Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

interponer

  • 1 выступать с демаршем

    Русско-испанский юридический словарь > выступать с демаршем

  • 2 вклиниваться

    interponer.

    Словарь интерлингвы > вклиниваться

  • 3 вмешиваться

    interponer, intervenir

    Русско-испанский юридический словарь > вмешиваться

  • 4 заявить ходатайство

    Русско-испанский юридический словарь > заявить ходатайство

  • 5 обжаловать

    interponer recurso de apelación, plantear una apelación, presentar recurso, proceder recurso, reclamar

    Русско-испанский юридический словарь > обжаловать

  • 6 обратиться с жалобой

    interponer recurso, introducir recurso, presentar recurso

    Русско-испанский юридический словарь > обратиться с жалобой

  • 7 подавать апелляцию

    Русско-испанский юридический словарь > подавать апелляцию

  • 8 посредничать

    interponer, interceder, intermediar, intervenir

    Русско-испанский юридический словарь > посредничать

  • 9 обжаловать

    сов., вин. п., юр.
    apelar vt, interponer recurso, recurrir vi (de, contra)

    обжа́ловать пригово́р — apelar la sentecia, interponer apelación (recurso de apelación)

    * * *
    v
    1) gener. recurrir contra
    2) law. apelar, deducir un recurso, elevar el recurso, fundar el recurso, fundar un recurso, impugnar, interponer el recurso, interponer recurso, interponer recurso de apelación, introducir el recurso, oponerse, plantear una apelación, presentar el recurso, presentar recurso, proceder el recurso, proceder recurso, radicar apelación, recurrir (de, contra)
    3) econ. reclamar

    Diccionario universal ruso-español > обжаловать

  • 10 апеллировать

    апелл||и́ровать
    apelacii;
    \апеллироватьяцио́нный apelacia;
    \апеллироватья́ция apelacio;
    пода́ть \апеллироватьяцию fari apelacion.
    * * *
    сов., несов., юр.
    apelar vi (тж. перен.); reclamar vt, presentar (interponer) recurso; recurrir en alzada (ante)
    * * *
    сов., несов., юр.
    apelar vi (тж. перен.); reclamar vt, presentar (interponer) recurso; recurrir en alzada (ante)
    * * *
    v
    law. apelar (тж. перен.), presentar (interponer) recurso, radicar apelación, reclamar, recurrir, recurrir en alzada (ante), apelar, suplicar

    Diccionario universal ruso-español > апеллировать

  • 11 вклинить

    сов., вин. п.
    1) acuñar vt; meter una cuña
    2) перен. разг. intercalar vt, interponer (непр.) vt
    * * *
    сов., вин. п.
    1) acuñar vt; meter una cuña
    2) перен. разг. intercalar vt, interponer (непр.) vt
    * * *
    v
    1) gener. acuñar, meter una cuña
    2) liter. intercalar, interponer

    Diccionario universal ruso-español > вклинить

  • 12 возбудить иск

    v
    law. accionar, deducir demanda, deducir una acción, dirigir una acción, dirigir una acción contra alguien (против кого-л. или к кому-л.), dirigir una acción judicial, ejercer una acción, ejercitar, ejercitar una acción, entablar acción, entablar demanda, entablar una acción, establecer demanda, establecer juicio, establecer una acción, incoar pleito, intentar acción, intentar demanda, intentar una acción, interponer demanda, interponer demanda contenciosa, libelar, plantear demanda, poner demanda, presentar demanda, proceder v, promover demanda, seguir pleito

    Diccionario universal ruso-español > возбудить иск

  • 13 вставить

    вста́в||ить
    enigi, enkadrigi, enmeti;
    \вставить стекло́ vitrigi;
    \вставитька 1. (действие) enigo, enkadrigo, enmeto;
    2. (на платье) enmetaĵo;
    3. (в текст) aldono, intermeto;
    \вставитьля́ть см. вста́вить;
    \вставитьно́й enmetita, enigita;
    \вставитьно́й зуб falsa (или artefarita) dento.
    * * *
    сов., вин. п.
    poner (непр.) vt, intercalar vt, insertar vt; encajar vt ( один предмет в другой); interpolar vt, interponer (непр.) vt ( в текст); enjaretar vt (Арг., Мекс., Вен.); introducir vt

