ( de un cangrejo) pincerd) ( en costura) dartun pantalón con pinzas — pleated pants (AmE) o (BrE) trousers
2) tba) ( para depilar) tweezers (pl); ( de cirujano) forceps (pl); ( para el hielo) tongs (pl)b) ( alicates) pliers (pl)tratar a alguien con pinzas — (CS, Méx fam) to treat somebody with kid gloves
* * *= clamp, peg.Ex. The purpose of the module is to enable students to identify, select, and demonstrate the proper selection, use, and care of pliers, wrenches, clamps, hammers, and screwdrivers.Ex. Some vertical storage chests utilize wooden rods to which the maps are attached and others use clips or pegs.----* con pinzas = with a grain of salt, clamp-on.* de pinzas = pleated.* pinza del pelo = hair clip, hair claw.* pinzas = gripper.* pinzas de arranque = jumper cables, booster cables, jumper leads.* pinzas de contacto = alligator clip.* pinzas de dientes serrados = alligator clip.* pinzas de la batería = jumper cables, booster cables, jumper leads.* * *1)a) ( para la ropa) clothespin (AmE), clothes peg (BrE)b) ( para el pelo) bobby pin (AmE), hairgrip (BrE)c) ( de un cangrejo) pincerd) ( en costura) dartun pantalón con pinzas — pleated pants (AmE) o (BrE) trousers
2) tba) ( para depilar) tweezers (pl); ( de cirujano) forceps (pl); ( para el hielo) tongs (pl)b) ( alicates) pliers (pl)tratar a alguien con pinzas — (CS, Méx fam) to treat somebody with kid gloves
* * *= clamp, peg.Ex: The purpose of the module is to enable students to identify, select, and demonstrate the proper selection, use, and care of pliers, wrenches, clamps, hammers, and screwdrivers.
Ex: Some vertical storage chests utilize wooden rods to which the maps are attached and others use clips or pegs.* con pinzas = with a grain of salt, clamp-on.* de pinzas = pleated.* pinza del pelo = hair clip, hair claw.* pinzas = gripper.* pinzas de arranque = jumper cables, booster cables, jumper leads.* pinzas de contacto = alligator clip.* pinzas de dientes serrados = alligator clip.* pinzas de la batería = jumper cables, booster cables, jumper leads.* * *A3 (de un cangrejo) pincer4 (en costura) dartBtb pinzas1 (para depilar) tweezers (pl)2 (de cirujano) forceps (pl)3 (para el hielo) tongs (pl)4 (alicates) pliers (pl)Compuesto:* * *
Del verbo pinzar: ( conjugate pinzar)
pinza es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
pinza sustantivo femenino
1
◊ un pantalón con pinzas pleated pants (AmE) o (BrE) trousers
2 tb◊ pinzas
( de cirujano) forceps (pl);
(de cocina, chimenea) tongs (pl)
pinza
I sustantivo femenino
1 (para ropa) clothes peg
2 (para el pelo) clip, hairgrip
3 (de langosta, cangrejo, etc) claw
4 (en ropa) dart
pantalón de pinzas, pleated trousers
II fpl pinzas 1 (para hielo, azúcar) tongs pl
2 (para depilar) tweezers pl
' pinza' also found in these entries:
English:
claw
- clip
- clothes peg
- peg
- clothespin
- dart
- pincer
- pliers
- tweezers
* * *pinza nf1. [de tender ropa] clothes peg, US clothes pin2. [para el pelo] Br hairgrip, US bobby pin3. [para papeles] paper clip4.[de cirujano] forceps; [para el hielo] tongs; Fam RPpinza(s) [instrumento] tweezers;tratar a alguien con pinzas to treat sb with kid gloves5. [de animal] pincer, claw6. [en ropa] [cosida] dart;[en pantalones] pleat;* * *f1 clothespin, Brclothes peg2 ZO claw3 L.Am. ( alicates) pliers pl ;pinzas tweezers;pantalón de pinzas pleated pants pl, Br pleated trousers pl* * *pinza nf1) : clothespin2) : claw, pincer3) : pleat, dart4) pinzas nfpl: tweezers5) pinzas nfplalicates: pliers, pincers* * *pinza n1. (para colgar ropa) clothes peg2. (de cangrejo, etc) pincer3. (para el pelo) clip -
12 pinzas de arranque
(n.) = jumper cables, booster cables, jumper leadsEx. The victim positioned himself between the two tractors and attached a set of jumper cables to the batteries.Ex. The use of booster cables, in some instances, may also cause damage to the vehicle's battery, ignition, or electrical system.Ex. After starting, allow both engines to idle for about five to eight minutes before disconnecting the jumper leads.* * *(n.) = jumper cables, booster cables, jumper leadsEx: The victim positioned himself between the two tractors and attached a set of jumper cables to the batteries.
