-
1 Iniciativa por un Mercado Online Competitivo
econ. (España) ICOMPDiccionario universal ruso-español > Iniciativa por un Mercado Online Competitivo
-
2 внесение предложения
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > внесение предложения
-
3 инициатива
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > инициатива
-
4 инициативность
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > инициативность
-
5 почин
-
6 инициатива
-
7 законопроект
iniciativa de ley MX, proposición de ley, propuesta -
8 почин
почи́нiniciato.* * *м.1) ( инициатива) iniciativa f, innovación fсме́лый почи́н — iniciativa audaz
по почи́ну (+ род. п.) — por (a) iniciativa de
по со́бственному почи́ну — de propia iniciativa
для почи́на — para empezar
••Вели́кий почи́н ист. — Gran Iniciativa ( expresión relativa a los primeros sábados comunistas)
почи́н доро́же де́нег посл. — vale sólo comenzar; obra empezada, medio acabada
* * *м.1) ( инициатива) iniciativa f, innovación fсме́лый почи́н — iniciativa audaz
по почи́ну (+ род. п.) — por (a) iniciativa de
по со́бственному почи́ну — de propia iniciativa
для почи́на — para empezar
••Вели́кий почи́н ист. — Gran Iniciativa ( expresión relativa a los primeros sábados comunistas)
почи́н доро́же де́нег посл. — vale sólo comenzar; obra empezada, medio acabada
* * *n1) gener. (èñèöèàáèâà) iniciativa, innovación, estreno2) econ. iniciativa3) simpl. (ñà÷àëî) comienzo, estreno (в торговле) -
9 инициатива
иници||ати́ваiniciat(iv)o;по \инициативаати́ве iniciatite, laŭiniciate;\инициативаа́тор iniciatanto, iniciatinto, iniciatoro.* * *ж.прояви́ть инициати́ву — manifestar (mostrar) iniciativa
по со́бственной инициати́ве — por iniciativa propia
по инициати́ве кого́-либо — a instancias de alguien
брать инициати́ву в свои́ ру́ки — tomar la iniciativa
вы́ступить с инициати́вой — lanzar una iniciativa
••законода́тельная инициати́ва — poder legislativo
* * *ж.прояви́ть инициати́ву — manifestar (mostrar) iniciativa
по со́бственной инициати́ве — por iniciativa propia
по инициати́ве кого́-либо — a instancias de alguien
брать инициати́ву в свои́ ру́ки — tomar la iniciativa
вы́ступить с инициати́вой — lanzar una iniciativa
••законода́тельная инициати́ва — poder legislativo
* * *ngener. iniciativa -
10 самодеятельность
самоде́ятельностьiniciat(em)o;худо́жественная \самодеятельность amatora arto, amatora arta aktiveco.* * *ж.1) espíritu de iniciativa, iniciativa personalнеуме́стная самоде́ятельность — actitud impropia
2) ( художественная) actividad artística de aficionadosкружо́к самоде́ятельности — crículo de aficionados al arte
ве́чер самоде́ятельности — velada artística de aficionados
* * *ж.1) espíritu de iniciativa, iniciativa personalнеуме́стная самоде́ятельность — actitud impropia
2) ( художественная) actividad artística de aficionadosкружо́к самоде́ятельности — crículo de aficionados al arte
ве́чер самоде́ятельности — velada artística de aficionados
* * *ngener. (õóäî¿åñáâåññàà) actividad artìstica de aficionados, espìritu de iniciativa, iniciativa personal -
11 начинание
-
12 предприимчивость
предприи́мчив||остьentreprenemo, iniciatemo;\предприимчивостьый entreprenema, iniciatema.* * *ж.espíritu de iniciativa, carácter emprendedor* * *ж.espíritu de iniciativa, carácter emprendedor* * *ngener. carácter emprendedor, espìritu de iniciativa, vigor -
13 снизу
