-
21 неприменимость (чего-л.) к современным условиям
Diplomatic term: irrelevance of (smth.) to contemporary conditionsУниверсальный русско-английский словарь > неприменимость (чего-л.) к современным условиям
-
22 нерелевантность
1) Law: irrelevance, irrelevancy2) Oil: prevarication -
23 несообразность
1) General subject: disconformity, incongruity, inconsistency2) Diplomatic term: irrelevance3) Psychology: inconsistence -
24 несоответствие
1) General subject: contradiction, disaccord, disconformity, discordance, discrepancy, disparity, dissonance, imbalance, inaptitude, incompatibility, inconcinnity, inconformity (чему-л.), incongruity, ineptitude, maladjustment, misfit, mismatch, non-compliance, unconformability, unconformity, variance, non-conformity, unbalance, offset, lack of correspondence, conflict (between smth. and smth.), discrepance2) Computers: condition3) Aviation: disparition4) Medicine: disharmony, inadequacy, incongruence (суставных поверхностей), incongruity (суставных поверхностей), inequality5) Engineering: disagreement (кодов), mismatch condition6) Agriculture: disqualification, inadequacy (требованиям)7) Rare: incorrespondence8) Mathematics: irrelevance10) Accounting: exception, mismatch (напр. между совокупным, спросом и структурой производственных мощностей)11) Automobile industry: inadequacy (напр. двигателя нагрузке)12) Diplomatic term: friction13) Forestry: mismatching (по размерам, рисунку текстуры при подборе шпона)14) Telecommunications: nonconformity15) Information technology: disalignment, mismatching16) Oil: nonconformance (техническим условиям), unfitness17) Mechanics: lack of fit18) Business: noncompliance19) Drilling: inapplicability20) Automation: nonconformance (напр. заданным показателям), nonconformity (предъявляемым требованиям)21) Quality control: CAR (Corrective Action Request), nonconformance (напр. техническими условиям)22) Cables: nonconformity (установленным требованиям)23) Aviation medicine: inappropriateness, inaptness, inefficiency, ineptness24) Makarov: counter-condition (условиям), discordance (признаков или явлений), inadequacy (напр. требованиям), incompliance, inconformity (to, with) (чему-л.), insufficiency, non-conformance, nonconformist, nonconformity (проекту, техническим условиям), underfitness25) oil&gas: high-low, high-low weld misalignment, high/low weld geometry defect26) Tengiz: discrepancies, inconsistencies27) Phraseological unit: by a long shot -
25 неуместное
Makarov: irrelevance -
26 неуместность
1) General subject: impertinence, impropriety, incongruity, indecorum, ineptitude, inopportunity, irrelevance, pointlessness, unfitness, inexpediency2) Economy: inexpedience3) Architecture: needlessness4) Business: inappropriateness, ineptness5) Makarov: inapplicability, inaptitude, pointlessness (замечания и т.п.) -
27 неуместный вопрос
General subject: awkward question, irrelevance, irrelevant question -
28 отставание от жизни
General subject: irrelevanceУниверсальный русско-английский словарь > отставание от жизни
-
29 результат несоответствия
Investment: irrelevance resultУниверсальный русско-английский словарь > результат несоответствия
-
30 условная энтропия
1) Engineering: conditional entropy2) Mathematics: irrelevance -
31 устарелость
1) General subject: desuetude, irrelevance, obsoleteness, obsoletism, pastness, obsolescence2) Law: desuetude (закона, обычая)3) Automobile industry: obsolescence (конструкции)4) Diplomatic term: desuetude (закона, обычая и т.п.)5) Makarov: obsolescence (термина) -
32 что-л. безотносительное
General subject: irrelevanceУниверсальный русско-английский словарь > что-л. безотносительное
-
33 что-л. неуместное
General subject: irrelevance, postiche -
34 М-11
МАЛО ЛИ AdvP Invar adv or premodif)1. \М-11 кто, что, где, когда, как, какой и т. п. many different people, things, places, times, ways, kinds etc (and it may not be especially relevant what precisely they all arein some contexts the speaker shifts the emphasis to this aspect of irrelevance, esp. when he is irritated by a question, sees no need to specify sth. etc): all kinds (sorts) of people (things, ways, places etc) in all kinds at all different timesplaces etc)ail different kinds (ways) plenty of (different) people etc lots (any number) of people etc you never know (who knows, (therefc) no telling) who (what etc) (with the emphasis on the unimportance of specifics) what difference does it make who etc? it doesn't matter (as if it matters, as if it could matter, what does it matter) who etc who cares what etc.Рассказывали, что таких лесов много за Красным Северным хребтом в стране варваров, но мало ли что рассказывают про страну варваров... (Стругацкие 4). There were rumors making the round that many such woods still existed beyond the Red Mountains, in the country of the barbarians-but there are all kinds of stories told about those barbarians, you know... (4a).Мало ли что с ней случалось в жизни: болезни, выздоровления, поездки, разные встречи, любовь... (Залыгин 1). All sorts of things had happened in her life: illnesses, recoveries, journeys, various meetings, love... (1a).