-
1 поручать
incumbirРусско-португальский словарь терминов металлургии, горных работ и геологии > поручать
-
2 поручить
incumbirРусско-португальский словарь терминов металлургии, горных работ и геологии > поручить
-
3 лежать
леж||а́ть1. kuŝi;2. (находиться) kuŝi, esti;situi (быть расположенным);♦ э́та обя́занность \лежатьи́т на вас ĝi estas via devo, tiu devo kuŝas sur vi.* * *несов.1) estar acostado (echado, tumbado); yacer (непр.) vi (тж. покоиться)лежа́ть на траве́ — estar tumbado en la hierba
лежа́ть ничко́м, на́взничь — estar tumbado boca abajo (de bruces)
лежа́ть в посте́ли — estar en la cama, estar acostado; guardar cama ( о больном)
лежа́ть в о́бмороке, без чувств — estar desmayado, sin sentido
лежа́ть в больни́це — estar en el hospital, estar hospitalizado
здесь лежи́т... ( о погребённом) — aquí yace...
2) ( покрывать собой что-либо) cubrir (непр.) vt, estar (непр.) viснег лежи́т на поля́х — la nieve cubre los campos
3) (нести след, печать чего-либо) verse (непр.), percibirseна всём лежи́т печа́ть небре́жности — en todo se ve (se percibe) la huella (el sello) de negligencia
4) ( находиться) estar (непр.) vi; encontrarse (непр.); estar situado ( быть расположенным)ключ лежи́т в карма́не — la llave está en el bolsillo
де́ньги лежа́т в ба́нке — el dinero está en el banco
статья́ лежи́т в реда́кции — el artículo está (duerme fam.) en la redacción
дере́вня лежи́т на берегу́ реки́ — la aldea está situada a (en) (está ubicada en) la orilla del río
5) (пролегать, вести) ir (непр.) vi, dirigirseпуть лежи́т на восто́к — el camino se dirige hacia el este
6) ( располагаться каким-либо образом) caer (непр.) viво́лосы лежа́т во́лна́ми — el pelo está ondulado
скла́дки хорошо́ лежа́т — los pliegues caen (sientan) bien
7) (на ком-либо - об обязанностях и т.п.) incumbir vi (a), recaer (непр.) vi (sobre); corresponder vi (a)вся отве́тственность лежи́т на тебе́ — toda la responsabilidad recae sobre tí
••лежа́ть в осно́ве — ser la base (el fundamento) (de)
лежа́ть под сукно́м — estar bajo el tapete (en el tintero)
лежа́ть на боку́ (на печи́) прост. — hacer la zanguanga, andar a la gandaya, tumbarse a la bartola
лежа́ть на душе́ (на се́рдце, на со́вести) — pesar en el alma (en la conciencia)
у меня́ (у него́) душа́ (се́рдце) не лежи́т (к + дат. п.) — esto no es para mi (para su) genio
пло́хо лежи́т разг. — al alcance de la mano
лежа́ть в разва́линах — estar en ruinas
лежа́ть в дре́йфе мор. — pairar vi, pairear vi
* * *несов.1) estar acostado (echado, tumbado); yacer (непр.) vi (тж. покоиться)лежа́ть на траве́ — estar tumbado en la hierba
лежа́ть ничко́м, на́взничь — estar tumbado boca abajo (de bruces)
лежа́ть в посте́ли — estar en la cama, estar acostado; guardar cama ( о больном)
лежа́ть в о́бмороке, без чувств — estar desmayado, sin sentido
лежа́ть в больни́це — estar en el hospital, estar hospitalizado
здесь лежи́т... ( о погребённом) — aquí yace...
