-
1 infervorare
infervorare v.tr. to fill with fervour, to impassion; to animate, to enliven: il suo discorso infervorò la folla, his speech impassioned the crowd.◘ infervorarsi v.intr.pron. to grow* fervent, to grow* impassioned: si infervora in ogni discussione, he grows fervent in every argument.* * *[infervo'rare]1. vt2. vip (infervorarsi)infervorarsi (per qc) — to get excited (about sth), get carried away (by sth)
-
2 esaltare
exalt( entusiasmare) elate* * *esaltare v.tr.2 ( magnificare) to extol, to exalt, to praise, to celebrate, to glorify: esaltare i pregi di qlcu., to sing s.o.'s praises; esaltare le imprese di qlcu., to praise (o to glorify) s.o.'s exploits3 ( infervorare) to elate, to thrill: le sue parole esaltavano la folla, his words inflamed the crowd; la squadra esaltava i propri tifosi, the team thrilled their fans4 ( porre in evidenza) to intensify, to heighten, to enhance◘ esaltarsi v.rifl. o intr.pron.1 ( vantarsi) to boast, to be proud (of sthg.)2 ( infervorarsi) to become* elated, to get* carried away: esaltare per un ideale, to get carried away by an ideal; non esaltarti prima del tempo, don't get carried away too easily.* * *[ezal'tare]1. vt1) (lodare: pregi, virtù) to extol2) (eccitare: immaginazione) to fire, (folla) to excite, stir2. vr (esaltarsi)* * *[ezal'tare] 1.verbo transitivo1) (entusiasmare) to elate, to thrill, to excite2) (lodare) to glorify, to exalt, to extol BE, to extoll AE3) (mettere in risalto) to bring* out [sapore, dettaglio]; to enhance [bellezza, qualità]2.* * *esaltare/ezal'tare/ [1]1 (entusiasmare) to elate, to thrill, to excite3 (mettere in risalto) to bring* out [sapore, dettaglio]; to enhance [bellezza, qualità]II esaltarsi verbo pronominaleto get* excited, to be* enthused (per qcn., qcs. about, over sb., sth.).
См. также в других словарях:
infervorare — [der. di fervore, col pref. in 1] (io infervóro, o infèrvoro, ecc.). ■ v. tr. [suscitare una forte partecipazione emotiva: i. la folla, gli animi ] ▶◀ accendere, eccitare, elettrizzare, entusiasmare, galvanizzare, incendiare, infiammare,… … Enciclopedia Italiana
esaltare — e·sal·tà·re v.tr. 1. AU rendere più intenso, accrescere: un vino che esalta il sapore della selvaggina; mettere in risalto, in evidenza: quell abito esalta le forme | TS scient. aumentare le proprietà di una sostanza, di un farmaco e sim.;… … Dizionario italiano
scaldare — scal·dà·re v.tr., v.intr. AU 1a. v.tr., rendere caldo o più caldo: scaldare la minestra, il caffè, il camino scalda la stanza Sinonimi: riscaldare. Contrari: 1agghiacciare, gelare, raffreddare. 1b. v.tr., procurare una sensazione di calore:… … Dizionario italiano
infiammare — [lat. inflammare, der. di flamma fiamma , col pref. in in 1 ]. ■ v. tr. 1. (non com.) [portare in stato di viva combustione, dare fuoco: i. il castello ] ▶◀ [➨ infuocare (1. a)]. 2. (fig.) [fare diventare rosso come il fuoco, con riferimento al… … Enciclopedia Italiana
infuocare — (non com. infocare) [der. di fuoco, col pref. in 1] (io infuòco o infòco, tu infuòchi o infòchi, ecc.). ■ v. tr. 1. a. (ant.) [portare in stato di viva combustione, dare fuoco: i. il castello ] ▶◀ bruciare, dare alle fiamme, incendiare,… … Enciclopedia Italiana