Ex: The use of booster cables, in some instances, may also cause damage to the vehicle's battery, ignition, or electrical system.Ex: After starting, allow both engines to idle for about five to eight minutes before disconnecting the jumper leads. -
13 pinzas de la batería
(n.) = jumper cables, booster cables, jumper leadsEx. The victim positioned himself between the two tractors and attached a set of jumper cables to the batteries.Ex. The use of booster cables, in some instances, may also cause damage to the vehicle's battery, ignition, or electrical system.Ex. After starting, allow both engines to idle for about five to eight minutes before disconnecting the jumper leads.* * *(n.) = jumper cables, booster cables, jumper leadsEx: The victim positioned himself between the two tractors and attached a set of jumper cables to the batteries.
Ex: The use of booster cables, in some instances, may also cause damage to the vehicle's battery, ignition, or electrical system.Ex: After starting, allow both engines to idle for about five to eight minutes before disconnecting the jumper leads. -
14 jersey
m.sweater(item of clothing). (peninsular Spanish)jersey de cuello alto polo neck (sweater)* * *► nombre masculino (pl jerséis)1 sweater, pullover, jumper* * *noun m.1) jersey2) sweater* * *a) ['ʒersi] (AmL) ( tela) jerseyb) [xer'sei] (Esp) ( prenda) sweater* * *= sweater.Ex. She seized her sweater and purse and vanished.* * *a) ['ʒersi] (AmL) ( tela) jerseyb) [xer'sei] (Esp) ( prenda) sweater* * *= sweater.Ex: She seized her sweater and purse and vanished.
* * *(pl - seys)* * *
jersey sustantivo masculino (pl◊ - seys)
jersey sustantivo masculino sweater, pullover, jumper
' jersey' also found in these entries:
Spanish:
chomba
- ser
- estar
- frambuesa
- gorda
- gordo
- hacer
- pegar
- polo
- rascar
- sentar
- tejer
- terminar
- venir
- buzo
- calado
- camiseta
- chaleco
- dar
- ensanchar
- maillot
- peludo
- pelusa
- suéter
English:
baggy
- close-fitting
- grey
- itchy
- jumper
- pullover
- turtleneck
- V-neck
- V-necked
- jersey
- NJ
- sweater
* * *Esp1. [de punto] sweater, Br jumperjersey de cuello alto polo-neck (sweater);jersey de cuello de pico V-neck (sweater)2. [en ciclismo] jersey;el jersey amarillo the yellow jerseyjersey2 ['jersei] nmAm [tejido] jersey* * *m sweater* * *1) : jersey (fabric)* * *jersey n jersey / jumper / pullover / sweater -
15 suéter
m.sweater, pullover sweater, jumper.* * *► nombre masculino (pl suéteres)1 sweater* * *noun m.* * *SM sweater* * *masculino sweater, pullover, jersey (BrE), jumper (BrE)* * *= sweater.Ex. She seized her sweater and purse and vanished.* * *masculino sweater, pullover, jersey (BrE), jumper (BrE)* * *= sweater.Ex: She seized her sweater and purse and vanished.