2) ( покрывать собой что-либо) cubrir (непр.) vt, estar (непр.) viснег лежи́т на поля́х — la nieve cubre los campos
3) (нести след, печать чего-либо) verse (непр.), percibirseна всём лежи́т печа́ть небре́жности — en todo se ve (se percibe) la huella (el sello) de negligencia
4) ( находиться) estar (непр.) vi; encontrarse (непр.); estar situado ( быть расположенным)ключ лежи́т в карма́не — la llave está en el bolsillo
де́ньги лежа́т в ба́нке — el dinero está en el banco
статья́ лежи́т в реда́кции — el artículo está (duerme fam.) en la redacción
дере́вня лежи́т на берегу́ реки́ — la aldea está situada a (en) (está ubicada en) la orilla del río
5) (пролегать, вести) ir (непр.) vi, dirigirseпуть лежи́т на восто́к — el camino se dirige hacia el este
6) ( располагаться каким-либо образом) caer (непр.) viво́лосы лежа́т во́лна́ми — el pelo está ondulado
скла́дки хорошо́ лежа́т — los pliegues caen (sientan) bien
7) (на ком-либо - об обязанностях и т.п.) incumbir vi (a), recaer (непр.) vi (sobre); corresponder vi (a)вся отве́тственность лежи́т на тебе́ — toda la responsabilidad recae sobre tí
••лежа́ть в осно́ве — ser la base (el fundamento) (de)
лежа́ть под сукно́м — estar bajo el tapete (en el tintero)
лежа́ть на боку́ (на печи́) прост. — hacer la zanguanga, andar a la gandaya, tumbarse a la bartola
лежа́ть на душе́ (на се́рдце, на со́вести) — pesar en el alma (en la conciencia)
у меня́ (у него́) душа́ (се́рдце) не лежи́т (к + дат. п.) — esto no es para mi (para su) genio
пло́хо лежи́т разг. — al alcance de la mano
лежа́ть в разва́линах — estar en ruinas
лежа́ть в дре́йфе мор. — pairar vi, pairear vi
* * *vgener. (ñà êîì-ë. - îá îáàçàññîñáàõ è á. ï.) incumbir (a), (находиться) estar, (нести след, печать чего-л.) verse, (покрывать собой что-л.) cubrir, (пролегать, вести) ir, (располагаться каким-л. образом) caer, corresponder (a), descansar, dirigirse, encontrarse, estar acostado (echado, tumbado), estar situado (быть расположенным), guardar cama, percibirse, recaer (sobre), yacer (тж. покоиться) -
4 подлежать
подлеж||а́тьesti enda, endi;\подлежатьи́т исполне́нию estas plenumenda;\подлежатьи́т суду́ estas juĝenda;♦ не \подлежатьи́т сомне́нию estas senduba.* * *несов., дат. п.1) ( подвергаться) estar sujeto (a), estar (непр.) vt (para)подлежа́ть уничтоже́нию — estar destinado para destruir (la destrucción)
подлежа́ть аре́сту — tener que ser arrestado
не подлежа́ть оглаше́нию, распростране́нию — ser confidencial
подлежа́щий штра́фу — sujeto a multa
2) уст. ( быть в ведении) estar a cargo (de), incumbir viподлежа́ть суду́ — estar a cargo del tribunal
подлежа́ть ве́дению кого́-либо — ser de la competencia (de la incumbencia) de alguien
••не подлежи́т сомне́нию — no cabe (la menor) duda
* * *несов., дат. п.1) ( подвергаться) estar sujeto (a), estar (непр.) vt (para)подлежа́ть уничтоже́нию — estar destinado para destruir (la destrucción)
подлежа́ть аре́сту — tener que ser arrestado
не подлежа́ть оглаше́нию, распростране́нию — ser confidencial
подлежа́щий штра́фу — sujeto a multa
2) уст. ( быть в ведении) estar a cargo (de), incumbir viподлежа́ть суду́ — estar a cargo del tribunal
подлежа́ть ве́дению кого́-либо — ser de la competencia (de la incumbencia) de alguien
••не подлежи́т сомне́нию — no cabe (la menor) duda
* * *v1) gener. (ïîäâåðãàáüñà) estar sujeto (a), estar (para), competer2) obs. (áúáü â âåäåñèè) estar a cargo (de), incumbir -
5 обязанность
обя́занн||остьdevo;исполня́ющий \обязанностьости funkcianta kiel...;\обязанностьый: быть \обязанностьым кому́-л. esti devigita (или ŝuldanta) al iu.* * *ж.obligación f, deber mслуже́бные обя́занности — obligaciones de servicio
всео́бщая во́инская обя́занность — servicio militar general (obligatorio)
исполня́ть свои́ обя́занности — cumplir con sus obligaciones (con su deber)
исполня́ть (нести́) обя́занности (+ род. п.) — hacer uno las veces de...
