-
1 irr
irrịrrI Adjektiv2 (bildlich) fou(folle)3 (umgangssprachlich: sehr gut) dément(e)II Adverb1 (verrückt) comme un fou/une folle -
2 IRR
IRR [‚aɪɑ:'rɑ:(r)] -
3 IRR
( abbreviation internal rate of return) taux m de rentabilité interne -
4 irr
fou -
5 mennä
verbpartirEx1 Quand je suis arrivé à l'arrêt, mon bus était déjà parti.Ex2 Paul est encore là? -Non, il est déjà parti. Si tu cours, tu peux encore le rattraper.aller à irr; je vais, j'irai, alléExpl être utilisé/gaspillé pour qqch; être involontairement consacré à qqch (sujet: argent etc.)Syn être pris (par), être repris (par), être consacré (à), partir (en)Ex1 Un quart de mon salaire va au fisc.être pris parExpl être utilisé/gaspillé pour qqch; être involontairement consacré à qqch (sujet: argent etc.)Syn aller (à), être repris (par), être consacré (à), partir (en)Ex1 Un quart de mon salaire est pris par le fisc.être repris parExpl être utilisé/gaspillé pour qqch; être involontairement consacré à qqch (sujet: argent etc.)Syn aller (à), être pris (par), être consacré (à), partir (en)Ex1 Un quart de mon salaire est repris par le fisc.être consacré àExpl être utilisé/gaspillé pour qqch; être involontairement consacré à qqch (sujet: argent etc.)Syn aller (à), être pris (par), être repris (par), partir (en)Ex1 Dix pour cent du budget de notre commune est consacré à l'action culturelle.partir enExpl être utilisé/gaspillé pour qqch; être involontairement consacré à qqch (sujet: argent etc.)Syn aller (à), être pris (par), être repris (par), être consacré (à)Ex1 La moitié de mon argent disponible, sinon les trois quart, part en dépenses alimentaires.aller (avec un moyen de locomotion) irr; je vais, j'irai, alléEx1 Je suis allé à Strasbourg en train/en voiture/en car/à vélo.prendreExpl nécessiter: en parlant du temps qu'il faut pour mener à bien une tâche; sujet = la chose à faireEx1 Ce travail va me prendre au moins une semaine.Ex2 La rédaction de mon mémoire de maîtrise m'a pris quatre mois.falloir construction impersonnelleExpl dans les constructions du type: il (me/lui...) faut + durée pour + inf. pour indiquer le temps nécessaire à la réalisation d'un travailEx1 Il me faudra au moins une semaine pour faire ça.Ex2 Il m'a fallu quatre mois pour rédiger mon mémoire de maîtrise.mettreExpl sujet = personne; construction: qqn met + durée à faire qqch; indique le temps nécessaire à l'accomplissement d'une tâcheEx1 Je mettrai au moins une semaine à terminer ce travail.Ex2 Il a mis plusieurs années à terminer sa thèse, mais il faut dire qu'il a une vie professionnelle très active.verb (kävellen)aller (à pied) irr; je vais, j'irai, alléEx1 Il est allé acheter des cigarettes. - Il a pris la voiture? - Non, il y est allé à pied.verb (lentokoneella)aller (en avion) irr; je vais, j'irai, alléEx1 Je vais à Paris demain. -Tu y vas en train? - Non, je prends l'avion.verb elokuvateatterissa/teatterissajouer (impersonnel)Expl figurer au programme d'un cinéma/d'un théâtreSyn passer, être à l'afficheEx2 Que joue-t-on ce soir au Rex? - Un film de Tarzan.fig. passer (film, spectacle)Expl pour indiquer quel est le fil, la pièce, le spectacle qui figure au programme d'un cinéma, d'un théâtre, d'une salle de spectacle etc. (généralement avec le sujet impersonnel "on")Syn être à l'affiche, être au programme, donner, jouerEx1 Qu'est-ce qui passe ce soir? -Regarde dans la page cinéma du journal.fig. être à l'affiche (film, spectacle)Expl pour indiquer quel est le fil, la pièce, le spectacle qui figure au programme d'un cinéma, d'un théâtre, d'une salle de spectacle etc. (généralement avec le sujet impersonnel "on")Syn passer, être au programme, donner, jouerEx1 Il n'y a rien d'intéressant à l'affiche en ce moment dans notre cinéma de quartier. À ce compte là, autant regarder la télé.fig. être au programme (film, spectacle)Expl pour indiquer quel est le fil, la pièce, le spectacle qui figure au programme d'un cinéma, d'un théâtre, d'une salle de spectacle etc. (généralement avec le