-
1 içine karıştır
interlard -
2 prošarati
• interlard -
3 prošarati
-
4 пересыпать
-
5 campuradukkan
interlard, interlarded, interlarded, interlarding -
6 protkivati
• interlard; interweave; inweave -
7 proložit
-
8 prošpikovat
-
9 уснащать цитатами
Русско-английский синонимический словарь > уснащать цитатами
-
10 durchsetzen
(trennb., hat -ge-)I v/t (Plan etc.) get s.th. through ( oder accepted); mit Nachdruck: push s.th. through; durchsetzen, dass etw. getan wird oder geschieht succeed in getting s.th. done; seine Meinung durchsetzen get (the) others to agree; seinen Kopf oder Willen durchsetzen have one’s wayII v/refl1. Person: get one’s way; im Leben: assert o.s.; im Konflikt: prevail; sie kann sich bei den Kindern nicht durchsetzen the children always get their own way with her, she has no control over the children; du musst lernen, dich durchzusetzen you’ve got to (learn to) assert yourself more, you’ve got to be more self-assertive ( oder forceful)2. sich durchsetzen gegen (jemanden) come out on top against (auch Sport), prevail over; (etw.) overcome—v/t (untr., hat) intersperse, permeate; (bes. Schriftliches) auch interlard ( mit with); mit Spionen etc.: infiltrate (with)* * *to interlard; to intersperse;sich durchsetzento assert oneself* * *dụrch|set|zen ['dʊrçzɛtsn] sep1. vtMaßnahmen, Reformen to put or carry through; Anspruch, Forderung to push through; Vorschlag, Plan, Vorhaben to carry through; Ziel to achieve, to accomplishetw bei jdm durchsetzen — to get sb to agree to sth
seinen Willen (bei jdm) durchsetzen — to impose one's will (on sb), to get one's (own) way (with sb)
See:2. vrsich gegen jdn durchsetzen — to assert oneself against sb, to have one's way despite sb
sich mit etw durchsetzen — to be successful with sth
sich im Leben durchsetzen — to make one's way in life, to be a success in life
* * *(to approve (a bill etc) by a majority of votes: The parliamentary bill was carried by forty-two votes.) carry* * *durch|set·zen1[ˈdʊrçzɛtsn̩]I. vt1. (erzwingen)Maßnahmen \durchsetzen to impose measuresReformen \durchsetzen to carry out [or effect] reformsseinen Willen [gegen jdn] \durchsetzen to get one's own way [with sb], to impose one's will [on sb]seine Ziele \durchsetzen to achieve [or accomplish] one's goals2. (bewilligt bekommen)▪ etw [bei jdm] \durchsetzen to get sth through [sb], to get sb to agree to sthetw bei der Mehrzahl \durchsetzen to get sth past the majority, to elbow through sth sep▪ [es] [bei jdm] \durchsetzen, dass etw getan wird to get sb to agree to [do] sther konnte \durchsetzen, dass seine Ansprüche anerkannt wurden he was able to get his claims recognizedII. vr1. (sich Geltung verschaffen)sie hat sich mit ihren verrückten Ideen nicht \durchsetzen können her crazy ideas didn't meet with much success2. (Gültigkeit erreichen)durch·set·zen*2[dʊrçˈzɛtsn̩]vt (einstreuen)▪ mit [o von] jdm durchsetzt sein to be infiltrated by [or with] sb* * *I 1.transitives Verb carry or put through <programme, reform>; carry through < intention, plan>; accomplish, achieve < objective>; enforce <demand, claim>; get < resolution> accepted2.seinen Willen durchsetzen — have one's [own] way
reflexives Verb assert oneself ( gegen against); < idea> find or gain acceptance, become generally accepted or established; < fashion> catch on (coll.), find or gain acceptanceIItransitives Verb* * *'durchsetzen (trennb, hat -ge-)durchsetzen, dass etwas getan wird odergeschieht succeed in getting sth done;seine Meinung durchsetzen get (the) others to agree;Willen durchsetzen have one’s wayB. v/rsie kann sich bei den Kindern nicht durchsetzen the children always get their own way with her, she has no control over the children;du musst lernen, dich durchzusetzen you’ve got to (learn to) assert yourself more, you’ve got to be more self-assertive ( oder forceful)2.sich durchsetzen gegen (jemanden) come out on top against (auch Sport), prevail over; (etwas) overcome3. Idee etc: catch on, gain acceptance (mit with); mit Spionen etc: infiltrate (with)* * *I 1.transitives Verb carry or put through <programme, reform>; carry through <intention, plan>; accomplish, achieve < objective>; enforce <demand, claim>; get < resolution> accepted2.seinen Willen durchsetzen — have one's [own] way
reflexives Verb assert oneself ( gegen against); < idea> find or gain acceptance, become generally accepted or established; < fashion> catch on (coll.), find or gain acceptanceIItransitives Verb -
11 spicken
I v/t1. GASTR. lard; fig. (Rede etc.) interlard; einen Vortrag mit witzigen Bemerkungen spicken intersperse a lecture with witty remarks; gespicktII vt/i umg. (abschreiben) crib; (etw.) von seinem Nachbarn spicken crib (s.th.) off ( oder from) one’s neighbo(u)r* * *(Braten) to lard;(Rede) to interlard;(abschreiben) to crib* * *spị|cken ['ʃpɪkn]1. vt (COOK)Braten to lard (esp Brit), to baste; (inf = bestechen) to bribe, to square (Brit inf)mit Zitaten gespickt — larded (esp Brit) or peppered with quotations