    вста́вить стекло́ — poner un cristal

    вста́вить карти́ну в ра́му — poner el cuadro en un marco

    вста́вить ка́мень в опра́ву — engastar (engarzar, montar) una piedra

    вста́вить себе́ зу́бы — ponerse los dientes (la dentadura)

    вста́вить слове́чко разг.intercalar una palabra

    * * *
    сов., вин. п.
    poner (непр.) vt, intercalar vt, insertar vt; encajar vt ( один предмет в другой); interpolar vt, interponer (непр.) vt ( в текст); enjaretar vt (Арг., Мекс., Вен.); introducir vt

    вста́вить стекло́ — poner un cristal

    вста́вить карти́ну в ра́му — poner el cuadro en un marco

    вста́вить ка́мень в опра́ву — engastar (engarzar, montar) una piedra

    вста́вить себе́ зу́бы — ponerse los dientes (la dentadura)

    вста́вить слове́чко разг.intercalar una palabra

    * * *
    v

    Diccionario universal ruso-español > вставить

  • 14 выдвинуть обвинение

    v
    1) gener. acusar (против кого-л.), hacer una acusación (contra), imputar, inculpar
    2) law. formular denuncia, formular una acusación, interponer denuncia, interponer denuncias

    Diccionario universal ruso-español > выдвинуть обвинение

  • 15 обратиться с жалобой

    v
    law. elevar el recurso, fundar el recurso, interponer el recurso, interponer recurso, introducir el recurso, introducir recurso, presentar el recurso, presentar recurso, proceder el recurso

    Diccionario universal ruso-español > обратиться с жалобой

  • 16 подавать апелляцию

    v
    2) law. apelar, interponer recurso de apelación, alzarse

    Diccionario universal ruso-español > подавать апелляцию

  • 17 подать

    по́дать
    ист. imposto, tributo.
    --------
    пода́ть
    1. прям., перен. doni;
    \подать ру́ку doni la manon;
    \подать жа́лобу prezenti plendon, meti plendon;
    \подать заявле́ние prezenti petskribon;
    \подать в отста́вку proponi sian eksiĝon, abdiki, demisii;
    \подать приме́р doni la ekzemplon, prezenti la ekzemplon;
    2. (на стол) surtabligi.
    * * *
    I под`ать
    сов., вин. п.
    1) ( дать) dar (непр.) vt; entregar vt

    пода́ть пальто́ кому́-либо — ayudar a alguien a poner el abrigo

    пода́ть стул — dar la silla

    пода́ть ру́ку — dar (tender) la mano ( протянуть руку)

    они́ по́дали друг дру́гу ру́ки — ellos se estrecharon (dieron) las manos

    пода́ть сове́т — dar un consejo

    пода́ть знак — dar (hacer) la señal

    пода́ть кома́нду воен. — dar la voz de mando, dar la orden

    пода́ть по́вод — dar pretexto (motivo, margen)

    пода́ть приме́р — dar ejemplo

    2) ( на стол) servir (непр.) vt

    пода́ть суп — servir la sopa

    обе́д по́дан — la comida está servida

    3) тж. без доп. ( милостыню) dar (непр.) vt ( limosna)

    пода́ть ни́щему — dar limosna al mendigo

    4) (для посадки, погрузки)

