Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

intentionally

  • 1 intentionally

    adverb intencionalmente
    * * *
    in.ten.tion.al.ly
    [int'enʃənəli] adv intencionalmente.

    English-Portuguese dictionary > intentionally

  • 2 intentionally

    adverb intencionalmente

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > intentionally

  • 3 on purpose

    (intentionally: Did you break the cup on purpose?) de propósito
    * * *
    on purpose
    de propósito.

    English-Portuguese dictionary > on purpose

  • 4 on purpose

    (intentionally: Did you break the cup on purpose?) de propósito

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > on purpose

  • 5 collapse

    [kə'læps]
    1) (to fall down and break into pieces: The bridge collapsed under the weight of the traffic.) ruir
    2) ((of a person) to fall down especially unconscious, because of illness, shock etc: She collapsed with a heart attack.) desmaiar
    3) (to break down, fail: The talks between the two countries have collapsed.) falhar
    4) (to fold up or to (cause to) come to pieces (intentionally): Do these chairs collapse?) desdobrar-se
    * * *
    col.lapse
    [kəl'æps] n 1 colapso, desmaio, prostração repentina. 2 ruína, queda, falência, malogro. • vt+vi 1 cair, ruir, desmoronar. 2 desfalecer, cair em colapso, desmaiar. 3 Amer dobrar, fechar. 4 desanimar, perder a força, ceder. collapse of a bank falência de um banco. collapse of prices queda de preços.

    English-Portuguese dictionary > collapse

  • 6 cryptic

    ['kriptik]
    (intentionally very difficult to understand or make sense of: a cryptic message.) misterioso
    * * *
    cryp.tic
    [kr'iptik] adj 1 escondido, secreto, oculto. 2 enigmático, misterioso, obscuro.

    English-Portuguese dictionary > cryptic

  • 7 intend

    [in'tend] 1. verb
    1) (to mean or plan (to do something or that someone else should do something): Do you still intend to go?; Do you intend them to go?; Do you intend that they should go too?) pretender
    2) (to mean (something) to be understood in a particular way: His remarks were intended to be a compliment.) tencionar
    3) ((with for) to direct at: That letter/bullet was intended for me.) projectar
    2. noun
    (purpose; what a person means to do: He broke into the house with intent to steal.) intenção
    - intentional
    - intentionally
    - intently
    * * *
    in.tend
    [int'end] vt+vi 1 pretender, intentar, planejar, tencionar. do you intend to stay? / você pretende ficar? what did he intend by it? / o que foi que ele tencionou? what was it intended for? / qual foi a finalidade? 2 significar.

    English-Portuguese dictionary > intend

  • 8 purposely

    adverb (intentionally: He did it purposely to attract my attention.) de propósito
    * * *
    pur.pose.ly
    [p'ə:pəsli] adv de propósito, propositadamente, intencionalmente, deliberadamente.

    English-Portuguese dictionary > purposely

  • 9 tear

    I [tiə] noun
    (a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion (especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it: tears of joy/laughter/rage.) lágrima
    - tearfully
    - tearfulness
    - tear gas
    - tear-stained
    - in tears
    II 1. [teə] past tense - tore; verb
    1) ((sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement: He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine.) rasgar
    2) (to become torn: Newspapers tear easily.) rasgar-se
    3) (to rush: He tore along the road.) passar correndo
    2. noun
    (a hole or split made by tearing: There's a tear in my dress.) rasgão
    - be torn between one thing and another
    - be torn between
    - tear oneself away
    - tear away
    - tear one's hair
    - tear up
    * * *
    tear1
    [tiə] n 1 lágrima. 2 gota. a tear of blood uma gota de sangue. in tears em pranto, chorando. to burst into tears romper em lágrimas. to shed tears derramar lágrimas. to work the tear pump inundar de lágrimas.
    ————————
    tear2
    [tɛə] n 1 rasgo, rasgão. 2 rasgadura. 3 movimento rápido, corrida. 4 fúria, cólera. • vt+vi (ps tore, pp torn) 1 dilacerar, romper. 2 rasgar. she tore her dress / ela rasgou seu vestido. 3 arrancar. 4 ferir, cortar. 5 dividir, partir. 6 remover. 7 agitar. 8 correr. at full tear em disparada. to be torn between fear and love oscilar entre o medo e o amor. to tear about afobar-se, excitar-se. to tear apart a) separar com força. b) coll criticar destrutivamente. to tear down demolir violentamente. to tear in two rasgar pelo meio. to tear off a) tirar, arrancar. b) sair apressadamente, em disparada. to tear one’s hair arrancar os cabelos. to tear out puxar. to tear someone off a strip repreender alguém. to tear something from arrancar alguma coisa de. to tear to pieces rasgar em pedaços. to tear up arrancar (by the roots pela raiz). wear and tear desgaste.

