-
1 informować
informować [iw̃fɔrmɔvaʨ̑] < perf po->I. vt\informować kogoś o czymś jdn über etw +akk informieren, jdn von etw in Kenntnis setzenII. vr\informować się o czymś sich +akk über +akk etw informieren, sich +akk nach etw erkundigen -
2 informować
informować < poinformować> (-uję) informieren, in Kenntnis setzen, Bescheid geben; (wyjaśnić) unterrichten;informować się (o L) sich erkundigen (nach D), sich informieren (über A) -
3 poinformować
poinformować pf →LINK="informować" informowaćinformować < poinformować> (-uję) informieren, in Kenntnis setzen, Bescheid geben; (wyjaśnić) unterrichten;informować się (o L) sich erkundigen (nach D), sich informieren (über A) -
4 unterrichten
unterrichten * [ʊntə'rɪçtən]I. vt1) ( unterweisen) uczyćjdn in Latein \unterrichten uczyć kogoś łaciny2) (form: informieren)gut unterrichtet dobrze poinformowanyII. vi[in etw ( dat) ] \unterrichten uczyć [czegoś]an einem Gymnasium \unterrichten uczyć w gimnazjuman einer Hochschule \unterrichten wykładać na wyższej uczelniIII. vr -
5 mówić
mówić [muviʨ̑]\mówić kłamstwa Lügengeschichten erzählen2) ( kojarzyć się)to nazwisko nic mi nie mówi dieser Name sagt mir nichtsII. vi1) ( przemawiać) sprechen, eine Rede halten\mówić o kimś/czymś über jdn/etw sprechen [ lub reden]3) ( rozmawiać)\mówić po angielsku/polsku Englisch/Polnisch sprechenszkoda \mówić [es ist] schade um jedes Wortinaczej mówiąc mit anderen Worten, anders gesagtłatwo ci \mówić du hast gut redenszczerze mówiąc ehrlich gesagt, offen gestandennie mówiąc [już] o kimś/czymś von jdm/etw [schon] gar nicht zu reden, um jdn/etw nicht zu erwähnennie ma o czym \mówić [es ist] nicht der Rede wert\mówić do siebie zu sich +dat selber sprechen, Selbstgespräche führen -
6 na
na [na]I. prep +loc1) ( miejsce) an +dat, auf +dat\na ścianie an der Wand\na tapczanie/obrazie/Marsie auf der Couch/dem Bild/dem Mars\na Kubie/Mazurach in Kuba/Masuren\na drzewie auf dem Baum\na ulicy auf der Straße\na wsi auf dem Lande\na koniu auf dem Pferd\na zachodzie im Westen\na niebie am Himmel\na koncercie im Konzert\na wykładzie in der Vorlesunggotować \na parze im Dampf kochen, dämpfenmieć coś \na sobie etw anhabenrobić \na drutach strickenpisać \na maszynie Maschine schreibengrać \na gitarze/skrzypcach Gitarre/Geige spielenjeździć \na łyżwach/nartach Schlittschuh/Ski fahren [ lub laufen]jeździć \na rowerze Fahrrad fahrenspędzać czas \na rozmowie/czytaniu Zeit mit Gesprächen/Lesen verbringenzłapać kogoś \na kradzieży jdn beim Diebstahl erwischeninformować kogoś \na bieżąco jdn auf dem Laufenden haltenII. prep +acckłaść coś \na stół/wieszać coś \na ścianie etw auf den Tisch legen/etw an die Wand hängenokno wychodzi \na północ das Fenster geht nach Nordenwpaść \na kogoś jdn antreffen, auf jdn stoßenwyjść \na zewnątrz nach draußen gehen ( fam)iść \na grzyby/spacer Pilze sammeln gehen/spazieren gehen2) ( termin) für +akk\na środę/przyszły miesiąc für Mittwoch/nächsten Monat\na przyszłość für die Zukunft\na pięć dni für fünf Tage\na długo/krótko für lange/kurze Zeit\na zawsze für immer\na 10 minut przed odjazdem zehn Minuten vor der Abfahrt\na śniadanie/obiad/kolację zum Frühstück/Mittagessen/Abendbrot\na imieniny zum Namenstag4) ( sposób)sprzedawać \na sztuki/tuziny in Stücken/zu Dutzenden [ lub stück-/dutzendweise] verkaufenpokroić coś \na kawałki etw in Stücke schneiden\na czyjś koszt auf