Ещё между собой придётся воевать. Ты как думаешь?»... — «С кем воевать-то?» - «Мало ли с кем... Хотя бы с большевиками» (Шолохов 3). There's still some fighting to be done among ourselves, don't you think?"..."Who have we got to fight?" "Plenty of people....The Bolsheviks, for instance" (3a).«Что я разве друг его какой?., или родственник? Правда, мы жили долго под одною кровлей... Да мало ли с кем я не жил?..» (Лермонтов 1). Тт not a friend of his am I, or a relation? True, we lived a good while under the same roof—but then I've lived with plenty of different people in my time" (lc).А что ж бы я стал делать, если б не служил?» -спросил Судьбинский. «Мало ли что! Читал бы, писал...» -сказал Обломов (Гончаров 1). "But what should I do if I were not in the service?" asked Sudbinsky. "Lots of things! You could read, write..." said Oblomov (1a).Она попросила домашних окликнуть его, узнать, куда это он заторопился, но никто не стал его окликать: мало ли куда человек идёт! (Искандер 4) She asked the others to hail him, find out where he was off to in such a hurry, but no one bothered: as if it could matter where the man was going! (4a).Карамазов, скажите, я очень теперь смешон?» - «...Что такое смешон? Мало ли сколько раз бывает или кажется смешным человек?» (Достоевский 1). Tell me, Karamazov, am I very ridiculous now?" "... What does it mean - ridiculous? What does it matter how many times a man is or seems to be ridiculous?" (1a).«Ну, а по пьяному делу, сама знаешь, мало ли чего можно сказать или сделать» (Войнович 5). ( context transl) "You know yourself the things you can say or do when you've had too much to drink" (5a).2. \М-11 кого-чего ( usu. in exclamations) a great dealmanylots of plenty of no end of(in limited contexts) as if there weren't (one didn't have etc) enough... Да мало ли знает история вспышек простонародной безобразной ярости! (Солженицын 5). But history records many such obscene outbursts of mob fury! (5a).(Глагольев I:) Я тоже был другом вашего отца, Михаил Васильич! (Платонов:) Мало ли у него было друзей... (Чехов 1). (G. Sr.:) I, too, was your father's friend, Michael. (P:) He had lots of friends... (1a).Можно иметь диплом и быть дубиной. Мало ли примеров! (Трифонов 1). One could have a degree and still be a fool. There were plenty of examples of that around! (1a)....(Студент) взял целую связку серпантина и открыл оживлённый огонь. Его мишенью была девушка... Первая лента, достигшая цели, упала девушке на плечо. Она неторопливо скинула серпантин на землю. Мало ли здесь было серпантина! (Федин 1)....(The student) took а whole bundle of streamers and opened brisk fire. His target was a girl....The first ribbon to reach its object fell on the girl's shoulder. Without haste she threw the ribbon on the ground. As if there weren't enough streamers here! (1a). -
35 неприменимость к современным условиям
Diplomatic term: (чего-л.) irrelevance of (smth.) to contemporary conditionsУниверсальный русско-английский словарь > неприменимость к современным условиям
-
36 мало ли
• МАЛО ЛИ[AdvP; Invar; adv or premodif]=====1. мало ли кто, что, где, когда, как, какой и т.п. many different people, things, places, times, ways, kinds etc (and it may not be especially relevant what precisely they all are; in some contexts the speaker shifts the emphasis to this aspect of irrelevance, esp. when he is irritated by a question, sees no need to specify sth. etc): all kinds (sorts) of people (things, ways, places etc); in all kinds (sorts) of ways (places etc); at all different times (places etc); all different kinds (ways); plenty of (different) people etc; lots (any number) of people etc; you never know (who knows, (there's) no telling) who (what etc); [with the emphasis on the unimportance of specifics]⇒ what difference does it make who etc?; it doesn't matter (as if it matters, as if it could matter, what does it matter) who etc; who cares what etc.♦ Рассказывали, что таких лесов много за Красным Северным хребтом в стране варваров, но мало ли что рассказывают про страну варваров... (Стругацкие 4). There were rumors making the round that many such woods still existed beyond the Red Mountains, in the country of the barbarians-but there are all kinds of stories told about those barbarians, you know... (4a).♦ Мало ли что с ней случалось в жизни: болезни, выздоровления, поездки, разные встречи, любовь... (Залыгин 1). All sorts of things had happened in her life: illnesses, recoveries, journeys, various meetings, love... (1a).♦ "Ещё между собой придётся воевать. Ты как думаешь?"... - "С кем воевать-то?" - "Мало ли с кем... Хотя бы с большевиками" (Шолохов 3). "There's still some fighting to be done among ourselves, don't you think?"..."Who have we got to fight?" "Plenty of people....The Bolsheviks, for instance" (3a).♦ "Что я разве друг его какой?., или родственник? Правда, мы жили долго под одною кровлей... Да мало ли с кем я не жил?.." (Лермонтов 1). "I'mnot a friend of his am I, or a relation? True, we lived a good while under the same roof - but then I've lived with plenty of different people in my time" (lc).