    пода́ть по́езд — conducir el tren

    по́езд по́дали на 1-ю платфо́рму — el tren ha llegado al andén número uno

    автомоби́ль по́дан — el coche ha llegado

    5) ( доставить к месту) abastecer (непр.) vt, alimentar vt; traer (непр.) vi

    пода́ть руду́, у́голь — alimentar (abastecer) de mineral, de carbón

    пода́ть лес на стро́йку — traer madera a la construcción

    пода́ть заявле́ние — hacer (presentar) una solicitud

    пода́ть апелля́цию — interponer apelación (recurso de apelación)

    пода́ть жа́лобу — presentar quejas (contra), quejarse (de)

    пода́ть в суд ( на кого-либо) — llevar a los tribunales (a), pleitear vt (contra)

    пода́ть в отста́вку — presentar la dimisión

    7) разг. ( переместить) trasladar vt

    пода́ть вперёд — hacer avanzar, avanzar vt

    пода́ть в сто́рону — poner a un lado, apartar vt

    8) спорт. sacar vt
    ••

    пода́ть мысль, иде́ю — dar (sugerir) una idea

    пода́ть по́мощь — prestar ayuda

    руко́й пода́ть — estar a dos pasos (de)

    II п`одать
    ж. ист.
    carga fiscal, tributo m, impuesto m

    поду́шная по́дать — capitación f

    * * *
    I под`ать
    сов., вин. п.
    1) ( дать) dar (непр.) vt; entregar vt

    пода́ть пальто́ кому́-либо — ayudar a alguien a poner el abrigo

    пода́ть стул — dar la silla

    пода́ть ру́ку — dar (tender) la mano ( протянуть руку)

    они́ по́дали друг дру́гу ру́ки — ellos se estrecharon (dieron) las manos

    пода́ть сове́т — dar un consejo

    пода́ть знак — dar (hacer) la señal

    пода́ть кома́нду воен. — dar la voz de mando, dar la orden

    пода́ть по́вод — dar pretexto (motivo, margen)

    пода́ть приме́р — dar ejemplo

    2) ( на стол) servir (непр.) vt

    пода́ть суп — servir la sopa

    обе́д по́дан — la comida está servida

    3) тж. без доп. ( милостыню) dar (непр.) vt ( limosna)

    пода́ть ни́щему — dar limosna al mendigo

    4) (для посадки, погрузки)

    пода́ть по́езд — conducir el tren

    по́езд по́дали на 1-ю платфо́рму — el tren ha llegado al andén número uno

    автомоби́ль по́дан — el coche ha llegado

    5) ( доставить к месту) abastecer (непр.) vt, alimentar vt; traer (непр.) vi

    пода́ть руду́, у́голь — alimentar (abastecer) de mineral, de carbón

    пода́ть лес на стро́йку — traer madera a la construcción

    пода́ть заявле́ние — hacer (presentar) una solicitud

    пода́ть апелля́цию — interponer apelación (recurso de apelación)

    пода́ть жа́лобу — presentar quejas (contra), quejarse (de)

    пода́ть в суд ( на кого-либо) — llevar a los tribunales (a), pleitear vt (contra)

    пода́ть в отста́вку — presentar la dimisión

    7) разг. ( переместить) trasladar vt

    пода́ть вперёд — hacer avanzar, avanzar vt

    пода́ть в сто́рону — poner a un lado, apartar vt

    8) спорт. sacar vt
    ••

    пода́ть мысль, иде́ю — dar (sugerir) una idea

    пода́ть по́мощь — prestar ayuda

    руко́й пода́ть — estar a dos pasos (de)

    II п`одать
    ж. ист.
    carga fiscal, tributo m, impuesto m

    поду́шная по́дать — capitación f

    * * *
    1. n
    1) gener. (милостыню) dar (limosna), impuesto, renta, tributación, tributo
    2) obs. yantar
    3) hist. carga fiscal
    4) econ. prestación
    2. v
    1) gener. (äîñáàâèáü ê ìåñáó) abastecer, (ñà ñáîë) servir, (представить - документ) presentar, alimentar, entregar, traer
    3) sports. sacar
    4) law. adherir, demandar

