-
1 intristirsi
-
2 intristire
-
3 опустить
сов. В1) ( переместить вниз) abbassare vt, far scendere, calare vt2) ( двинуть вниз) abbassare vt3) В (склонить, наклонить) abbassare vt, chinare vtопустить голову тж. перен. — abbassare / chinare la testaопустить глаза — abbassare gli occhi; tenere gli occhi a terra4) В в В (поместить вниз, погрузить) calare vt5) В (откинуть, придав лежачее положение) abbassare vtопустить при чтении несколько строк — saltare durante la lettura alcune righe••опустить руки — sentirsi cadere le braccia -
4 intristire
-
5 intristire
-
6 опустить
1) ( переместить вниз) abbassare, calare2) ( наклонить) piegare, chinare, abbassare3) ( поместить вниз) calare, collocare in basso4) ( откинуть) abbassare, ripiegare5) (сделать пропуск, исключить) omettere, tralasciare* * *сов. В1) ( переместить вниз) abbassare vt, far scendere, calare vtопусти́ть флаг — ammainare la bandiera
опусти́ть занавес — abbassare il sipario
2) ( двинуть вниз) abbassare vtопусти́ть руки — abbassare le mani
3) В (склонить, наклонить) abbassare vt, chinare vtопусти́ть голову тж. перен. — abbassare / chinare la testa
опусти́ть глаза — abbassare gli occhi; tenere gli occhi a terra
4) В в В (поместить вниз, погрузить) calare vtопусти́ть гроб в могилу — calare la bara nella tomba
5) В (откинуть, придав лежачее положение) abbassare vtопусти́ть верх автомобиля — abbassare il tettuccio dell'automobile
опусти́ть воротник — abbassare il bavero
6) В (сделать пропуск, исключить) omettere vt, sopprimere vt; saltare vt разг. тж. невольноопусти́ть при чтении несколько строк — saltare durante la lettura alcune righe
••опусти́ть нос — intristirsi
опусти́ть руки — sentirsi cadere le braccia
* * *vgener. lasciar fuori (в печати-слово, фразу) -
7 incupire
incupire v.tr.1 (rendere cupo) to darken, to make* dark2 (fig.) to obscure, to cloud.◘ incupirsi v.intr.pron.1 (divenire scuro) to darken, to become* dark (er), to grow* dark (er); (annuvolarsi) to cloud over2 (fig.) (intristirsi) to become* gloomy.* * *[inku'pire]1. vt(rendere scuro) to darken, (fig : intristire) to fill with gloom2. vi* * *[inku'pire] 1.verbo transitivo1) to darken2) fig. to darken, to cloud over [atmosfera, viso]2.* * *incupire/inku'pire/ [102]1 to darken2 fig. to darken, to cloud over [atmosfera, viso]II incupirsi verbo pronominale[atmosfera, sguardo, umore] to darken. -
8 ammosciare
ammosciare v. ( ammóscio, ammósci) I. tr. ( colloq) 1. ( di piante) faner, flétrir. 2. ( fig) ( intristire) déprimer. II. intr. (aus. essere) ( colloq). 1. ( di piante) se faner. 2. ( fig) ( intristirsi) dépérir (aus. avoir). III. prnl. ammosciarsi ( colloq) s'avachir. -
9 ammoscire
ammoscire v. ( ammoscìsco, ammoscìsci) I. tr. (colloq,rar) 1. ( di piante) faner, flétrir. 2. ( fig) ( intristire) déprimer. II. intr. (aus. essere) (colloq,rar). 1. ( di piante) se faner, se flétrir. 2. ( fig) ( intristirsi) dépérir (aus. avoir). -
10 oscurare