jds Kosten\na raty auf Ratenczytać \na leżąco im Liegen lesen\na łapu-capu holterdiepolter ( fam), überstürztnosić czapkę \na bakier die Mütze verkehrt herum tragen\na czczo nüchtern, mit nüchternem Magen\na opak verkehrt, falschzrozumieć coś \na opak etw missverstehen\na oślep blindlings, überstürzt\na poczekaniu gleich, auf der Stelle\na przekór zum Trotz\na przemian abwechselndleżeć \na wznak auf dem Rücken liegengłęboki \na pięć metrów fünf Meter tiefnie odstąpić kogoś \na krok nicht einen Schritt von jds Seite weichenraz \na miesiąc/rok einmal pro Monat/im Jahr\na czyjąś prośbę/zaproszenie auf jds Bitte/Einladung\na czyjś sygnał/życzenie auf jds Signal/Wunschbyć chorym \na odrę die Masern haben7) ( rezultat)pomalować \na zielono grün anstreichennarazić się \na nieprzyjemności sich +akk Unannehmlichkeiten/Peinlichkeiten aussetzen8) ( przeznaczenie)kosz \na śmieci Mülleimer mprzerwa \na kawę Kaffeepause fskrzynka \na listy Briefkasten mutwór \na fortepian Klavierstück nt9) ( oczekiwanie)cieszyć się \na coś sich +akk auf etw +akk freuenprzygotowywać się \na coś sich +akk auf etw +akk vorbereitenzdać się \na kogoś/coś sich +akk auf jdn/etw verlassen10) być z czymś \na bakier etw mangelhaft beherrschenwyjść \na jaw ans Tageslicht kommenurobić kogoś \na swoją modłę jdn hinbiegen ( fam)\na pierwszy rzut oka auf den ersten Blickobawy \na wyrost Überängstlichkeit fubranie \na wyrost Kleidung f zum Hineinwachsen -
7 nierzetelnie
nierzetelnie [ɲɛʒɛtɛlɲɛ] adv -
8 opowiadać
-
9 orientować
orientować [ɔrjɛntɔvaʨ̑] < perf z->I. vt\orientować kogoś w czymś jdn über etw +akk unterrichtenII. vr1) ( w przestrzeni) sich +akk zurechtfinden, sich +akk orientieren2) ( mieć rozeznanie)\orientować się w czymś in etw +dat Bescheid wissen, sich +akk in etw +dat [gut] auskenneno ile się orientuję, ... soweit [ lub soviel] ich weiß... -
10 osobno
-
11 poinformować
poinformować [pɔiw̃fɔrmɔvaʨ̑] -
12 pouczać
vt1) ( informować) unterrichten, anweisen -
13 pytać
I. vt1) ( informować się) fragen, sich +akk erkundigen\pytać kogoś o coś jdn nach etw fragen\pytać kogoś o radę jdn um Rat fragen2) ( odpytywać)\pytać kogoś z niemieckich słówek jdn deutsche Vokabeln abfragenII. vi\pytać kogoś, czy... jdn fragen, ob...III. vr\pytać się kogoś o coś jdn nach etw fragen, sich +akk mit einer Frage an jdn wenden\pytać się kogoś, czy... jdn fragen, ob... -
14 reklamować
reklamować [rɛklamɔvaʨ̑] < perf za->vt\reklamować coś für etw werben, für etw Werbung machen2) ( składać reklamację) reklamieren, beanstanden -
15 uprzedzać
I. vt1) ( wyprzedzać)\uprzedzać kogoś w czymś/z czymś jdm in etw +dat mit etw zuvorkommen\uprzedzać czyjąś prośbę/zamiar jds Bitte/Absicht zuvorkommen\uprzedzać fakty den Dingen vorgreifen2) ( informować)\uprzedzać kogoś o czymś jdn über etw +akk informieren3) ( ostrzegać)\uprzedzać kogoś o czymś jdn vor etw warnen\uprzedzać się do kogoś/czegoś gegen jdn/etw voreingenommen sein -
16 Angabe
Angabe <-, -n> f\Angaben zur Person dane Pl osobowe -
17 aufklären
auf|klärenI. vt1) ( aufdecken)ein Rätsel \aufklären rozwiązywać [ perf rozwiązać] zagadkęVerbrechen \aufklären wyjaśnić przestępstwo3) ( informieren)jdn \aufklären uświadamiać [ perf uświadomić] kogośaufgeklärt sein być uświadomionymII. vr -
18 informieren
-
19 laufend
lau fend2) jdn auf dem Laufenden halten informować kogoś na bieżącomit etw auf dem Laufenden sein być z czymś na bieżąco -