* * ** * *
suéter sustantivo masculino
sweater, pullover, jersey (BrE), jumper (BrE)
suéter sustantivo masculino sweater
' suéter' also found in these entries:
Spanish:
picar
- buzo
- chompa
- estirar
- gordo
- pachón
- polera
- pulóver
- sudadera
English:
sweater
- back
- polo
- top
- turtle
* * *suéter nmsweater* * *m sweater* * *suéter nm: sweater* * *suéter n sweater / jumper -
16 batería
f.1 battery, pile.2 drum set, drum.3 series.4 battery, collection.5 drum kit, drums.6 drummer.* * *1 (eléctrica) battery2 MILITAR battery4 (conjunto de cosas) set; (de preguntas) barrage1 drummer\aparcar en batería to park at right-angles to the kerbrecargar las baterías to recharge one's batteriesbatería antiaérea anti-aircraft batterybatería de cocina pots and pans plural* * *noun f.1) battery2) drums•* * *1. SF1) (Elec) battery2) (=fila) [de luces] bank, battery; [en teatro] footlights pl ; [para gallinas] battery; [de soldados] battery3) (Mús) (=instrumento) drums pl ; [de orquesta] percussion instruments pl¿tocas la batería? — do you play the drums?
4) (Culin)5) LAm (Béisbol) hit, stroke6) And (=ronda de bebidas) round7) Méxdar batería a algn — * to make trouble for sb, make a lot of work for sb
2.SMF (=persona) [en grupo] drummer* * *1) (Auto) batteryse me descargó la batería — my battery went dead (AmE) o (BrE) flat
aparcar or estacionar en batería — to park front/rear to the curb (AmE), to park nose/tail to the kerb (BrE)
(re)cargar las baterías — (fam) to recharge one's batteries
2) (Mús) drums (pl), drum kit3) ( de artillería) battery4) batería masculino y femenino drummer* * *= bank, battery, drummer.Ex. A recitation of the best thought out principles for a cataloging code is easily drowned out by the clatter of a bank of direct access devices vainly searching for misplaced records.Ex. Laptop batteries on planes are an accident waiting to happen: Terror without terrorists.Ex. The author describes the priests who administer the temple and conduct the rituals and the people who work there (ringers, watchmen, chanters, drummers, carpenters).----* batería de ácido = lead acid battery.* batería de ácido y plomo = lead acid battery.* batería gastada = dud battery.* batería inservible = dud battery.* batería recargable = rechargeable battery.* cargador de batería = battery charger, trickle charger.* pinzas de arranque = jumper cables.* pinzas de la batería = booster cables, jumper leads.* * *1) (Auto) batteryse me descargó la batería — my battery went dead (AmE) o (BrE) flat
aparcar or estacionar en batería — to park front/rear to the curb (AmE), to park nose/tail to the kerb (BrE)
(re)cargar las baterías — (fam) to recharge one's batteries
2) (Mús) drums (pl), drum kit3) ( de artillería) battery4) batería masculino y femenino drummer* * *= bank, battery, drummer.Ex: A recitation of the best thought out principles for a cataloging code is easily drowned out by the clatter of a bank of direct access devices vainly searching for misplaced records.