sujet impersonnel "on")Syn passer, être à l'affiche, donner, jouerEx1 Il n'y a rien d'intéressant au programme de notre cinéma de quartier. À ce compte là, autant regarder la télé.fig. donner (film, spectacle)Expl pour indiquer quel est le fil, la pièce, le spectacle qui figure au programme d'un cinéma, d'un théâtre, d'une salle de spectacle etc. (généralement avec le sujet impersonnel "on")Syn passer, être à l'affiche, être au programme, jouerEx1 Que donne-t-on au théâtre municipal? - Une pièce de Molière.fig. y avoir au programme (film, spectacle)Expl pour indiquer quel est le fil, la pièce, le spectacle qui figure au programme d'un cinéma, d'un théâtre, d'une salle de spectacle etc.Syn passer, être à l'affiche, être au programme, donner, jouerEx1 Passe-moi le journal! Je veux voir ce qu'il y a au programme. J'irais bien au cinéma? Tu m'accompagnes?verb hyvin/huonostise passer + adverbeExpl se dérouler dans de bonnes/mauvaises etc conditionsEx1 L'étudiant est soulagé car l'examen s'est bien passé.Ex2 L'entretien d'embauche ne s'est pas très bien passé. Le candidat était trop nerveux et cela lui a fait perdre une partie de ses moyens.verb ilman obj.aller irr; je vais, j'irai, alléExpl verbe utilisé (souvent sur un mode rhétorique) pour s'enquérir de l'état de santé ou de contentement d'une personneEx1 Comment ça va (ou: Comment vas-tu?)? - Très bien merci. Et toi-même?Ex2 Depuis quelque temps, il va beaucoup mieux. Surtout, côté cœur.verb intrans.aller irr; je vais, j'irai, alléExpl verbe utilisé (souvent sur un mode rhétorique) pour s'enquérir de l'état de santé ou de contentement d'une personneEx1 Comment ça va (ou: Comment vas-tu?)? - Très bien merci. Et toi-même?Ex2 Depuis quelque temps, il va beaucoup mieux. Surtout, côté cœur.verb jonnekinaller quelque part irr; je vais, j'irai, alléExpl se rendre quelque part: en parlant d'une personne ou d'un véhiculeEx1 Si cette toux ne s'arrête pas bientôt, tu devras aller chez le médecin.Ex2 Ce train va à Strasbourg.se porterExpl aller vers (formel, littéraire)Ex1 Sur le conseil de son conseiller en communication, le candidat s'est porté à la rencontre de ses électeurs dans un supermarché d'une banlieue réputée difficile.Ex2 Il se porta sans armes et avec un drapeau blanc vers le camp adverse et proposa de se constituer prisonnier en échange de la libération des deux villageoises prises en otage.verb kohtifig. marcher vers (sujet: chose)Expl (au sens figuré) être engagé dans une direction donnée, par ex. en parlant d'un processus (souvent inéluctable)Syn aller (vers, à), s'acheminer (vers, à)Ex1 Le monde marche vers sa perte, déclama le prophète.verb tekemään jotainaller faire qqch irr; je vais, j'irai, alléExpl pour émettre un jugement de valeur négatif, sous-entendu: ce n'était pas une bonne idée d'agir de la sorteEx1 Il est allé tout raconter aux flics.Expl pour émettre un jugement de valeur négatif, sous-entendu: ce n'était pas une bonne idée d'agir de la sorteEx2 Je ne comprends pas ce qui lui a pris de mentir et en plus de le faire si maladroitement.se risquer à faire qqchEx1 À sa place, je ne me risquerais pas à prédire l'issue du scrutin car il y a vraiment trop d'inconnues et j'aurais toutes les chances de me tromper.se hasarder à faire qqchEx1 À sa place, je ne me hasarderais pas à prédire l'issue du scrutin car il y a vraiment trop d'inconnues et j'aurais toutes les chances de me tromper. -
6 durchbrechen
'durçbrɛçənv irr1) (fig: durchstoßen) rompre, enfoncer, percer, forcer; irr2) (fig: übertreffen) pulvériserdurchbrechen1dụrch|brechen1 ['d62c8d4f5ʊ/62c8d4f5rçbrεçən]Beispiel: etwas durchbrechen casser quelque chose en deux1 Brett se casser————————durchbrechen 2durchbrẹchen *2 [d62c8d4f5ʊ/62c8d4f5rç'brεçən] -
7 durchfahren
durç'faːrənv irr1) traverser; irr2) ( ohne Stopp) traverser d'une seule traitedurchfahrendụrch|fahren ['d62c8d4f5ʊ/62c8d4f5rçfa:rən]1 Beispiel: durch etwas durchfahren passer par quelque chose2 (nicht anhalten) Beispiel: bei Rot durchfahren passer au [feu] rouge; Beispiel: bis Frankfurt durchfahren Zug ne pas s'arrêter avant Francfort -