20 orientieren
orientieren * [oriɛn'ti:rən]I. vr1) ( sich zurechtfinden)sich [an etw ( dat) ] \orientieren orientować się [według czegoś]2) ( sich ausrichten nach)sich an jdm/etw \orientieren kierować się kimś/czymś3) ( sich unterrichten)sich [über etw] \orientieren dowiedzieć się o czymś1) ( unterrichten)2) ( ausgerichtet sein)links/rechts orientiert sein mieć lewicowe/prawicowe poglądylinks orientierte Gruppen grupy lewicowe
- 1
- 2
См. также в других словарях:
informować — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ia, informowaćmuję, informowaćmuje, informowaćany {{/stl 8}}– poinformować {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Ia {{/stl 8}}{{stl 7}} dostarczać komuś informacji, wiadomości; przekazywać informacje; oznajmiać, wyjaśniać,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
informować — ndk IV, informowaćmuję, informowaćmujesz, informowaćmuj, informowaćował, informowaćowany «udzielać informacji, wskazówek, podawać do wiadomości; powiadamiać, komunikować, objaśniać» Informować dokładnie, szczegółowo, ogólnie, na bieżąco.… … Słownik języka polskiego
informować się – poinformować się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zdobywać informacje, wiadomości; dowiadywać się czegoś (o czym się wcześniej nie wiedziało) : {{/stl 7}}{{stl 10}}O sprawie informowałem się na policji. Dokładnie poinformować się … Langenscheidt Polski wyjaśnień
sygnalizować — ndk IV, sygnalizowaćzuję, sygnalizowaćzujesz, sygnalizowaćzuj, sygnalizowaćował, sygnalizowaćowany 1. «informować o czymś za pomocą sygnałów; nadawać, dawać sygnały» Sygnalizować chorągiewkami, latarką, morsem, semaforem. 2. pot. «informować,… … Słownik języka polskiego
информировать — ИНФОРМИРОВАТЬ, ИНФОРМОВАТЬ informer, >нем. informieren, пол. informowaç. Сообщить, уведомить, дать информацию о чем л. Сл. 18. Я информировал артиллерию господина генерал майора Вульфа, как в сем случае употреблять артиллерию из углов второй… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
информовать — ИНФОРМИРОВАТЬ, ИНФОРМОВАТЬ informer, >нем. informieren, пол. informowaç. Сообщить, уведомить, дать информацию о чем л. Сл. 18. Я информировал артиллерию господина генерал майора Вульфа, как в сем случае употреблять артиллерию из углов второй… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
oko — 1. Ani oko nie widziało, ani ucho nie słyszało «zwrot podkreślający wyjątkowość i rzadkość czegoś»: (...) jeżeli zaufacie Ewangelii – zobaczycie rzeczy, których ani oko nie widziało, ani ucho nie słyszało, a które Bóg przygotował dla tych, co Go… … Słownik frazeologiczny
znak — 1. Coś jest, stoi, stanęło, znajduje się pod znakiem zapytania «coś jest niepewne lub kwestionowane»: (...) wykształcenie dzisiejszych urzędników stoi pod wielkim znakiem zapytania (...). L. Tyrmand, Dziennik. 2. Coś upływa, przebiega itp. pod… … Słownik frazeologiczny
bałamutnie — przysłów. od bałamutny w zn. 1 Informować bałamutnie … Słownik języka polskiego
dezinformować — [wym. dez informować] ndk IV, dezinformowaćmuję, dezinformowaćmujesz, dezinformowaćmuj, dezinformowaćował, dezinformowaćowany «wprowadzać w błąd podając fałszywe informacje, udzielać mylących informacji» Dezinformować społeczeństwo, opinię… … Słownik języka polskiego
informowanie — ↨ informowanie się n I rzecz. od informować (się) … Słownik języka polskiego