    English-Portuguese dictionary > tear

  • 10 listen in on

    (to listen intentionally to (a private conversation etc).) escutar

    English-Portuguese dictionary > listen in on

  • 11 collapse

    [kə'læps]
    1) (to fall down and break into pieces: The bridge collapsed under the weight of the traffic.) ruir, desmoronar
    2) ((of a person) to fall down especially unconscious, because of illness, shock etc: She collapsed with a heart attack.) desmaiar
    3) (to break down, fail: The talks between the two countries have collapsed.) fracassar
    4) (to fold up or to (cause to) come to pieces (intentionally): Do these chairs collapse?) desmontar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > collapse

  • 12 cryptic

    ['kriptik]
    (intentionally very difficult to understand or make sense of: a cryptic message.) enigmático

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > cryptic

  • 13 intend

    [in'tend] 1. verb
    1) (to mean or plan (to do something or that someone else should do something): Do you still intend to go?; Do you intend them to go?; Do you intend that they should go too?) tencionar, ter intenção de
    2) (to mean (something) to be understood in a particular way: His remarks were intended to be a compliment.) pretender
    3) ((with for) to direct at: That letter/bullet was intended for me.) dirigir
    2. noun
    (purpose; what a person means to do: He broke into the house with intent to steal.) intento
    - intentional - intentionally - intently

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > intend

  • 14 listen in on

    (to listen intentionally to (a private conversation etc).) escutar conversa particular

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > listen in on

  • 15 purposely

    adverb (intentionally: He did it purposely to attract my attention.) propositadamente

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > purposely

  • 16 tear

    I [tiə] noun
    (a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion (especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it: tears of joy/laughter/rage.) lágrima
    - tearfully - tearfulness - tear gas - tear-stained - in tears II 1. [teə] past tense - tore; verb
    1) ((sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement: He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine.) rasgar, arrancar
    2) (to become torn: Newspapers tear easily.) rasgar-se
    3) (to rush: He tore along the road.) correr a toda
    2. noun
    (a hole or split made by tearing: There's a tear in my dress.) rasgão
    - be torn between one thing and another
    - be torn between - tear oneself away - tear away - tear one's hair - tear up

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > tear

См. также в других словарях:

  • Intentionally — In*ten tion*al*ly, adv. In an intentional manner; with intention; by design; of purpose. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • intentionally — index knowingly, purposely Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • intentionally — on purpose, 1660s; see INTENTIONAL (Cf. intentional) + LY (Cf. ly) (2) …   Etymology dictionary

  • intentionally — adv. Intentionally is used with these adjectives: ↑ambiguous, ↑homeless, ↑provocative, ↑vague Intentionally is used with these verbs: ↑avoid, ↑ignore, ↑inflict, ↑kill, ↑lie, ↑mislead, ↑ …   Collocations dictionary

  • intentionally — See advisedly. See advisedly, intentionally …   Dictionary of problem words and expressions

  • intentionally — adverb she would never intentionally hurt anyone Syn: deliberately, on purpose, purposely, purposefully, by design, knowingly, wittingly, consciously; premeditatedly, calculatedly, in cold blood, willfully, wantonly; Law with malice aforethought… …   Thesaurus of popular words

  • intentionally — To do something purposely, and not accidentally. State v. Marshall, 15 Ohio App.2d 187, 239 N.E.2d 755, 758. Person acts intentionally if he desires to cause consequences of his act or he believes consequences are substantially certain to result …   Black's law dictionary

  • intentionally — To do something purposely, and not accidentally. State v. Marshall, 15 Ohio App.2d 187, 239 N.E.2d 755, 758. Person acts intentionally if he desires to cause consequences of his act or he believes consequences are substantially certain to result …   Black's law dictionary

  • intentionally — intentional ► ADJECTIVE ▪ deliberate. DERIVATIVES intentionality noun intentionally adverb …   English terms dictionary

  • intentionally — adverb with intention; in an intentional manner (Freq. 1) he used that word intentionally I did this by choice • Syn: ↑deliberately, ↑designedly, ↑on purpose, ↑purposely, ↑ …   Useful english dictionary

  • intentionally disregard — index ignore Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»