Ex: Laptop batteries on planes are an accident waiting to happen: Terror without terrorists.Ex: The author describes the priests who administer the temple and conduct the rituals and the people who work there (ringers, watchmen, chanters, drummers, carpenters).* batería de ácido = lead acid battery.* batería de ácido y plomo = lead acid battery.* batería gastada = dud battery.* batería inservible = dud battery.* batería recargable = rechargeable battery.* cargador de batería = battery charger, trickle charger.* pinzas de arranque = jumper cables.* pinzas de la batería = booster cables, jumper leads.* * *A ( Auto) batteryaparcar or estacionar en batería to park front/rear to the curb ( AmE), to park nose/tail to the kerb ( BrE)cargar or recargar las baterías to recharge one's batteriesB ( Mús) drums (pl), drum kittocar la batería to play the drumsC1 (de artillería) battery2 ( Teatr) footlights (pl)3 (de preguntas, tests) batteryCompuesto:D ( Agr) batterygallinas/huevos de batería battery hens/eggsEbatería masculine and feminine drummer* * *
batería sustantivo femenino
1 (Auto) battery;◊ se me descargó la batería my battery went dead (AmE) o (BrE) flat
2
b)◊ batería sustantivo masculino y femenino
drummer
batería
I sustantivo femenino
1 Auto battery
2 Mús drums pl 3 batería (de cocina), pots and pans, kitchen pans
II mf Mús drummer
♦ Locuciones: en batería: sólo se permite estacionar en batería, you are only allowed to park square on to the kerb
' batería' also found in these entries:
Spanish:
cargador
- descargada
- descargado
- descargarse
- estacionamiento
- recargar
- cargar
- descargar
- gastar
- recargable
- sobrecarga
- sobrecargar
English:
battery
- charge
- drum
- drummer
- flat
- jump leads
- kitchenware
- utensil
- on
* * *♦ nf1. [de coche] battery2. Elec & Informát batterybatería solar solar cell3. Mil battery4. Mús drums;tocar la batería to play the drums5. Teatro footlights6. [conjunto] set;[de preguntas] barrage batería de cocina cookware set;batería de pruebas battery of tests7.♦ nmfdrummer* * *I faparcar en batería AUTO angle park2 MÚS drums pl, drum kitII m/f MÚS drummer* * *batería nf1) pila: battery2) : drum kit, drums pl3) : artillery4)batería de cocina : kitchen utensils pl* * *batería n2. (instrumento) drums3. (músico) drummer -
17 pulóver
m.pullover, slipover.* * *SM pullover* * ** * ** * *2 ( Ven) (chaleco de lana) sleeveless pullover* * *
pulóver sustantivo masculino (pl
' pulóver' also found in these entries:
Spanish:
conjunto
- rompevientos
English:
sweater
* * *pulóver nmpullover -
18 yámper
-
19 cuello
m.1 neck.al cuello around one's neck2 collar.cuello de pico V-neck3 throat, neck, jugulum.* * *1 ANATOMÍA neck2 (de camisa, vestido, abrigo) collar; (de jersey) neck■ un jersey de cuello alto a polo neck jumper, US a turtleneck jumper3 (de botella) bottleneck\apostar el cuello por algo familiar to put one's shirt on somethingcortar el cuello a alguien to slit somebody's throatestar con el agua al cuello figurado to be in a tight spotestar metido,-a hasta el cuello familiar to be up to one's neck in ithablar para el cuello de su camisa familiar to mutter to oscuello cisne polo neck, US turtle neckcuello de pajarita bow tiecuello de pico V-neckcuello redondo crew neckcuello vuelto roll neck* * *noun m.1) neck2) collar* * *SM1) (Anat) neckcuello del útero, cuello uterino — cervix, neck of the womb
2) [de prenda] collar; (=talla) (collar) sizecuello alto — polo neck, turtle neck
cuello (de) cisne — polo neck, turtleneck ( esp EEUU)
3) [de botella] neckcuello de botella — (Aut) bottleneck
* * *1)a) (Anat) neckle cortaron el cuello — they slit o cut his throat
jugarse or apostarse el cuello — (fam)