вменя́ть что́-либо в обя́занность кому́-либо — obligar a alguien a hacer algo, imponer a alguien la obligación de hacer algo
лежа́ть на обя́занности кого́-либо — correr al cuidado de alguien, incumbir a uno
счита́ть свое́й обя́занностью — considerar de su incumbencia, hacerse responsable, considerar su deber
исполня́ющий обя́занности — interino m
вре́менно исполня́ющий обя́занности дире́ктора — director interino
* * *ж.obligación f, deber mслуже́бные обя́занности — obligaciones de servicio
всео́бщая во́инская обя́занность — servicio militar general (obligatorio)
исполня́ть свои́ обя́занности — cumplir con sus obligaciones (con su deber)
исполня́ть (нести́) обя́занности (+ род. п.) — hacer uno las veces de...
вменя́ть что́-либо в обя́занность кому́-либо — obligar a alguien a hacer algo, imponer a alguien la obligación de hacer algo
лежа́ть на обя́занности кого́-либо — correr al cuidado de alguien, incumbir a uno
счита́ть свое́й обя́занностью — considerar de su incumbencia, hacerse responsable, considerar su deber
исполня́ющий обя́занности — interino m
вре́менно исполня́ющий обя́занности дире́ктора — director interino
* * *n1) gener. gravamen, incumbencia, tarea, cargo, obligación, deber2) law. cometido, (принятая) compromiso, deber v, función, responsabilidad3) Peru. atingencia -
6 доверить
I нсв см доверить II( иметь доверие) confiar vi (em), ter confiança (fé) (em); acreditar vi (em)II сов -
7 лежать
нсвestar vi, estar deitado; ( покоиться) jazer vi; ( о больном) estar acamado; ( находиться) estar vi, ficar vi, achar-se, encontrar-se; ( быть расположенным) estar situado; ( простираться) estender-se; ( покрывать) cobrir vt; прн ( нести след чего-л) trazer vt, ver-se; (пролегать, вести) dirigir-se, levar vi; (об обязанностях и т. п.) recair vi (em, sobre), incumbir vi (a)- лежать в обмороке••- лежать в основе
- лежать на боку
- лежать на печи
- лежать под сукном
- стянуть, что плохо лежит
- лежать в развалинах
- лежать при смерти -
8 поручить
совencarregar vt, incumbir vt; ( вверить) confiar vt -
9 быть на обязанности
vgener. (чьей-л.) incumbir -
10 вменяться в обязанность
vlaw. incumbirDiccionario universal ruso-español > вменяться в обязанность
-
11 лежать на
-
12 лежать на обязанности
vgener. correr al cuidado de alguien, incumbir a uno (кого-л.), (чьей-л.) tocar -
13 надлежать
надлеж||а́тьбезл.: \надлежатьи́т э́то сде́лать tio devas esti farita;\надлежатьа́щий deca, konvena, ĝusta;\надлежатьа́щим о́бразом dece, en deca maniero;en konvena maniero;в \надлежатьа́щее вре́мя en tempo, en ĝusta tempo, ĝustatempe.* * *безл., дат. п. + неопр., книжн.ему́ надлежи́т яви́ться на рабо́ту — tiene que presentarse al trabajo
надлежа́ло сде́лать э́то — era necesario (menester, conveniente) hacerlo
* * *безл., дат. п. + неопр., книжн.ему́ надлежи́т яви́ться на рабо́ту — tiene que presentarse al trabajo
надлежа́ло сде́лать э́то — era necesario (menester, conveniente) hacerlo
* * *v1) gener. proceder2) book. hay que (надо; следует), ser necesario (menester, conveniente), tener que3) law. competer, incumbir -
14 падать
па́да||ть1. fali;2. (понижаться) malaltiĝi;3. (о скоте) morti;♦ \падать ду́хом perdi kuraĝon;\падатьющий falanta;\падатьющие звёзды falsteloj.* * *несов.1) caer (непр.) viпа́дать на зе́млю — caer a tierra; caer de lo alto ( с высоты)
па́дать на́взничь — caer (dar) de bruces
па́дать в объя́тия — caer en los brazos
снег па́дает — cae (la) nieve, nieva
тума́н па́дает — cae (se cierne) la neblina
2) (свисать, спадать) caer (непр.) viво́лосы па́дают на пле́чи — el pelo cae sobre los hombros
голова́ па́дает на грудь — la cabeza cae (se inclina) sobre el pecho
ткань па́дает скла́дками — la tela cae en (hace) pliegues
3) (ложиться - о свете, тени) caer (непр.) vi; proyectarse (тк. о тени)свет па́дает на кни́гу — la luz cae en (sobre) el libro
4) ( приходиться на чью-либо долю) caer (непр.) vi (en, sobre), recaer (непр.) vi (en, sobre), tocar vi (a); correr a cargo (de) (об ответственности, обязанности)па́дать на чью́-либо до́лю — caerle (tocarle) a alguien en suerte