сни́зу(de) malsupre.* * *нареч.2) ( по направлению к верху) de (desde) abajo, de (por) debajo; río arriba (с низовья реки́)пя́тая строка́ сни́зу — el quinto renglón desde abajo
вид сни́зу — vista desde abajo
сни́зу ду́ет — sopla de abajo
сни́зу до́верху — de abajo arriba, de bajo a alto
сни́зу вверх — de abajo arriba
смотре́ть сни́зу вверх на кого́-либо — mirar a alguien de abajo arriba
3) ( по почину масс) de (desde) abajo, a iniciativa de las masasкри́тика сни́зу — crítica de abajo
* * *нареч.2) ( по направлению к верху) de (desde) abajo, de (por) debajo; río arriba (с низовья реки́)пя́тая строка́ сни́зу — el quinto renglón desde abajo
вид сни́зу — vista desde abajo
сни́зу ду́ет — sopla de abajo
сни́зу до́верху — de abajo arriba, de bajo a alto
сни́зу вверх — de abajo arriba
смотре́ть сни́зу вверх на кого́-либо — mirar a alguien de abajo arriba
3) ( по почину масс) de (desde) abajo, a iniciativa de las masasкри́тика сни́зу — crítica de abajo
* * *part.gener. (âñèçó) abajo, a iniciativa de las masas, de (por) debajo, de abajo, del revés (с изнанки), rìo arriba (с низовья реки) -
14 безынициативность
-
15 безынициативный
-
16 вырвать
вы́рва||ть IIбезл. vomi;его́ \вырватьло li vomis.--------вы́рвать Ielŝiri.* * *I сов., вин. п.(выхватить, извлечь) arrancar vt, sacar vt, (тж. перен.); arrebatar vt ( из рук); extirpar vt, desarraigar vt ( с корнем)вы́рвать страни́цу — arrancar una página
вы́рвать зуб ( кому-либо) — extraer (sacar) un diente (a)
вы́рвать клок воло́с ( у кого-либо) — arrancar un mechón de pelos (a)
вы́рвать призна́ние ( у кого-либо) — arrancar una confesión (a)
вы́рвать согла́сие ( у кого-либо) — arrancar un acuerdo (a)
вы́рвать инициати́ву ( у кого-либо) — arrebatar la iniciativa (a)
••II сов., безл., вин. п., разг.вы́рвать из се́рдца ( у кого-либо) — arrancar del corazón (a)
( стошнить) vomitar vt; deponer (непр.) vt (Мекс., Гонд., Гват.)его́ вы́рвало — él vomitó
* * *I сов., вин. п.(выхватить, извлечь) arrancar vt, sacar vt, (тж. перен.); arrebatar vt ( из рук); extirpar vt, desarraigar vt ( с корнем)вы́рвать страни́цу — arrancar una página
вы́рвать зуб ( кому-либо) — extraer (sacar) un diente (a)
вы́рвать клок воло́с ( у кого-либо) — arrancar un mechón de pelos (a)
вы́рвать призна́ние ( у кого-либо) — arrancar una confesión (a)
вы́рвать согла́сие ( у кого-либо) — arrancar un acuerdo (a)
вы́рвать инициати́ву ( у кого-либо) — arrebatar la iniciativa (a)
••II сов., безл., вин. п., разг.вы́рвать из се́рдца ( у кого-либо) — arrancar del corazón (a)
( стошнить) vomitar vt; deponer (непр.) vt (Мекс., Гонд., Гват.)его́ вы́рвало — él vomitó
* * *v1) gener. (выхватить, извлечь) arrancar, arrebatar (из рук), desarraigar (с корнем), extirpar, revesar, sacar, volver, vomitar2) colloq. (ñáîøñèáü) vomitar, deponer (М., Гонд., Гват.)3) simpl. echar la pota, echar la raba4) mexic. deponer5) Arg. debocar6) Peru. revulsar7) Chil. trasbocar -
17 выступить с инициативой
Diccionario universal ruso-español > выступить с инициативой
-
18 глушить
несов., вин. п.1) ( оглушать) aturdir vt, ensordecer (непр.) vt2) ( приглушать) ahogar vt, apagar vt; amortiguar vt (тж. звук)глуши́ть шаги́ — apagar los pasos
глуши́ть радиопереда́чу — amortiguar la radiotransmisión
3) ( о сорных травах) ahogar vt, sofocar vt4) перен. ( мешать развитию) ahogar vt, aplastar vt, reprimir vtглуши́ть инициати́ву — ahogar la iniciativa