♦ "А что ж бы я стал делать, если б не служил?" - спросил Судьбинский. "Мало ли что! Читал бы, писал..." - сказал Обломов (Гончаров 1). "But what should I do if I were not in the service?" asked Sudbinsky. "Lots of things! You could read, write..." said Oblomov (1a).♦ Она попросила домашних окликнуть его, узнать, куда это он заторопился, но никто не стал его окликать: мало ли куда человек идёт! (Искандер 4) She asked the others to hail him, find out where he was off to in such a hurry, but no one bothered: as if it could matter where the man was going! (4a).♦ "Карамазов, скажите, я очень теперь смешон?" - "...Что такое смешон? Мало ли сколько раз бывает или кажется смешным человек?" (Достоевский 1). "Tell me, Karamazov, am I very ridiculous now?" "... What does it mean - ridiculous? What does it matter how many times a man is or seems to be ridiculous?" (1a).♦ "Ну, а по пьяному делу, сама знаешь, мало ли чего можно сказать или сделать" (Войнович 5). [context transl] "You know yourself the things you can say or do when you've had too much to drink" (5a).⇒ a great deal:- many;- lots of;- plenty of;- no end of;- [in limited contexts] as if there weren't (one didn't have etc) enough...♦ Да мало ли знает история вспышек простонародной безобразной ярости! (Солженицын 5). But history records many such obscene outbursts of mob fury! (5a).♦ [Глагольев I:] Я тоже был другом вашего отца, Михаил Васильич! [Платонов:] Мало ли у него было друзей... (Чехов 1). [G. Sr.:] I, too, was your father's friend, Michael. [P:] He had lots of friends... (1a).♦ Можно иметь диплом и быть дубиной. Мало ли примеров! (Трифонов 1). One could have a degree and still be a fool. There were plenty of examples of that around! (1a).♦...[Студент] взял целую связку серпантина и открыл оживлённый огонь. Его мишенью была девушка... Первая лента, достигшая цели, упала девушке на плечо. Она неторопливо скинула серпантин на землю. Мало ли здесь было серпантина! (Федин 1)....[The student] took a whole bundle of streamers and opened brisk fire. His target was a girl....The first ribbon to reach its object fell on the girl's shoulder. Without haste she threw the ribbon on the ground. As if there weren't enough streamers here! (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > мало ли
-
37 нерелевантность
ж. -
38 неуместность
ж. -
39 неадекватность
badness of fit, badness, inadequacy, poor fit, lack of fit, unaptness, irrelevance -
40 несоответствие
orthogonality, badness of fit, badness, discrepancy, disparity, inadequacy, inapplicability, inappropriateness, incorrectness, lack of fit, unaptness, variance, divergence, (напр. запросу) irrelevance
См. также в других словарях:
irrelevance — UK [ɪˈreləvəns] / US or irrelevancy UK [ɪˈreləvənsɪ] / US noun Word forms irrelevance : singular irrelevance plural irrelevances a) [uncountable] the fact of being not relevant The irrelevance of his replies indicated that he wasn t listening. b) … English dictionary
irrelevance — ir·rel·e·vance /ir re lə vəns/ n 1: the quality or state of being irrelevant 2: something that is irrelevant Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
irrelevance — irrelevance, irrelevancy Both words are in use and there is no distinction in their meaning, but irrelevance is more common … Modern English usage
irrelevance — (n.) 1735, from IRRELEVANT (Cf. irrelevant) + ANCE (Cf. ance). Earlier in the same sense was irrelevancy (1590s) … Etymology dictionary
irrelevance — [[t]ɪre̱lɪv(ə)ns[/t]] irrelevances 1) N UNCOUNT: oft N of n If you talk about the irrelevance of something, you mean that it is irrelevant. ...the utter irrelevance of the debate. Ant: relevance 2) N COUNT If you describe something as an… … English dictionary
irrelevance — ir|rel|e|vance [ıˈrelıvəns] n also ir|rel|e|van|cy [ vənsi] 1.) [U] a lack of importance in a particular situation 2.) someone or something that is not important in a particular situation irrelevance of ▪ debates on the irrelevance of the… … Dictionary of contemporary English
irrelevance — ir|rel|e|vance [ ı reləvəns ] or ir|rel|e|van|cy [ ı reləvənsi ] noun uncount the fact of being not relevant: The irrelevance of his replies indicated that he wasn t listening. a. count something that is not important or necessary to a particular … Usage of the words and phrases in modern English
irrelevance — also ir.rel.e.van.cy noun 1 (U) a lack of importance in a particular situation: The irrelevance of his remark irritated her. 2 (C) someone or something that is not important in a particular situation … Longman dictionary of contemporary English
irrelevance — irrelevant ► ADJECTIVE ▪ not relevant. DERIVATIVES irrelevance noun irrelevancy noun (pl. irrelevancies) irrelevantly adverb … English terms dictionary
irrelevance — noun Date: 1843 1. the quality or state of being irrelevant 2. something irrelevant … New Collegiate Dictionary
irrelevance — /i rel euh veuhns/, n. 1. the quality or condition of being irrelevant. 2. an irrelevant thing, act, etc. [1840 50; IR 2 + RELEVANCE] * * * … Universalium