вы́бор, жре́бий па́дает на него́ — la suerte recae en (sobre) él
все расхо́ды па́дают на него́ — todos los gastos corren a su cuenta
5) ( об ударении) caer (непр.) viударе́ние па́дает на пе́рвый слог — el acento cae sobre la primera sílaba
6) разг. (выпадать - о волосах, зубах) caerse (непр.)7) (понижаться, ослабевать) bajar vi, caer (непр.) vi, descender (непр.) viве́тер па́дает — amaina (disminuye) el viento
баро́метр па́дает — el barómetro desciende
пульс па́дает — el pulso va cayendo (debilitándose)
влия́ние па́дает — la influencia disminuye
настрое́ние па́дает — el humor va decayendo
9) (в глазах кого-либо, в чьём-либо мнении) caer (непр.) vi (ante)10) (до́хнуть - о животных) caer (непр.) vi, morir (непр.) vi••па́дать от уста́лости — caerse de cansancio; no tenerse de pie (de cansancio)
па́дать в о́бморок — desmayarse, desfallecer (непр.) vi, perder el conocimiento
па́дать ду́хом — perder el ánimo, desanimarse, descorazonarse
па́дать от сме́ха (со́ смеху) — desternillarse de risa
се́рдце па́дает перен. — se me (le) está cayendo el alma a los pies
* * *несов.1) caer (непр.) viпа́дать на зе́млю — caer a tierra; caer de lo alto ( с высоты)
па́дать на́взничь — caer (dar) de bruces
па́дать в объя́тия — caer en los brazos
снег па́дает — cae (la) nieve, nieva
тума́н па́дает — cae (se cierne) la neblina
2) (свисать, спадать) caer (непр.) viво́лосы па́дают на пле́чи — el pelo cae sobre los hombros
голова́ па́дает на грудь — la cabeza cae (se inclina) sobre el pecho
ткань па́дает скла́дками — la tela cae en (hace) pliegues
3) (ложиться - о свете, тени) caer (непр.) vi; proyectarse (тк. о тени)свет па́дает на кни́гу — la luz cae en (sobre) el libro
4) ( приходиться на чью-либо долю) caer (непр.) vi (en, sobre), recaer (непр.) vi (en, sobre), tocar vi (a); correr a cargo (de) (об ответственности, обязанности)па́дать на чью́-либо до́лю — caerle (tocarle) a alguien en suerte
вы́бор, жре́бий па́дает на него́ — la suerte recae en (sobre) él
все расхо́ды па́дают на него́ — todos los gastos corren a su cuenta
5) ( об ударении) caer (непр.) viударе́ние па́дает на пе́рвый слог — el acento cae sobre la primera sílaba
6) разг. (выпадать - о волосах, зубах) caerse (непр.)7) (понижаться, ослабевать) bajar vi, caer (непр.) vi, descender (непр.) viве́тер па́дает — amaina (disminuye) el viento
баро́метр па́дает — el barómetro desciende
пульс па́дает — el pulso va cayendo (debilitándose)
влия́ние па́дает — la influencia disminuye
настрое́ние па́дает — el humor va decayendo
9) (в глазах кого-либо, в чьём-либо мнении) caer (непр.) vi (ante)10) (до́хнуть - о животных) caer (непр.) vi, morir (непр.) vi••па́дать от уста́лости — caerse de cansancio; no tenerse de pie (de cansancio)
па́дать в о́бморок — desmayarse, desfallecer (непр.) vi, perder el conocimiento
па́дать ду́хом — perder el ánimo, desanimarse, descorazonarse
па́дать от сме́ха (со́ смеху) — desternillarse de risa
се́рдце па́дает перен. — se me (le) está cayendo el alma a los pies
* * *v1) gener. (приходиться на чью-л. долю) caer (en, sobre), arriscarse (с крутизны), correr a cargo (об ответственности, обязанности; de), descender, incumbir (об ответственности и т.п.; на кого-л.), morir, proyectarse (тк. о тени), recaer (en, sobre), sucumbir, tocar (a), bajar, dar, decaer, herir (о лучах), llorar2) colloq. (выпадать - о волосах, зубах) caerse3) liter. enruinecer4) book. (опускаться нравственно) decaer, venir a menos5) math. decrecer -
15 полагаться
полага́||ться I1. konveni;\полагатьсяется konvenas;не \полагатьсяется ne konvenas;2. (причитаться) esti disponebla;ка́ждому \полагатьсяется по пяти́ рубле́й ĉiu disponas ро kvin rubloj.--------полага́ться IIсм. положи́ться.* * *I несов.( быть должным) deber vi, convenir (непр.) vi, corresponder viполага́ется — se debe, conviene, corresponde
как полага́ется — como se debe
не полага́ется — no se debe, no conviene; no está permitido ( запрещено)
так полага́ется — es así, así se debe hacer
мне полага́ется... ( причитается) — me corresponde...