b) ( de botella) neck2) (Indum)a) ( pieza) collarb) ( escote) neck•* * *= neck, collar, throat.Ex. At this disclosure, a flush flowed from Leforte's cheeks to her neck.Ex. 'I don't know how much I have to work with then?' he said, moving his neck as though his collar was not comfortable.Ex. Self-effacing nervousness causes the epiglottis to tighten, strangling the words in the throat and stiffening the diaphragm so that it is like pulled-out elastic unable to propel anything.----* apostarse el cuello = bet + Posesivo + life.* arriesgar el cuello = stick out + Posesivo + neck.* arriesgar el cuello (por) = stick + Posesivo + neck out (for).* a voz en cuello = at the top of + Posesivo + voice.* blusa de cuello halter = halter top.* con el agua al cuello = in hot water.* con el agua hasta el cuello = in deep water.* con la soga al cuello = in dire straits.* cortar el cuello = decapitate.* cuello de botella = bottleneck, choke point.* cuello del útero = cervix [cervices/cervixes, -pl.], cervix uteri, uterine neck, uterine cervix.* cuello uterino = cervix uteri, uterine neck, uterine cervix.* del cuello del útero = cervical.* dolor de cuello = neck pain.* estirar el cuello = crane + Posesivo + neck.* fracturarse el cuello = break + Posesivo + neck.* hasta el cuello = up to + Posesivo + eyeballs in, to the hilt.* hasta el cuello de trabajo = up to + Posesivo + eyeballs in work.* jugarse el cuello = bet + Posesivo + life.* lesión del cuello = neck injury.* romperse el cuello = break + Posesivo + neck.* tirón en el cuello = crick in the neck, neck crick.* * *1)a) (Anat) neckle cortaron el cuello — they slit o cut his throat
jugarse or apostarse el cuello — (fam)
b) ( de botella) neck2) (Indum)a) ( pieza) collarb) ( escote) neck•* * *= neck, collar, throat.Ex: At this disclosure, a flush flowed from Leforte's cheeks to her neck.
Ex: 'I don't know how much I have to work with then?' he said, moving his neck as though his collar was not comfortable.Ex: Self-effacing nervousness causes the epiglottis to tighten, strangling the words in the throat and stiffening the diaphragm so that it is like pulled-out elastic unable to propel anything.* apostarse el cuello = bet + Posesivo + life.* arriesgar el cuello = stick out + Posesivo + neck.* arriesgar el cuello (por) = stick + Posesivo + neck out (for).* a voz en cuello = at the top of + Posesivo + voice.* blusa de cuello halter = halter top.* con el agua al cuello = in hot water.* con el agua hasta el cuello = in deep water.* con la soga al cuello = in dire straits.* cortar el cuello = decapitate.* cuello de botella = bottleneck, choke point.* cuello del útero = cervix [cervices/cervixes, -pl.], cervix uteri, uterine neck, uterine cervix.* cuello uterino = cervix uteri, uterine neck, uterine cervix.* del cuello del útero = cervical.* dolor de cuello = neck pain.* estirar el cuello = crane + Posesivo + neck.* fracturarse el cuello = break + Posesivo + neck.* hasta el cuello = up to + Posesivo + eyeballs in, to the hilt.* hasta el cuello de trabajo = up to + Posesivo + eyeballs in work.* jugarse el cuello = bet + Posesivo + life.* lesión del cuello = neck injury.* romperse el cuello = break + Posesivo + neck.* tirón en el cuello = crick in the neck, neck crick.* * *A1 [ Vocabulary notes (Spanish) ] ( Anat) neckalargó el cuello para ver mejor he craned his neck to get a better viewle cortaron el cuello they slit o cut his throatjugarse or apostarse el cuello ( fam): me juego el cuello a que no lo hace I bet you anything you like he doesn't do it ( colloq), you can bet your life he won't do it ( colloq)2 (de botella) neckCompuestos:( Auto) bottleneck; (en un trámite) bottleneck● cuello uterino or del úteroneck of the womb o uterusB ( Indum)1 (pieza) collaruna chaqueta sin cuello a collarless jackethablar para el cuello de su camisa ( fam); to mumble2 (escote) neckCompuestos:square necklineun jersey de cuello alto a turtleneck, a polo-neck (jumper), a rollneck (sweater) ( BrE)mandarin collarV neckmandarin collarsurgical o cervical collarround neck( AmL) cuello alto( RPl) cuello alto* * *
