-
81 to pieces
(into separate, usually small pieces, or into the various parts from which (something) is made: It was so old, it fell to pieces when I touched it.) na kusy -
82 huff
-
83 merge
[mə:‹]1) (to (cause to) combine or join: The sea and sky appear to merge at the horizon.) splývat2) ((with into) to change gradually into something else: Summer slowly merged into autumn.) plynule přecházet3) ((with into etc) to disappear into (eg a crowd, back-ground etc): He merged into the crowd.) ztratit se (v)•- merger* * *• splynout• sloučit• spojit• fúzovat -
84 squeeze
[skwi:z] 1. verb1) (to press (something) together or from all sides tightly: He squeezed her hand affectionately; He squeezed the clay into a ball.) mačkat2) (to force (eg oneself) eg into or through a narrow space: The dog squeezed himself / his body into the hole; We were all squeezed into the back seat of the car.) vmáčknout (se)3) (to force something, eg liquid, out of something by pressing: She squeezed the oranges (into a jug); We might be able to squeeze some more money/information out of him.) vymačkat2. noun1) (an act of squeezing: He gave his sister an affectionate squeeze.) stisk, přivinutí2) (a condition of being squeezed: We all got into the car, but it was a squeeze.) mačkanice3) (a few drops produced by squeezing.) pár kapek4) (a time of financial restriction: an economic squeeze.) omezení, restrikce•- squeezer- squeeze up* * *• vymačkat• sevřít• stisknutí• mačkat -
85 change
[ ein‹] 1. verb1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) změnit (se)2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) vyměnit3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) převléknout se, vyměnit si4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) proměnit (se v)5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) rozměnit, vyměnit2. noun1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) změna2) (an instance of this: a change in the programme.) změna3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) výměna4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) drobné5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) nazpět6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) změna•- change hands
- a change of heart
- the change of life
- change one's mind
- for a change* * *• vyměnit• výměna• vystřídání• změna• proměnit• proměňovat• přestup• přestupovat• proměna• přestoupit• přesedat• přesednout• rozměnit• měnit• drobné -
86 plunge
1. verb1) (to throw oneself down (into deep water etc); to dive: He plunged into the river.) skočit, vrhnout se2) (to push (something) violently or suddenly into: He plunged a knife into the meat.) vrazit, vnořit2. noun(an act of plunging; a dive: He took a plunge into the pool.) skok- plunger- take the plunge* * *• vrazit• strčit• pád -
87 dive
1. verb1) (to plunge headfirst into water or down through the air: He dived off a rock into the sea.) skočit střemhlav2) (to go quickly and suddenly out of sight: She dived down a back street and into a shop.) zapadnout2. noun(an act of diving: She did a beautiful dive into the deep end of the pool.) skok- diver- diving-board
- great diving beetle* * *• potopit se• potápět• potápět se• ponořovat se• skok do vody• dive/dived/dived• dive/dove/dived -
88 fork
[fo:k] 1. noun1) (an instrument with two or more pointed pieces for piercing and lifting things: We usually eat with a knife, fork and spoon.) vidlička2) (the point at which a road, river etc divides into two or more branches or divisions: a fork in the river.) rozcestí3) (one of the branches or divisions of a road, river etc into which the road, river etc divides: Take the left fork (of the road).) odbočující cesta, rameno2. verb1) ((of a road, river etc) to divide into (usually two) branches or divisions: The main road forks here.) rozbíhat se2) ((of a person or vehicle) to follow one of the branches or divisions into which a road has divided: The car forked left.) odbočit3) (to lift or move with a fork: The farmer forked the hay.) nabírat, přehazovat vidlemi•- forked- fork-lift truck
- fork out* * *• vidlička• vidlice• vidle• rozvětvit• rozdvojit• rozdělit -
89 mould
I [mould] noun1) ((soil which is full of) rotted leaves etc.) humus2) (a growth on stale food etc: This bread is covered with mould.) plíseň•- mouldy- mouldiness II 1. [məuld] noun1) (a shape into which a substance in liquid form is poured so that it may take on that shape when it cools and hardens: a jelly mould.) forma2) (something, especially a food, formed in a mould.) pudink, želé apod.2. verb1) (to form in a mould: The metal is moulded into long bars.) odlít2) (to work into a shape: He moulded the clay into a ball.) modelovat3) (to make the shape of (something): She moulded the figure out of/in clay.) ztvárnit* * *• forma -
90 roll