5) прост. (гасить, тушить) apagar vt, extinguir vt6) прост. ( бить) aturdir vt, atolondrar vt••глуши́ть ры́бу — pescar con dinamita
глуши́ть мото́р — parar el motor
глуши́ть во́дку (вино́) прост. — darse (entregarse) a la bebida, alzar (empinar) el codo
* * *несов., вин. п.1) ( оглушать) aturdir vt, ensordecer (непр.) vt2) ( приглушать) ahogar vt, apagar vt; amortiguar vt (тж. звук)глуши́ть шаги́ — apagar los pasos
глуши́ть радиопереда́чу — amortiguar la radiotransmisión
3) ( о сорных травах) ahogar vt, sofocar vt4) перен. ( мешать развитию) ahogar vt, aplastar vt, reprimir vtглуши́ть инициати́ву — ahogar la iniciativa
5) прост. (гасить, тушить) apagar vt, extinguir vt6) прост. ( бить) aturdir vt, atolondrar vt••глуши́ть ры́бу — pescar con dinamita
глуши́ть мото́р — parar el motor
глуши́ть во́дку (вино́) прост. — darse (entregarse) a la bebida, alzar (empinar) el codo
* * *v1) gener. (îãëóøàáü) aturdir, (ïðèãëóøàáü) ahogar, amortiguar (тж. звук), anieblar (растения), anublar (растения), apagar, añublar (растения), ensordecer, perturbar, sofocar2) liter. (мешать развитию) ahogar, aplastar, reprimir3) eng. ahogar4) simpl. (áèáü) aturdir, (ãàñèáü, áóøèáü) apagar, atolondrar, extinguir -
19 зажать
зажа́ть1. (стиснуть) enpremi, enfiksi;\зажать в руке́ enpremi en la mano;\зажать в кле́щи fermi la tenajlon;2. (закрыть) fermi;\зажать нос fermi la nazon;\зажать рот кому́-л. перен. разг. ŝtopi la buŝon al iu.* * *(1 ед. зажму́) сов., вин. п.зажа́ть что́-либо в руке́ — apretar algo en la mano
зажа́ть в тиски́ — apretar en el tornillo de mordazas
2) ( плотно закрыть) tapar vt ( apretando); cerrar (непр.) vt ( apretando)зажа́ть нос, у́ши — taparse las narices, las orejas
зажа́ть рот ( кому-либо) — tapar la boca (a), amordazar vt (тж. перен.)
3) перен. разг. amordazar vt, ahogar vt, restringir vtзажа́ть инициати́ву — ahogar la iniciativa
4) прост. (присвоить, удержать) retener (непр.) vt* * *(1 ед. зажму́) сов., вин. п.зажа́ть что́-либо в руке́ — apretar algo en la mano
зажа́ть в тиски́ — apretar en el tornillo de mordazas
2) ( плотно закрыть) tapar vt ( apretando); cerrar (непр.) vt ( apretando)зажа́ть нос, у́ши — taparse las narices, las orejas
зажа́ть рот ( кому-либо) — tapar la boca (a), amordazar vt (тж. перен.)
3) перен. разг. amordazar vt, ahogar vt, restringir vtзажа́ть инициати́ву — ahogar la iniciativa
4) прост. (присвоить, удержать) retener (непр.) vt* * *v1) gener. (плотно закрыть) tapar (apretando), (ñáèññóáü) apretar (asiendo), cerrar (apretando), estrechar (asiendo)2) liter. ahogar, amordazar, restringir3) simpl. (присвоить, удержать) retener -
20 захватить
сов., вин. п.1) ( взять) coger vt, tomar vtя захвати́л с собо́й де́ньги — tomé consigo el dinero
захвати́ть власть — tomar por fuerza (usurpar) el poder
захвати́ть инициати́ву — apoderarse de la iniciativa
захвати́ть в плен — hacer prisionero, capturar vt
захвати́ть лу́чшее ме́сто разг. — apoderarse del mejor sitio
3) (увлечь, сильно заинтересовать) arrobar vt, cautivar vtрабо́та захвати́ла его́ целико́м — el trabajo le absorbió completamente
му́зыка захвати́ла его́ — la música le cautivó
4) разг. (застигнуть, застать) sorprender vt; atrapar vt (fam.)по доро́ге его́ захвати́л дождь — en el camino le sorprendió la lluvia
захвати́ть на ме́сте преступле́ния — sorprender en flagrante delito; coger con las manos en la masa (fam.)