    Diccionario universal ruso-español > подать

  • 18 подать апелляцию

    v
    1) gener. apelar, interponer (presentar) una apelación, interponer apelación (recurso de apelación)
    2) law. deducir un recurso, promover el recurso

    Diccionario universal ruso-español > подать апелляцию

  • 19 подать жалобу

    1. n
    1) gener. quejarse (de)
    2) law. inconformarse, proceder el recurso
    2. v
    2) law. elevar el recurso, exponer una queja, formular denuncia, fundar el recurso, fundar un agravio, incoar una demanda, interponer el recurso, interponer recurso, introducir el recurso, introducir recurso, presentar el recurso, presentar recurso, proponer demanda

    Diccionario universal ruso-español > подать жалобу

  • 20 принести жалобу

    v
    1) obs. presentar una queja (contra; ñà êîãî-ë.)
    2) law. elevar el recurso, fundar el recurso, fundar un agravio, interponer el recurso, interponer recurso, introducir el recurso, introducir recurso, presentar el recurso, presentar recurso, proceder el recurso, proponer demanda

    Diccionario universal ruso-español > принести жалобу

См. также в других словарях:

  • interponer — Se conjuga como: reponer Infinitivo: Gerundio: Participio: interponer interponiendo interpuesto     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. interpongo interpones… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • interponer — interponer(se) 1. ‘Poner(se) en medio’. Verbo irregular: se conjuga como poner (→ apéndice 1, n.º 47). El imperativo singular es interpón (tú) e interponé (vos), y no ⊕ interpone. 2. Se construye a menudo con un complemento introducido por en o… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • interponer — verbo transitivo 1. Poner (una persona) [una cosa] entre [varias personas] o entre [varias cosas]: Han interpues to una alambrada entre …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • interponer — (Del lat. interponĕre). 1. tr. Poner algo entre cosas o entre personas. U. t. c. prnl.) 2. Dicho de una persona: Utilizar su influencia, su autoridad, etc., en favor de alguien. 3. Der. Formalizar por medio de un pedimento alguno de los recursos… …   Diccionario de la lengua española

  • interponer — (Del lat. interponere.) ► verbo transitivo 1 Poner una cosa entre otras: ■ interpuso la mano entre sus ojos y el reflejo del espejo. SE CONJUGA COMO poner IRREG. participio : interpuesto ► verbo transitivo/ pronominal 2 Poner a una persona de… …   Enciclopedia Universal

  • interponer — {{#}}{{LM I22394}}{{〓}} {{ConjI22394}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynI22950}} {{[}}interponer{{]}} ‹in·ter·po·ner› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Poner entre dos cosas o dos personas: • Han interpuesto la estantería entre tu mesa y la mía. Se interpuso… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • interponer — transitivo y pronominal 1) entreverar, intercalar, interpolar*. Interponer alude a la acción de poner algo entre dos cosas o dos personas con la intención de separarlas. pronominal 2) intervenir, mediar, interceder, entrometerse. Entrometerse… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • interponer — Derecho. Formalizar por medio de un pedimento alguno de los recursos legales …   Diccionario de Economía Alkona

  • interponer — (v) (Intermedio) colocar algo entre dos cosas o personas Ejemplos: El funcionario se interpuso entre los chicos para evitar la pelea. Hemos interpuesto el escritorio entre la ventana y la estantería. Sinónimos: meter, intervenir, introducir,… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • interponer — v tr (Se conjuga como poner, 10c. Su participio es irregular: interpuesto) 1 Poner o ponerse algo entre dos cosas, dos personas o dos grupos, evitando la comunicación o la visión directa; poner obstáculos al libre paso entre dos lugares o a la… …   Español en México

  • interponer(se) — Sinónimos: ■ intercalar, interpolar, entreverar, insertar, meter, introducir, entremezclar, mezclar Antónimos: ■ entresacar, extraer, apartar Sinónimos: ■ cruzarse, interferirse, arbitrar, a …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»