I 1. [rəul] noun1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) role2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) rohlík, veka3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) válení4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) kymácení5) (a long low sound: the roll of thunder.) rachot6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) záhyb, fald7) (a series of quick beats (on a drum).) víření2. verb1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) kutálet (se)2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) valit (se)3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) svinout4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) převalit (se)5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) uválet6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) zabalit7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) (u)válcovat, (vy)válet8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) kymácet9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) burácet, rachotit10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) vyvalit11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) jezdit, vozit se12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) valit se13) ((of time) to pass: Months rolled by.) plynout•- roller- rolling
- roller-skate 3. verb(to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) jezdit na kolečkových bruslích- roll in
- roll up II(a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) seznam* * *• valit se• válec• žemle• šiška• rohlík• role• houska• kotouč• natáčet• motat -
91 talk
[to:k] 1. verb1) (to speak; to have a conversation or discussion: We talked about it for hours; My parrot can talk (= imitate human speech).) mluvit; rozmlouvat2) (to gossip: You can't stay here - people will talk!) pomlouvat3) (to talk about: They spent the whole time talking philosophy.) diskutovat o2. noun1) ((sometimes in plural) a conversation or discussion: We had a long talk about it; The Prime Ministers met for talks on their countries' economic problems.) rozhovor2) (a lecture: The doctor gave us a talk on family health.) přednáška3) (gossip: Her behaviour causes a lot of talk among the neighbours.) drby4) (useless discussion; statements of things a person says he will do but which will never actually be done: There's too much talk and not enough action.) plané řeči•- talking book
- talking head
- talking-point
- talk show
- talking-to
- talk back
- talk big
- talk down to
- talk someone into / out of doing
- talk into / out of doing
- talk someone into / out of
- talk into / out of
- talk over
- talk round
- talk sense/nonsense
- talk shop* * *• vypravovat• vyprávět• pohovořit• proslov• řeč• rozhovor• hovor• hovořit• mluvit -
92 barge
1. noun1) (a flat-bottomed boat for carrying goods etc.) nákladní člun2) (a large power-driven boat.) motorový člun2. verb1) (to move (about) clumsily: He barged about the room.) potácet se2) (to bump (into): He barged into me.) vrazit (do)3) ((with in(to)) to push one's way (into) rudely: She barged in without knocking.) vpadnout, vrazit (někam)* * *• urážet• plavit náklad• říční člun• nákladní říční člun -
93 code
[kəud] 1. noun1) (a collection of laws or rules: a code of behaviour.) kodex, zákoník2) (a (secret) system of words, letters, or symbols: the Morse Code; The message was in code; We have deciphered the enemy's code.) šifra3) (a system of symbols etc for translating one type of language into another: There are a number of codes for putting English into a form usable by a computer.) kód2. verb(to put into (secret, computer etc) code: Have you coded the material for the computer?) (za)kódovat* * *• kód -
94 convert
1. [kən'və:t] verb1) (to change from one thing into another: He has converted his house into four separate flats; This sofa converts into a bed.) přeměnit, přestavět2) (to change from one religion etc to another: He was converted to Christianity.) obrátit na2. ['konvə:t] noun(a person who has been converted to a particular religion etc: a convert to Buddhism.) konvertita3. noun(a car with a folding or detachable top.) kabriolet* * *• přeměnit• proměňovat• proměnit -
95 crash
[kræʃ] 1. noun1) (a noise as of heavy things breaking or falling on something hard: I heard a crash, and looked round to see that he'd dropped all the plates.) třesk, hřmot, řinčení2) (a collision: There was a crash involving three cars.) srážka3) (a failure of a business etc: the Wall Street crash.) krach4) (a sudden failure of a computer: A computer crash is very costly.)2. verb1) (to (cause to) fall with a loud noise: The glass crashed to the floor.) roztříštit (se)2) (to drive or be driven violently (against, into): He crashed (his car); His car crashed into a wall.) narazit, vrazit3) ((of aircraft) to land or be landed in such a way as to be damaged or destroyed: His plane crashed in the mountains.) zřítit se4) ((of a business) to fail.) zkrachovat5) (to force one's way noisily (through, into): He crashed through the undergrowth.) prodírat se6) ((of a computer) to stop working suddenly: If the computer crashes, we may lose all our files.)3. adjective(rapid and concentrated: a crash course in computer technology.) intenzivní- crash-land* * *• pád• havárie -
96 deep
[di:p] 1. adjective1) (going or being far down or far into: a deep lake; a deep wound.) hluboký2) (going or being far down by a named amount: a hole six feet deep.) hluboký3) (occupied or involved to a great extent: He is deep in debt.) hluboko v, utopený v4) (intense; strong: The sea is a deep blue colour; They are in a deep sleep.) sytý, hluboký5) (low in pitch: His voice is very deep.) hluboký2. adverb(far down or into: deep into the wood.) hluboko- deepen- deeply
- deepness
- deep-freeze 3. verb(to freeze and keep (food) in this.) zmrazit- deep-sea- in deep water* * *• hlubina• hluboko• hluboký -
97 form