cuello sustantivo masculinoa) (Anat) neck;◊ le cortaron el cuello they slit o cut his throat
◊ cuello de botella (Auto) bottleneck
cuello alto or vuelto or (AmL) tortuga turtleneck (AmE), polo neck (BrE);
cuello redondo round neck
cuello sustantivo masculino
1 neck
2 (de la camisa) collar
' cuello' also found in these entries:
Spanish:
agarrotada
- agarrotado
- agua
- desbocarse
- desbocada
- desbocado
- masaje
- rigidez
- soga
- voz
- abrigar
- alto
- buzo
- cogote
- erguir
- escocido
- estirar
- garganta
- golilla
- levantar
- llegar
- pañuelo
- pico
- postizo
- refregar
- rozar
- se
- subir
- volver
English:
bottleneck
- buttondown
- cervical
- cervix
- collar
- collarless
- crane
- millstone
- neck
- polo neck
- raucously
- ribbed
- rubberneck
- shirt-collar
- stranglehold
- top
- turn up
- turtleneck
- V-neck
- V-necked
- wing collar
- bottle
- cravat
- crew
- crick
- edge
- polo
- strangle
- stud
- throat
- turtle
* * *cuello nm1. [de persona, animal] neck;al cuello around one's neck;le cortaron el cuello they cut o slit his throat;estar hasta el cuello de algo to be up to one's eyes in sth;jugarse el cuello: me juego el cuello a que no lo hace I bet you anything you like he doesn't do it;salvar el cuello to save one's skin2. [de prendas] collar;habla para el cuello de la camisa she mumblescuello alto turtleneck, Br polo neck; RP cuello a la base round neck; RP cuello bebé Peter Pan collar;cuello de cisne turtleneck, Br polo neck;RP cuello palomita wing collar;cuello de pico V-neck;cuello redondo round neck;Am cuello tortuga turtleneck, Br polo neck; RP cuello volcado cowl neck;cuello vuelto turtleneck, Br polo neck3. [de botella] neckFig cuello de botella bottleneckcuello del útero cervix* * *m1 ANAT neck;estar metido hasta el cuello en algo be up to one’s neck in sthcuello postizo detachable collar3 de botella neck* * *cuello nm1) : neck2) : collar (of a shirt)3)cuello del útero : cervix* * *cuello n1. (en general) neck2. (de prenda) collar -
20 arranque
m.1 start (comienzo).2 starter (motor) (automobiles) (motor).arranque eléctrico electrical starting3 fit (arrebato).en un arranque de ira/generosidad in a fit of anger/generosity4 start-up, startup.5 outburst, dash, outbreak, spurt.6 driveaway, action of moving ahead from a stopped position in a vehicle.7 snatch.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: arrancar.* * *1 TÉCNICA starting mechanism2 (comienzo) start3 figurado (arrebato) outburst, fit5 (decisión, valentía) courage, determination6 (ocurrencia ingeniosa) joke, witticism\en un arranque impulsively* * *noun m.2) outburst, fit* * *SM1) (Mec) starting mechanismmotor¡10.000 pesos!, con eso ni para el arranque — 10,000 pesos! that's nowhere near enough *
2) (=comienzo) beginningpuntoel arranque de esta tradición se remonta al siglo XVIII — the beginning of this tradition dates back to the 18th century
3) (=impulso)necesita un poco más de arranque para ganar el partido — he needs a little more drive to win the match
4) (=arrebato) [de generosidad, franqueza] outburst; [de ira, violencia] fit; [de energía] burst5) (=ocurrencia) witty remark6) (=base) [de columna, arco] base; [de escalera] foot* * *1) (Auto, Mec) starting mechanismni para el arranque — (Méx fam)
2) ( de arco) base3)a) ( arrebato) fitun arranque de celos/ira — a fit of jealousy/rage
un arranque de actividad/energía — a burst of activity/energy
b) (brío, energía) drive* * *1) (Auto, Mec) starting mechanismni para el arranque — (Méx fam)
2) ( de arco) base3)a) ( arrebato) fitun arranque de celos/ira — a fit of jealousy/rage
un arranque de actividad/energía — a burst of activity/energy
b) (brío, energía) drive* * *arranque11 = startup [start-up], boot process, ignition.Ex: This article presents some practical tips to help users of DIALOG's DIALOGLINK including buffer size, screen speed-up, startup short cuts, type-ahead buffer and use of DIALOGLING with other services.