8 durchschneiden
'durçʃnaɪdən, durç'ʃnaɪdənv irr1) couper, trancher; irr2) découper3) (fig: Schrei) couper, traverserdurchschneidendụrch|schneiden ['d62c8d4f5ʊ/62c8d4f5rç∫ne39291efai/e39291efdən]unregelmäßig couper Brot, Draht; Beispiel: jemandem die Kehle durchschneiden trancher la gorge à quelqu'un -
9 nachwachsen
I 'naːxvaksən v irr( Generation) prendre la place de qnII 'naːxvaksən v irr( Wachsschicht erneuern) repoussernachwachsennc1bb8184a/c1bb8184ch|wachsenunregelmäßig sein; Haare, Unkraut repousser; Beispiel: nachwachsende Rohstoffe matières Feminin Plural premières d'origine végétale -
10 umfahren
1. v irr( einen Umweg fahren) faire un détour2. irrumfahren1ụm|fahren1 ['62c8d4f5ʊ/62c8d4f5mfa:rən]unregelmäßig (umgangssprachlich) renverser; Beispiel: er wurde umgefahren il s'est fait renverser par une voiture————————umfahren 2umfc1bb8184a/c1bb8184hren *2 [62c8d4f5ʊ/62c8d4f5m'fa:rən] -
11 überziehen
'yːbərtsiːən, yːbər'tsiːənv irr1) ( anziehen) mettre, enfiler2) ( verkleiden) recouvrir de3) ( zeitlich) dépasser4) (Konto) ECO mettre un compte à découvertüberziehen 1überz2688309eie/2688309ehen *1 [y:b3f3a8ceeɐ/3f3a8cee'7a05ae88ts/7a05ae88i:ən]2 (bildlich) Beispiel: eine Gegend mit Supermärkten überziehen inonder une région de grandes surfaces; Beispiel: ein Land mit Krieg überziehen mettre un pays à feu et à sang3 (belasten) Beispiel: das Konto um hundert Euro überziehen mettre son compte à découvert de cent eurosPerson, Sendung dépasser son temps d'antenne————————überziehen2496f99fdü/496f99fdber|ziehen2 ['y:b3f3a8ceeɐ/3f3a8cee7a05ae88ts/7a05ae88i:ən]unregelmäßig passer, enfiler PulloverBeispiel: sich etwas überziehen se passer quelque chose -
12 gå
verbpasseraller quelque part irr; je vais, j'irai, alléExpl se rendre quelque part: en parlant d'une personne ou d'un véhiculeEx1 Si cette toux ne s'arrête pas bientôt, tu devras aller chez le médecin.Ex2 Ce train va à Strasbourg.se rendre àaller irr; je vais, j'irai, alléxxxpasser -
13 hoksata
verbapercevoirinventerpercevoircomprendre irr; je comprends, je comprendrai, comprisdécouvrir irr; je decouvre, je decouvrirai, decouvertxxxpigerremarquer -
14 huomata
verbapercevoirpercevoirnotercomprendeétablirvoir irr; je vois, je verrai, vusentircomprendreconstaterdécouvrir irr; je decouvre, je decouvrirai, decouvertdiscernerdistinguerremarquerverb jokin/jotains'apercevoir de qqch auxiliaire être; participe passé: aperçuExpl prendre (soudain) conscience de qqch, réaliser qqchSyn remarquer (qqch), se rendre compte (de qqch)Ex1 Heureusement que je me suis aperçu à temps de mon erreur.verb jotakinse rendre compte de qqch auxiliaire être; part. passé rendu; part. prés. rendant; conjugaison: rends, rends, rend, rendons, rendez, rendent; rendais; rendrai; rendrais; rendis, -is, -it, -îmes, -îtes, -irent; rende, -es, -e, -ions, -iez, -ent; rendisse, -isses, -ît, -issions, -issiez, -issent; rends, rendezExpl comprendre, constaterSyn remarquer (qqch), prendre conscience (de qqch), réaliser (qqch), relever (par ex. une erreur)Ex1 Au bout d'un certain temps, je me suis rendu compte que quelque chose n'allait pas.Ex2 Il s'est rendu compte à la relecture qu'il manquait tout un paragraphe. -
15 ilmestyä
verbgermerdonner des rejetsêtre publiéparaître irr; je parais, je paraîtrai, parusortir irr; je sors, je sortirai, sortiverb jollekulleapparaître à qqn/devant qqn; auxiliaire êtreExpl Entrer dans le champ de vision de qqn.Syn se manifester, se montrer, faire son apparitionEx1 Depuis qu'un fantôme lui est apparu par une nuit d'orage dans le long couloir de son manoir, Paul n'ose plus passer ses week-ends à la campagne.Ex2 Elle lui apparut pour la première fois à un bal du 14 juillet sur la place du village il y a vingt ans.xxxêtre publié -
16 kestää
verbdurerendurersupportertolérerrésister àsuffire irr; je suffis, je suffirai, suffitenir irr; je tiens, je tiendrai, tenu -