I 1. [fo:m] noun1) ((a) shape; outward appearance: He saw a strange form in the darkness.) tvar; postava2) (a kind, type or variety: What form of ceremony usually takes place when someone gets a promotion?) druh3) (a document containing certain questions, the answers to which must be written on it: an application form.) formulář4) (a fixed way of doing things: forms and ceremonies.) formalita5) (a school class: He is in the sixth form.) třída2. verb1) (to make; to cause to take shape: They decided to form a drama group.) vytvořit2) (to come into existence; to take shape: An idea slowly formed in his mind.) zformovat se, utvořit se3) (to organize or arrange (oneself or other people) into a particular order: The women formed (themselves) into three groups.) rozdělit (se), uspořádat (se)4) (to be; to make up: These lectures form part of the medical course.) tvořit část•- be in good form
- in the form of II [fo:m] noun(a long, usually wooden seat: The children were sitting on forms.) lavice* * *• tvořit• tvar• utvořit• uzpůsobit• tvarovat• vytvořit• způsob• povaha• podoba• organizovat• forma• formovat• formulář -
98 grind
1. past tense, past participle - ground; verb1) (to crush into powder or small pieces: This machine grinds coffee.) mlít2) (to rub together, usually producing an unpleasant noise: He grinds his teeth.) skřípat3) (to rub into or against something else: He ground his heel into the earth.) vtlačit, zavrtat2. noun(boring hard work: Learning vocabulary is a bit of a grind.) dřina- grinder- grinding
- grindstone
- grind down
- grind up
- keep someone's nose to the grindstone
- keep one's nose to the grindstone* * *• umlít• grind/ground/ground• mlít -
99 grow
[ɡrəu]past tense - grew; verb1) ((of plants) to develop: Carrots grow well in this soil.) růst2) (to become bigger, longer etc: My hair has grown too long; Our friendship grew as time went on.) (na)růst3) (to cause or allow to grow: He has grown a beard.) nachat si narůst4) ((with into) to change into, in becoming mature: Your daughter has grown into a beautiful woman.) vyrůst (v)5) (to become: It's growing dark.) stávat se•- grower- grown
- growth
- grown-up
- grown-up
- grow on
- grow up* * *• vyrůst• pěstovat• růst• grow/grew/grown -
100 hammer
['hæmə] 1. noun1) (a tool with a heavy usually metal head, used for driving nails into wood, breaking hard substances etc: a joiner's hammer.) kladivo2) (the part of a bell, piano, clock etc that hits against some other part, so making a noise.) srdce; kladívko3) (in sport, a metal ball on a long steel handle for throwing.) kladivo2. verb1) (to hit, beat, break etc (something) with a hammer: He hammered the nail into the wood.) (za)tlouci kladivem2) (to teach a person (something) with difficulty, by repetition: Grammar was hammered into us at school.) vtloukat•- give someone a hammering- give a hammering
- hammer home
- hammer out* * *• tlouci• zabouchat• kladivo• bušit
См. также в других словарях:
Into — In to, prep. [In + to.] To the inside of; within. It is used in a variety of applications. [1913 Webster] 1. Expressing entrance, or a passing from the outside of a thing to its interior parts; following verbs expressing motion; as, come into the … The Collaborative International Dictionary of English
into — into, in to 1. Into is written as one word when the meaning is unified in expressing motion towards or to within a destination (He walked into a tree / She put her hand into his). However, when in and to retain their separate roles, it is… … Modern English usage
into — [in′to͞o, in′too, in′tə; in to͞o′] prep. [ME < OE: see IN1 & TO1] 1. from the outside to the inside of; to the midst or depths of [walked into the house, jumped into the lake] 2. advancing or continuing to the midst of (a period of time)… … English World dictionary
Into — meaning, entering or changing form, may also refer to: *INTO University Partnerships, a British business *Into, an uncommon term for an injective function in mathematics * Into , an album by The Rasmus *Into, a male Finnish name *Into, used as a… … Wikipedia
Into — Студийный альбом The Rasmus Дата выпуска 29 октября 2001 год Жанр Поп рок Длительность … Википедия
Into — Studioalbum von The Rasmus Veröffentlichung 29. Oktober 2001 (in Europa), 20. Februar 2007 (in den USA) Label Warner Music Finland … Deutsch Wikipedia
Into — Álbum de The Rasmus Publicación 29 de Octubre de 2001 Grabación 2001 Género(s) Rock alternativo Duración 51 min … Wikipedia Español
Into — Album par The Rasmus Sortie 29 Octobre 2001 (Europe, 20 Février 2007 ([USA]) Enregistrement Mai a Decembre 2000 Nord Studio, Stockholm Durée 39min et 54 s Genre … Wikipédia en Français
into — O.E. into, originally in to. The word is a late O.E. development to replace the fading dative case inflections that formerly distinguished, for instance, in the house from into the house. To be into something, be intensely involved in, first… … Etymology dictionary
into — ► PREPOSITION 1) expressing motion or direction to a point on or within. 2) expressing a change of state or the result of an action. 3) indicating the direction towards which someone or something is turned. 4) indicating an object of interest. 5) … English terms dictionary
into — in|to [ ıntə, ıntu, strong ıntu ] preposition *** 1. ) used for showing movement a ) entering a place, building, or vehicle: She got into her car and drove away. Hundreds of athletes marched into the stadium for the opening ceremony. I wandered… … Usage of the words and phrases in modern English