Ex: Lines of defence include the protection of the boot process with keyboard modification to disable any keys that can be used to interrupt the boot process.Ex: The booklet concludes with a section on motorcycle maintenance that addresses lubrication, ignition tune-up, electrical systems, carburetors, and general troubleshooting.* arranque, comienzo, inicio, puesta en funcionamiento, puesta en marcha = startup [start-up].* arranque con cables = jump-starting [jumpstarting].* darle a la manivela de arranque = turn + the crank.* de arranque = bootable.* llave de arranque = ignition key.* pinzas de arranque = jumper cables, booster cables, jumper leads.* sistema de arranque = starting system.* velocidad de arranque = getaway speed.arranque22 = burst.Ex: Fueled by inspiration, coffee and Benzedrine, Kerouac sat down at his typewriter and -- in one burst of creative energy -- wrote the novel that would make him the voice of his generation in just 20 days.
* * *el coche tiene problemas de arranque I have problems starting it o getting it startedni para el arranque ( Méx fam): con un kilo no tenemos ni para el arranque one kilo won't get us far ( colloq)¿jugar contra Juan? ese no me sirve ni para el arranque play Juan? that's not much of a challengeB (de un arco) base puntoC ( Inf)boot: arranque caliente/frío warm/cold bootD1 (arrebato) fitun arranque de celos/ira/locura a fit of jealousy/rage/madnessun arranque de actividad/energía a burst of activity/energy2 (brío, energía) drive* * *
Del verbo arrancar: ( conjugate arrancar)
arranqué es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
arranque es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
arrancar
arranque
arrancar ( conjugate arrancar) verbo transitivo
1 ‹ hoja de papel› to tear out;
‹ etiqueta› to tear off;
‹botón/venda› to pull off;
‹ planta› to pull up;
‹ flor› to pick;
‹diente/pelo› to pull out;
2 ‹confesión/declaración› to extract
3 ‹motor/coche› to start
verbo intransitivo [motor/vehículo] to start
arrancarse verbo pronominal
1 ( refl) ‹pelo/diente› to pull out;
‹piel/botón› to pull off
2 (Chi fam) ( huir) to run away
arranque sustantivo masculinoa) (Auto, Mec) starting mechanism;
b) ( arrebato) arranque de algo fit of sth
arrancar
I verbo transitivo
1 (una planta) to uproot, pull up
arrancar de raíz, to uproot
2 (una página) to tear out
(un diente) to pull out
3 fig (una confesión) to extract
4 (mover) no había manera de arrancar a Rodrigo de allí, it was impossible to pull Rodrigo away
5 Auto Téc to start
II verbo intransitivo
1 Auto Téc to start
2 (empezar) to begin: estábamos tan tranquilos y de repente arrancó a llorar, everything was quiet when he suddenly started crying
arranque sustantivo masculino
1 (inicio) start
2 Auto Téc starting
3 fam (arrebato) outburst, fit
' arranque' also found in these entries:
Spanish:
motor
- arrebato
- pedal
English:
blaze
- boot
- burst
- fit
- jump-start
- outburst
- starter
- starting switch
- booster
- crank
- ignition
- jumper
- kick
