-
1 insignire
insignire v.tr. to decorate, to confer, to award: insignire qlcu. di una decorazione, to decorate s.o.; insignire qlcu. di un titolo, to confer a title upon s.o.; insignire qlcu. del grado di..., to confer the rank of... on s.o.* * *[insiɲ'ɲire]verbo transitivoinsignire qcn. di — to invest sb. with [diritto, autorità, potere]
* * *insignire/insiŋ'ŋire/ [102]insignire qcn. di to invest sb. with [diritto, autorità, potere]. -
2 insignire
insignire v.tr. ( insignìsco, insignìsci) 1. (rif. a onorificenze) décorer: insignire qcu. di qcs. décorer qqn de qqch. 2. ( di un titolo) conférer à: insignire qcu. del titolo di duca conférer à qqn le titre de duc; insignire qcu. del premio Nobel conférer le prix Nobel à qqn. -
3 insignire
insignire (-isco) vt (di qc) 1) награждать (чаще орденом, медалью) insignire qd di una medaglia -- наградить кого-л медалью 2) вручать( премию и т. п.) 3) присваивать (звание) insignire qd di un titolo -- присвоить звание кому-л -
4 insignire
insignire (-isco) vt ( di qc) 1) награждать (чаще орденом, медалью) insignire qd di una medaglia — наградить кого-л медалью 2) вручать (премию и т. п.) 3) присваивать ( звание) insignire qd di un titolo — присвоить звание кому-л -
5 insignire
insignireinsignire [insi28D7FBEFɲ28D7FBEF'28D7FBEFɲ28D7FBEFi:re]verbo transitivoauszeichnen [di mit]Dizionario italiano-tedesco > insignire
6 insignire
1) награждатьinsignire qd di una medaglia — наградить кого-либо медалью2) вручать (премию и т.п.)3) присваивать ( звание)insignire qd di un titolo — присвоить звание кому-либо•Syn:Ant:7 insignire
io insignisco, tu insignisci1) наградить ( вручить награду)2) присвоить* * *гл.общ. присваивать (звание), вручать (премию и т.п.), награждать (чаще орденом, медалью), возводить в достоинство, награждать8 insignire vt
[insiɲ'ɲire]insignire qn di — to honour Brit o honor Am sb with, decorate sb with
9 insignire
vt [insiɲ'ɲire]insignire qn di — to honour Brit o honor Am sb with, decorate sb with
10 insignire
v.t.награждать кого-л. чем-л.; присуждать что-л. кому-л.11 insignire qcn. di
12 insignire d'una decorazione
гл.общ. наградить орденомИтальяно-русский универсальный словарь > insignire d'una decorazione
13 insignire di medaglia
гл.общ. награждать медальюИтальяно-русский универсальный словарь > insignire di medaglia
14 insignire di un'onorificenza
гл.общ. наградитьИтальяно-русский универсальный словарь > insignire di un'onorificenza
15 decorare
decorate* * *decorare v.tr.1 to decorate, to adorn: la casa era decorata di fiori, the house was adorned with flowers; (edil.) decorare a stucco, to stucco; (arch.) decorare con modanature, to mould2 ( insignire di decorazione) to decorate, to award a medal: fu decorato al valore, he was decorated for bravery; fu decorato di medaglia d'oro, he was awarded a gold medal.* * *[deko'rare]verbo transitivo1) (abbellire) to decorate [stanza, torta]; to dress [ vetrina]2) (insignire di decorazione) to decorate [ soldato]* * *decorare/deko'rare/ [1]1 (abbellire) to decorate [stanza, torta]; to dress [ vetrina]2 (insignire di decorazione) to decorate [ soldato].16 наградить
сов. - наградить, несов. - награждатьВ, Т1) ricompensare vt, premiare vt, gratificare vtнаградить улыбкой — premiare / gratificare con un sorrisoнаградить любовью за заботы — premiare con l'amore per le cure prestate2) ( дать награду) insignire vt ( di qc), decorare vt (con qc, di qc)наградить орденом — insignire di un ordine3) перен. gratificare vt (di / con qc); donare vt книжн.17 investire
pedone run overveicolo smash into, collide withfinance, fig invest* * *investire v.tr.1 (econ., fin.) to invest; (collocare) to place, to put*: investire denaro in nuovi macchinari, to invest money in new machinery; investire denaro in un affare, to put money in a business; investire in azioni, to invest in shares; investire in immobili, to invest in real estate; investire i profitti nell'azienda, to plough the profits back into the firm; investire nei settori d'avanguardia, to invest (money) in the leading sectors // (fig.) bisogna investire nei giovani, we have to invest in youth; (fig.) ho investito tutte le mie forze in questo progetto, I've put all my energy into this project2 (urtare, cozzare) to collide with (s.o., sthg.), to crash into (s.o., sthg.), to run* into (s.o., sthg.); to run* over (s.o., sthg.), to run* (s.o., sthg.) down; (solo di navi) to ram: il camion investì l'automobile, the lorry collided with the car; fui investito da un'automobile, I was run over by a car; un incrociatore investì la nave, a cruiser rammed the ship; l'automobile investì un gruppo di spettatori, the car ran into a group of spectators3 (assalire) to assail, to attack: all'alba investimmo le posizioni nemiche, at dawn we attacked the enemy positions; mi investì con una sfilza d'insulti, (fig.) he hurled abuse at me; egli mi investì di domande, (fig.) he plied me with questions // l'uragano ha investito il sud del paese, the hurricane has struck the south of the country4 (conferire un possesso, una carica) to invest, to give*: egli fu investito di pieni poteri, he was given full powers; investire qlcu. di una carica, to appoint s.o. to an office; investire un cavaliere, to knight s.o.; investire qlcu. di una terra, to invest s.o. with an estate.◘ investirsi v.rifl. to enter thoroughly (into sthg.): investire della propria parte, to enter thoroughly into one's part; investire della propria responsabilità, to be fully conscious of one's responsibility◆ v.rifl.rec. to collide: i due natanti si investirono, the two boats collided.* * *[inves'tire]1. vt1) Econ to invest2) (sogg : veicolo: pedone) to run over, knock down, (altro veicolo) to crash into, hit3) (apostrofare) to assailinvestire qn di o con qc — (domande) to besiege sb with sth, (ingiurie, insulti) to heap sth on sb