2. vi (SCH inf)to copy, to crib (Brit inf) (bei off, from)* * *(to put lard on; to cover with lard.) lard* * *spi·cken[ˈʃpɪkn̩]vt1. KOCHKeinen Braten mit Knoblauchzehen \spicken to insert garlic cloves into a roast▪ gespickt larded* * *transitives Verb1) (Kochk.) lard2) (fig. ugs.): (reichlich versehen)* * *A. v/t1. GASTR lard; fig (Rede etc) interlard;2. umg (bestechen)jemanden spicken grease sb’s palmB. v/t & v/i umg (abschreiben) crib;(etwas) von seinem Nachbarn spicken crib (sth) off ( oder from) one’s neighbo(u)r* * *transitives Verb1) (Kochk.) lard2) (fig. ugs.): (reichlich versehen) -
12 пересыпать
-
13 пересыпать (свою) речь терминами
1) General subject: interlard speech with terms2) Makarov: interlard (one's) speech with termsУниверсальный русско-английский словарь > пересыпать (свою) речь терминами
-
14 пересыпать речь терминами
1) General subject: (свою) interlard speech with terms2) Makarov: (свою) interlard (one's) speech with termsУниверсальный русско-английский словарь > пересыпать речь терминами
-
15 höystää
yks.nom. höystää; yks.gen. höystän; yks.part. höysti; yks.ill. höystäisi; mon.gen. höystäköön; mon.part. höystänyt; mon.ill. höystettiinenrich (verb)flavor (verb)flavour (verb)interlard (verb)intersperse (verb)lard (verb)salt (verb)season (verb)spice (verb)* * *• interlard• spice• season• salt• lard• intersperse -
16 szpik|ować
impf Ⅰ vt 1. Kulin. to lard, to stud [mięso, pieczeń] (czymś with sth)- szpikować coś słoniną to lard sth- szpikować pieczeń goździkami to lard a roast with cloves ⇒ naszpikować2. przen. to interlard, to lard [tekst] (czymś with sth)- szpikować tekst trudnymi słowami to interlard a piece of writing with difficult words ⇒ naszpikować3. przen., pot. szpikować kogoś lekami to stuff sb with pills- szpikować kogoś niepotrzebnymi informacjami to feed sb with unnecessary information ⇒ naszpikowaćⅡ szpikować się pot. szpikować się lekarstwami to stuff oneself with pills ⇒ naszpikować sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szpik|ować
-
17 испещрять
-
18 пересыпать свою речь терминами
Makarov: interlard (one's) speech with termsУниверсальный русско-английский словарь > пересыпать свою речь терминами
-
19 уснастить
-
20 уснащать
1) General subject: interlard (речь, письмо иностранными словами и т. п.), lard (речь терминами)2) Makarov: sprinkle
См. также в других словарях:
Interlard — In ter*lard , v. t. [imp. & p. p. {Interlarded}; p. pr. & vb. n. {Interlarding}.] [F. entrelarder. See {Inter }, and {Lard}.] [1913 Webster] 1. To place lard or bacon amongst; to mix, as fat meat with lean. [Obs.] [1913 Webster] Whose grain doth… … The Collaborative International Dictionary of English
interlard — [in΄tərlärd′] vt. [MFr entrelarder: see INTER & LARD] 1. Obs. to insert strips or pieces of fat, bacon, etc. in (meat to be cooked) 2. to intersperse; diversify [to interlard a lecture with quotations] 3. a) to mix together … English World dictionary
interlard — index commingle, desegregate, intersperse Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
interlard — (v.) early 15c., to mix with alternate layers of fat (before cooking), from M.Fr. entrelarder, from entre between (see INTER (Cf. inter )) + larder to lard, from O.Fr. lard bacon fat (see LARD (Cf. lard) (n.)). Figurative sense of diversify with… … Etymology dictionary
interlard — v. (formal) (d; tr.) to interlard with (to interlard a speech with local expressions) * * * [ˌɪntə lɑːd] (formal) (d; tr.) to interlard with (to interlard a speech with local expressions) … Combinatory dictionary
interlard — interlardation, interlardment, n. /in teuhr lahrd /, v.t. 1. to diversify by adding or interjecting something unique, striking, or contrasting (usually fol. by with): to interlard one s speech with oaths. 2. (of things) to be intermixed in. 3.… … Universalium
interlard — verb (interlard something with) intersperse or embellish something with (different material). Origin ME (in the sense mix with alternate layers of fat ): from Fr. entrelarder, from entre between + larder to lard … English new terms dictionary
interlard — in•ter•lard [[t]ˌɪn tərˈlɑrd[/t]] v. t. 1) to diversify by interspersing or intermixing something striking or contrasting: to interlard one s speech with oaths[/ex] 2) (of things) to be intermixed in 3) Obs. to mix, as fat with lean meat •… … From formal English to slang
interlard — /ɪntəˈlad/ (say intuh lahd) verb (t) 1. (of things) to be intermixed in. –phrase 2. interlard with, to diversify with (something intermixed or interjected); intersperse with: *interlarding their normal speech with the grossest insults –david… …
interlard something with — intersperse or embellish something with (different material). → interlard … English new terms dictionary
interlard — transitive verb Etymology: Middle French entrelarder, from Old French, from entre inter + larder to lard, from lard, noun Date: circa 1587 to vary by intermixture ; intersperse, interlace … New Collegiate Dictionary