17 nauttia
verbjouir deboire irr; je bois, je boirai, burecevoir irr; je reçois, je recevrai, reçutoucher -
18 nähdä
verbvoir irr; je vois, je verrai, vucomprendre irr; je comprends, je comprendrai, comprisenvisager qqchExpl imaginer diverses options etc.Syn entrevoir, percevoir, réaliserEx1 Remis du choc de la nouvelle de son licenciement, Paul se mit à envisager tout ce qu'il pourrait tirer de bon de cette situation, comme par exemple profiter de sa liberté retrouvée pour faire un long voyage.xxxapercevoirvivrepercevoirconstaterdiscernerdistinguerremarquerrencontrer -
19 sopia
verbpasserêtre faits'accorderconvenirs'adapterêtre appropriéêtre convenableêtre fait pourrentrers’entendrese mettre d’accordaller (sous la forme: va pour) irr; je vais, j'irai, alléExpl va pour (expression idiomatique qui implique une concession/un compromis) = mettons-nous d'accord pour dire que etc (lors d'une décision à prendre concernant par ex. un lieu de rendez-vous)Ex1 Va pour mercredi. Tu as raison, on aura plus de temps.Ex2 Va pour le divan vert, il va mieux avec la couleur du tapis.se décider pourExpl choisir ensemble (par ex. un lieu de rendez-vous)Ex1 Finalement, on s'est décidé pour le mercredi après-midi pendant l'heure de battement entre le cours de thème et les exercices en labo de langues.Ex2 Je pense qu'on devrait se décider pour le divan vert. Il va bien avec le tapis.verb johonkins'adapterverb jollekullealler irr; je vais, j'irai, allé -
20 irrégulier
abbrmech.eng. irr.
См. также в других словарях:
IRR — internal rate of return (IRR) A compound rate of interest worked out over the life of a private equity fund reflecting both the investment return and the rate at which the return is produced. The IRR is calculated by way of an iterative… … Law dictionary
IRR — steht für: Infrarot Radiometer, Messinstrument an Bord vom European Remote Sensing Satellite Infrarot Reflektografie, Sichtbarmachung maltechnischer Unterzeichnungen unter Gemälden durch Aufnahme der Infrarot Reflexion Internal Rate of Return,… … Deutsch Wikipedia
Irr — steht für: Infrarot Radiometer, Messinstrument an Bord vom European Remote Sensing Satellite Infrarot Reflektografie, Sichtbarmachung maltechnischer Unterzeichnungen unter Gemälden durch Aufnahme der Infrarot Reflexion Internal Rate of Return,… … Deutsch Wikipedia
irr — [irr] (Adj): irr sein sich irren, täuschen (...da bist ganz irr, i hoaß ned Sepp!) … Bayrische Wörterbuch von Rupert Frank
IRR — is a three letter acronym that may refer to:* Institute for Religious Research http://www.irr.org * In finance, the internal rate of return * In computer science, Interrupt Request Register, used to indicate interrupts awaiting service * In… … Wikipedia
irr — irr(irre)adj 1.hervorragend;unvorstellbargroß.Von»geistiggestört«weiterentwickeltzurBedeutung»dasnormaleWahrnehmungsvermögenübersteigend«undweiterzu»unübertrefflich«.»Irr«hatähnlichsteigerndenCharakterangenommenwie»wahnsinnig«,»verrückt«u.ä.Halbw1… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
irr — irr‹e›: nhd. irre »verirrt; verlustig, frei von; ketzerisch; wankelmütig, unbeständig, untreu; erzürnt; ungestüm; uneinig, verfeindet«, ahd. irri »verirrt; verwirrt; erzürnt«, got. aírzeis »verirrt, verführt«, aengl. ierre »irrend; verirrt;… … Das Herkunftswörterbuch
irr — irr:1.⇨geisteskrank(1)–2.⇨verrückt(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
IRR — сокр. от internal rate of return норма прибыли внутри страны Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
IRR — See internal rate of return and interest rate risk. American Banker Glossary ( internal rate of return) dollar weighted rate of return. discount rate at which net present value ( NPV) investment is zero. The rate at which a bond s futur … Financial and business terms
irr — crazy (umgangssprachlich); plemplem (umgangssprachlich); nicht bei Sinnen (umgangssprachlich); hirnrissig (umgangssprachlich); meschugge (umgangssprachlich); irre (umg … Universal-Lexikon