II несов.ка́ждому полага́ется по пять рубле́й — a cada uno le corresponden cinco rublos
см. положитьсяполага́ться на самого́ себя́ — fiarse de sí mismo
* * *I несов.( быть должным) deber vi, convenir (непр.) vi, corresponder viполага́ется — se debe, conviene, corresponde
как полага́ется — como se debe
не полага́ется — no se debe, no conviene; no está permitido ( запрещено)
так полага́ется — es así, así se debe hacer
мне полага́ется... ( причитается) — me corresponde...
II несов.ка́ждому полага́ется по пять рубле́й — a cada uno le corresponden cinco rublos
см. положитьсяполага́ться на самого́ себя́ — fiarse de sí mismo
* * *v1) gener. (быть должным) deber, apoyarse, convenir, corresponder, contar con2) law. incumbir
См. также в других словарях:
incumbir — incumbir( se) de incumbiram me de te dar esta notícia; incumbiu se dessa tarefa honrosa … Dicionario dos verbos portugueses
incumbir — v. tr. e pron. 1. Atribuir ou atribuir se como encargo ou obrigação. = ENCARREGAR, ENCOMENDAR • v. tr. 2. Ser competência ou atribuição de (ex.: essa questão incumbe ao superior hierárquico). = CABER, COMPETIR, TOCAR ‣ Etimologia: latim incumbo … Dicionário da Língua Portuguesa
incumbir — verbo transitivo 1. Corresponder (una función o una responsabilidad) [a una persona]: A mí no me incumben las responsabilidades de otros departamentos. Sinónimo: competer … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
incumbir — (Del lat. incumbĕre). intr. Dicho de una cosa: Estar a cargo de alguien … Diccionario de la lengua española
incumbir — (Del lat. incumbere, dedicarse a algo.) ► verbo intransitivo Ser una cosa obligación o responsabilidad de una persona: ■ esta tarea ya no me incumbe a mí. SINÓNIMO competer * * * incumbir (del lat. «incumbĕre», dejarse caer sobre algo; «a») intr … Enciclopedia Universal
incumbir — {{#}}{{LM I21508}}{{〓}} {{ConjI21508}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynI22055}} {{[}}incumbir{{]}} ‹in·cum·bir› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido especialmente a un asunto o una obligación,{{♀}} estar a cargo de alguien: • El bienestar social incumbe al… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
incumbir — in|cum|bir Mot Agut Verb intransitiu … Diccionari Català-Català
incumbir — intransitivo competer, corresponder, concernir*, atañer, tocar, importar. * * * Sinónimos: ■ competer, corresponder, atañer, concernir, interesar, importar … Diccionario de sinónimos y antónimos
incumbir — intr. Estar a cargo de uno alguna cosa … Diccionario Castellano
competer — (Del lat. competere, ser adecuado, pertenecer.) ► verbo intransitivo Ser una cosa obligación o responsabilidad de una persona. SINÓNIMO atañer incumbir tocar * * * competer (del lat. «competĕre») intr. *Corresponder una cosa a la obligación,… … Enciclopedia Universal
atañer — (Del lat. attangere, llegar a tocar.) ► verbo intransitivo defectivo 1 Concernir, incumbir, tener una cosa interés para una persona: ■ la paz mundial nos atañe a todos. SE CONJUGA COMO tañer SINÓNIMO afectar FRASEOLOGÍA ► locución prepositiva por … Enciclopedia Universal