* * *♦ nm1. [comienzo] start;el equipo no ha tenido un buen arranque liguero the team has had a poor start to the season;la película se proyectó en el arranque del certamen the festival kicked off with a screening of the filmdurante el arranque [puesta en marcha] while starting the cararranque eléctrico [mecanismo] electrical starter3. Informát boot-up, start-up4. [de arco] base5. [arrebato]en un arranque de ira/generosidad in a fit of anger/generosity;¡tiene unos arranques! he just flies off the handle without warning!6. [decisión] drive* * *m1 AUTO starter (motor);no hay ningún problema con el arranque there’s no problem starting it2 INFOR start(-up), boot3 ( energía) drive4 ( ataque) fit* * *arranque nm1) : starter (of a car)2) arrebato: outburst, fit3)punto de arranque : beginning, starting point
См. также в других словарях:
jumper — ● jumper verbe intransitif Faire un jump. ● jumper nom masculin (anglais jumper) En hippisme, synonyme ancien de sauteur. ● jumper nom masculin (anglais jumper, peut être de l ancien anglais de jump … Encyclopédie Universelle
Jumper — may refer to: NOTOC Clothing* Sweater, a heavy shirt usually made from wool * Jumper dress, a sleeveless, collarless dress * Part of a United States Navy uniformMedia and entertainment* Jumper (novel), a novel by Steven Gould ** Jumper (film), a… … Wikipedia
Jumper — puede hacer referencia a: Jumper, película de 2008 dirigida por Doug Liman. Jumper, novela de Steven Gould publicada en 1992. Jumper, elemento para interconectar dos terminales de manera temporal. Jumper, prenda de vestir. Jumper Pak, accesorio… … Wikipedia Español
Jumper — (englisch für „Springer“) bezeichnet: die Steckbrücken auf Leiterplatten, siehe Jumper (Elektrotechnik) einen US amerikanischen Science Fiction Thriller aus dem Jahr 2008, siehe Jumper (Film) ein Kleidungsstück, siehe Pullover ein Teil der… … Deutsch Wikipedia
jumper — jump er (j[u^]mp [ e]r), n. 1. One who, or that which, jumps. [1913 Webster] 2. A long drilling tool used by masons and quarrymen. [1913 Webster] 3. A rude kind of sleigh; usually, a simple box on runners which are in one piece with the poles… … The Collaborative International Dictionary of English
jumper — jump er, v. t. (electronics) to insert a jumper[2] between the two contacts in (a circuit). See 2nd {jumper}. [PJC] … The Collaborative International Dictionary of English
jumper — jump er, n. 1. A thing that jumps; esp., any of various tools or other contrivances operating with a jumping motion; as, (Mining, Quarrying, etc.), an instrument for boring holes in rocks by percussion without hammering, consisting of a bar of… … The Collaborative International Dictionary of English
jumper — Ⅰ. jumper [1] ► NOUN 1) Brit. a pullover or sweater. 2) N. Amer. a pinafore dress. ORIGIN probably from dialect jump «short coat», perhaps from Old French jupe loose jacket or tunic , ultimately from Arabic. Ⅱ. jumper [2] … English terms dictionary
Jumper — Jump er, n. [See 1st {Jump}.] 1. A loose upper garment; as: (a) A sort of blouse worn by workmen over their ordinary dress to protect it. (b) A fur garment worn in Arctic journeys. [1913 Webster] 2. A sleeveless one piece dress, either with full… … The Collaborative International Dictionary of English
Jumper — Jumper,der:⇨Pullover … Das Wörterbuch der Synonyme
jumper — (n.) 1610s, one who jumps, agent noun from jump (v.). The word meaning sleeveless dress (1853) apparently is from mid 17c. jump short coat, also woman s under bodice, of uncertain origin, perhaps from Fr. jupe skirt (see JUPE (Cf. jupe)). Meaning … Etymology dictionary