5) разг. ( вовремя принять меры) cortar vtзахвати́ть боле́знь в са́мом нача́ле — cortar (atajar) la enfermedad en su comienzo
••захвати́ть дух (дыха́ние) — cortar la respiración
у меня́ дух захва́тывает — se me corta la respiración
* * *сов., вин. п.1) ( взять) coger vt, tomar vtя захвати́л с собо́й де́ньги — tomé consigo el dinero
захвати́ть власть — tomar por fuerza (usurpar) el poder
захвати́ть инициати́ву — apoderarse de la iniciativa
захвати́ть в плен — hacer prisionero, capturar vt
захвати́ть лу́чшее ме́сто разг. — apoderarse del mejor sitio
3) (увлечь, сильно заинтересовать) arrobar vt, cautivar vtрабо́та захвати́ла его́ целико́м — el trabajo le absorbió completamente
му́зыка захвати́ла его́ — la música le cautivó
4) разг. (застигнуть, застать) sorprender vt; atrapar vt (fam.)по доро́ге его́ захвати́л дождь — en el camino le sorprendió la lluvia
захвати́ть на ме́сте преступле́ния — sorprender en flagrante delito; coger con las manos en la masa (fam.)
5) разг. ( вовремя принять меры) cortar vtзахвати́ть боле́знь в са́мом нача́ле — cortar (atajar) la enfermedad en su comienzo
••захвати́ть дух (дыха́ние) — cortar la respiración
* * *v1) gener. (âçàáü) coger, (çàâëàäåáü) tomar por fuerza, (увлечь, сильно заинтересовать) arrobar, adueñarse (de), apoderarse (de), cautivar, tomar, usurpar (незаконно), sorprender2) colloq. (вовремя принять меры) cortar, (застигнуть, застать) sorprender, atrapar (fam.)
См. также в других словарях:
iniciativa — sustantivo femenino 1. (no contable) Capacidad para emprender o idear cosas: un empresario con iniciativa. Me gusta este chico porque tiene mucha iniciativa. 2. Idea que propone alguien para hacer alguna cosa: Todas las iniciativas serán bien… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
iniciativa — s. f. 1. Ato ou direito daquele que é o primeiro a fazer ou a lembrar alguma coisa. 2. Desembaraço nas resoluções. 3. Atividade, energia. 4. Começo, princípio. ‣ Etimologia: feminino de iniciativo … Dicionário da Língua Portuguesa
iniciativa — ► sustantivo femenino 1 Idea o acción a la que después se suman otras ajenas, favorables o contrarias, para decidir o hacer una cosa. SINÓNIMO proposición sugerencia 2 Cualidad de la persona capaz de idear o emprender cosas: ■ tiene mucha… … Enciclopedia Universal
iniciativa — s f 1 Acción de proponer o emprender algo: tomar la iniciativa, tener iniciativa, iniciativa de ley 2 Cualidad que tiene alguien de inventar, proponer o resolver independientemente algo: un muchacho con mucha iniciativa 3 Iniciativa privada… … Español en México
iniciatíva — e ž (ȋ) kar povzroča kako dogajanje, delovanje; pobuda, spodbuda: predsednik je dal iniciativo za sklicanje konference; pozdraviti, sprejeti iniciativo za kaj; osebna, ustvarjalna, zdrava iniciativa / iniciativo napada so prevzele sovražne čete… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
iniciativa — {{#}}{{LM I44695}}{{〓}} {{SynI22472}} {{[}}iniciativa{{]}} ‹i·ni·cia·ti·va› {{《}}▍ s.f.{{》}} Véase {{I21921}}{{上}}iniciativo, iniciativa{{下}}. {{#}}{{LM SynI22472}}{{〓}} {{CLAVE I44695}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
iniciativa — (f) (Básico) acción de precipitarse para hacer algo antes que los demás Ejemplos: Tenemos que tomar una iniciativa antes de que sea demasiado tarde. Carece de iniciativa y por eso no podrá explotar todo su talento jamás. Sinónimos: decisión … Español Extremo Basic and Intermediate
iniciativa — sustantivo femenino decisión, determinación, resolución, impulso. Generalmente aparece en la expresión tener iniciativa. * * * Sinónimos: ■ decisión, dinamismo, imaginación, idea, adelanto … Diccionario de sinónimos y antónimos
Iniciativa Internacionalista - La Solidaridad entre los Pueblos — Saltar a navegación, búsqueda Iniciativa Internacionalista La Solidaridad entre los Pueblos … Wikipedia Español
Iniciativa Internacionalista-La Solidaridad entre los Pueblos — Líder Alfonso Sastre … Wikipedia Español
Iniciativa per Catalunya Verds — Líder Joan Herrera Fundación 23 de febrero de 1987 [1] Ideología polític … Wikipedia Español