oscurare v. ( oscùro) I. tr. 1. obscurcir, assombrir: grosse nubi oscuravano il sole de gros nuages obscurcissaient le soleil; oscurare una stanza obscurcir une pièce; oscurare la vista obscurcir la vue. 2. ( fig) ( rendere confuso) obscurcir: il vino gli oscurò la mente le vin lui obscurcit l'esprit. 3. ( fig) ( offuscare) obscurcir, assombrir: un'ombra di tristezza oscurò il suo sorriso une ombre de tristesse assombrit son sourire. 4. ( fig) (rif. a gloria, meriti e sim.) éclipser: la sua fama fu oscurata sa célébrité fut éclipsée. 5. ( schermare) voiler, masquer: oscurare una lampada voiler la lumière d'une lampe. 6. (TV) interrompre: oscurare un'emittente televisiva interrompre la diffusion d'une émission de télévision. 7. ( Mil) imposer un black-out à. II. prnl. oscurarsi 1. s'obscurcir, s'assombrir: il cielo si oscurò all'improvviso le ciel s'obscurcit soudain, le ciel s'assombrit soudain. 2. ( fig) ( intristirsi) s'assombrir, se rembrunir: alle mie parole si oscurò in volto en m'entendant, son visage se rembrunit. 3. ( fig) (rif. alla vista) s'obscurcir. 4. ( fig) (rif. alla mente) s'assombrir. -
11 ammosciare
ammosciare, ammoscire v.tr. (fam.) ( rendere floscio) to make* flabby, to soften; ( avvizzire) to wither (up).1 to become* flabby, to droop; ( avvizzirsi) to wither up2 ( intristirsi) to mope. -
12 intristire
См. также в других словарях:
intristirsi — 1in·tri·stìr·si v.pronom.intr. CO diventare triste, malinconico Sinonimi: 1intristire, oscurarsi. 2in·tri·stìr·si v.pronom.intr. OB corrompersi moralmente Sinonimi: 2intristire … Dizionario italiano
aduggiarsi — a·dug·giàr·si v.pronom.intr. BU lett., inaridirsi | fig., intristirsi … Dizionario italiano
attristirsi — at·tri·stìr·si v.pronom.intr. OB diventare triste, intristirsi Sinonimi: 1intristirsi, rattristirsi. Contrari: rallegrarsi … Dizionario italiano
avvizzire — av·viz·zì·re v.intr. e tr. CO 1a. v.intr. (essere) diventare vizzo, appassire: i fiori recisi avvizziscono rapidamente Sinonimi: avvizzirsi, appassire, rinsecchire, seccarsi, 1sfiorire. Contrari: fiorire, prosperare, rifiorire, 1sbocciare. 1b.… … Dizionario italiano
intristimento — in·tri·sti·mén·to s.m. BU l intristire, l intristirsi e il loro risultato Sinonimi: abbattimento, avvilimento. {{line}} {{/line}} DATA: 1869 … Dizionario italiano
rintristirsi — rin·tri·stìr·si v.pronom.intr. CO intristirsi di nuovo o con particolare intensità: mi rintristisco a sentire quella melodia … Dizionario italiano
tristare — tri·stà·re v.tr. OB 1. rattristare, intristire 2. v.pronom.intr., diventare triste, intristirsi {{line}} {{/line}} DATA: av. 1294. ETIMO: dal lat. tardo trīstāre, v. anche triste … Dizionario italiano
tristificarsi — tri·sti·fi·càr·si v.pronom.intr. (io mi tristìfico) BU diventare triste, intristirsi {{line}} {{/line}} DATA: sec. XIV. ETIMO: der. del lat. tristificus che rende triste con 1 are … Dizionario italiano
abbioccarsi — v. rifl. [der. di biocca, col pref. a 1] (io m abbiòcco, tu t abbiòcchi, ecc.), region. 1. [raggomitolarsi come una chioccia] ▶◀ ‖ acciambellarsi, accoccolarsi, accovacciarsi, accucciarsi, rannicchiarsi. 2. (fig., region.) a. [cadere preda del… … Enciclopedia Italiana
abbuiare — [der. di buio, col pref. a 1] (io abbùio, ecc.), non com. ■ v. tr. 1. [rendere buio un luogo: a. una strada ] ▶◀ oscurare. ◀▶ illuminare, rischiarare. 2. (fig., non com.) [impedire che qualcosa si venga a sapere] ▶◀ celare, mettere a tacere,… … Enciclopedia Italiana
aduggiare — (ant. auggiare) v. tr. [prob. der. di uggia ] (io adùggio, ecc.), lett. 1. (non com.) [danneggiare con la propria ombra] ▶◀ (ant.) aduggere, inaridire, isterilire. ↓ ombreggiare. 2. (fig.) a. [ostacolare con molestie e noie] ▶◀ infastidire,… … Enciclopedia Italiana