4)2. vr (investirsi)* * *[inves'tire]verbo transitivo1) (capitalizzare) to invest [capitali, denaro, risparmi]investire in borsa, in immobili — to invest on the Stock Exchange, in property
2) (insignire)investire qcn. di — to invest sb. with [potere, autorità]
3) (travolgere) [veicolo, automobilista] to hit*, to run* over, to run* down, to knock down [pedone, animale]4) (impiegare) to invest [ energie]5) (assalire) to assail (anche fig.)* * *investire/inves'tire/ [3]1 (capitalizzare) to invest [capitali, denaro, risparmi]; investire in borsa, in immobili to invest on the Stock Exchange, in property2 (insignire) investire qcn. di to invest sb. with [potere, autorità]3 (travolgere) [veicolo, automobilista] to hit*, to run* over, to run* down, to knock down [pedone, animale]4 (impiegare) to invest [ energie]5 (assalire) to assail (anche fig.).18 decorazione
f2) украшение, убранство3) (также decorazione scenica театр) декорация4) pl декоративные элементы, декор5) оформительские / отделочные работы6) награждение (орденом, медалью)•Syn:19 medaglia
f1) медальmedaglia al valore ( militare) — медаль за отвагу / за боевые заслугиmedaglia d'oro — 1) золотая медаль (чемпиона) 2) чемпион, призёр чемпионатаappuntare una medaglia al petto — повесить / приколоть медаль на грудьil petto tutto fregiato di medaglie — вся грудь в медалях / в орденахrivoltare la medaglia — показать оборотную сторону медали2) бляха, жетон•Syn:••ogni medaglia ha il suo rovescio prov — каждая медаль имеет свою оборотную сторону20 присвоить
сов. В1) ( завладеть) appropriarsi, impossessarsi, impadronirsi( di qc); intascare vt; mettersi in tasca ( деньги); usurpare vt ( захватить)2) ( выдать за свое) attribuirsi3) Д (звание и т.п.) attribuire vt, insignire vt (di qc), conferire vtприсвоить звание... — conferire il titolo di...присвоить военное звание [чин] — graduare vtСтраницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
insignire — v. tr. [dal lat. insignire distinguere mediante contrassegno ] (io insignisco, tu insignisci, ecc.). [conferire un onorificenza o un titolo, con la prep. di del secondo arg.: i. qualcuno del titolo di cavaliere ] ▶◀ decorare, fregiare … Enciclopedia Italiana
insignire — in·si·gnì·re v.tr. CO onorare conferendo un titolo, un premio, una carica che costituisca un segno di distinzione: insignire qcn. del titolo di conte, della laurea ad honorem Sinonimi: decorare, fregiare. {{line}} {{/line}} DATA: 1590. ETIMO: dal … Dizionario italiano
insignire — {{hw}}{{insignire}}{{/hw}}v. tr. (io insignisco , tu insignisci ) Conferire un titolo, un onorificenza: insignire qlcu. della croce di cavaliere … Enciclopedia di italiano
insignire — v. tr. decorare, fregiare, ornare CONTR. degradare, destituire … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
enseigner — [ ɑ̃seɲe ] v. tr. <conjug. : 1> • fin XIe; lat. pop. °insignare, class. insignire « signaler » 1 ♦ Vieilli ou région. Faire connaître. Un guide « qui leur eût enseigné les maisons les plus élégantes » (Romains). 2 ♦ Transmettre à un élève… … Encyclopédie Universelle
insignido — insignido, a (del lat. «insignītus», part. pas. de «insignīre», distinguir; ant.; «de») adj. *Honrado o distinguido con cierta dignidad. * * * insignido, da. (Del lat. insignītus, part. pas. de insignīre, distinguir). adj. ant. Distinguido,… … Enciclopedia Universal
investire — [dal lat. investire coprire con una veste, circondare ] (io invèsto, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [mettere in possesso di un dominio, con la prep. di del secondo arg.: i. un vassallo d un feudo ] ▶◀ insediare, insignire. b. (estens.) [affidare un… … Enciclopedia Italiana
marquer — Marquer, Notare, Annotare, Denotare, Signare, Designare, Insignire, Notam alicui rei apponere. Marquer à l entour, Circumsignare. Marquer aucun, Aliquem insignire. Marquer avec un anneau, Imprimere sigilla annulo. Marquer de coups, Conuerberare.… … Thresor de la langue françoyse
инсигния — и, ж. ( … Словарь иностранных слов русского языка
ANNULI — originis incertae; fabulae illorum vetustatem a rupe Caucatea repetunt et Promethei vincula eo detorquent. Troianis certe temporibus usum Annuli fuisse ignoratum, Plinius affirmat, hâc ratione ductus, quod Homerus eorum nullam fecerit mentionem,… … Hofmann J. Lexicon universale
BEEL-ZEBUB — Hebr. Gap desc: Hebrew, Philistaeorum Accaronitarum olim Deus, quasi dicas, Deus muscae. Cuius nominis non alia forte causa, quam quod abigerer muscas ab aede sua, quod et Herculi tribuunt Plin. l. 10. c. 29. et Solin. c. 1. hine Α᾿πομυίῳ dicto.… … Hofmann J. Lexicon universale
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский