-
1 inconveniente
inconveniente s.m. 1. inconvénient, difficulté f.: è sorto un grave inconveniente une grave difficulté est apparue. 2. ( ostacolo) empêchement, obstacle, objection f. 3. ( svantaggio) inconvénient, désavantage: la tua proposta presenta gravi inconvenienti ta proposition présente de sérieux inconvénients. 4. ( guasto) incident, inconvénient. -
2 guaio
guaio s.m. 1. ( disgrazia) ennui, problème, ( colloq) pépin: mi è capitato un grosso guaio j'ai eu un gros problème, ( colloq) il m'est arrivé un gros pépin; tirarsi addosso dei guai s'attirer des ennuis. 2. ( danno) dégât: combinare un guaio faire des dégâts; cacciarsi nei guai se mettre dans le pétrin; andare in cerca di guai chercher les ennuis. 3. (rif. a bambini) bêtise f.: quel bambino combina sempre guai cet enfant ne fait que des bêtises. 4. ( inconveniente) ennui, problème, hic: che guaio, è andata via la luce! c'est embêtant, le courant a sauté!; è un bel guaio! c'est un gros problème! -
3 rinnovare
rinnovare v. ( rinnòvo) I. tr. 1. ( rendere nuovo) renouveler, rénover, restaurer: rinnovare la facciata di un palazzo restaurer la façade d'un immeuble. 2. ( fare di nuovo) renouveler, réitérer: rinnovare una promessa réitérer une promesse; rinnovare l'abbonamento a un giornale renouveler l'abonnement à un journal. 3. ( sostituire il vecchio col nuovo) renouveler, changer, remplacer: rinnovare la tappezzeria di una poltrona changer la tapisserie d'un fauteuil. 4. ( fig) (migliorare, riformare) réformer: rinnovare la società réformer la société. 5. ( fig) ( aumentare) raviver: rinnovare il dolore raviver la douleur. II. prnl. rinnovarsi 1. ( diventare nuovo) se renouveler. 2. ( modernizzarsi) se moderniser. 3. ( ripetersi) se renouveler, se répéter, se reproduire: spero che l'inconveniente non si rinnovi j'espère que cet inconvénient ne se renouvellera pas. -
4 riparare
I. riparare v. ( ripàro) I. tr. 1. ( proteggere) protéger: un pesante mantello lo riparava dal freddo un lourd manteau le protégeait du froid. 2. (accomodare, aggiustare) réparer: riparare un guasto réparer une panne. 3. (porre rimedio, risarcire) réparer: riparare un torto réparer un tort; riparare un'ingiustizia réparer une injustice. 4. (Scol,ant) passer un examen en deuxième session: riparare un esame repasser un examen. II. intr. (aus. avere) remédier (a qcs. à qqch.), pallier tr. (a qcs. qqch.): riparare a un inconveniente pallier un inconvénient. III. prnl. ripararsi se protéger, se mettre à l'abri: ripararsi dalla pioggia se mettre à l'abri de la pluie; ripararsi dalle percosse se protéger des coups. II. riparare v.intr. ( ripàro; aus. essere) ( rifugiarsi) se réfugier: riparare all'estero se réfugier à l'étranger.
См. также в других словарях:
inconveniente — adjetivo 1. Que no conviene, no es adecuado o apropiado para algo o alguien: pregunta inconveniente, palabras inconvenientes. sustantivo masculino 1. Aspecto desfavorable o perjudicial de algo: los inconvenientes de viajar. 2. Dificultad,… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
inconveniente — /inkonve njɛnte/ s.m. [dal lat. tardo inconveniens entis, agg., der. di convenire riunirsi, concordare; essere conveniente , col pref. in in 2 ]. 1. [fatto o situazione che reca disturbo o crea ostacolo, disagio: un serio i. ] ▶◀ contrattempo,… … Enciclopedia Italiana
inconveniente — adj. 2 g. 1. Não conveniente; inoportuno; impróprio. 2. Contrário à boa educação; malcriado. • s. m. 3. O que não convém ou é prejudicial. 4. Estorvo. 5. Obstáculo; desvantagem … Dicionário da Língua Portuguesa
inconveniente — (Del lat. inconvenĭens, entis). 1. adj. No conveniente. 2. m. Impedimento u obstáculo que hay para hacer algo. 3. Daño y perjuicio que resulta de ejecutarlo … Diccionario de la lengua española
inconveniente — ► adjetivo 1 Que es desacertado o inoportuno: ■ no vengas a la recepción vestido de forma inconveniente. SINÓNIMO inoportuno ► sustantivo masculino 2 Obstáculo que dificulta la realización de una cosa: ■ solicité el pago aplazado y no me pusieron … Enciclopedia Universal
inconveniente — in·con·ve·nièn·te agg., s.m. 1. agg. BU sconveniente, che manca di convenienza e opportunità Sinonimi: sconveniente. 2. s.m. AU avvenimento, circostanza spiacevole che provoca danno o disturbo: inconvenienti tecnici, per un inconveniente non… … Dizionario italiano
inconveniente — adj m y f 1 Que no es conveniente, que no conviene; que causa problemas: No tiene ningún inconveniente , No habrá inconveniente por nuestra parte , inconvenientes de la monarquía, Este sistema presenta graves inconvenientes 2 En estado… … Español en México
inconveniente — {{#}}{{LM I21464}}{{〓}} {{SynI22011}} {{[}}inconveniente{{]}} ‹in·con·ve·nien·te› {{《}}▍ adj.inv.{{》}} {{<}}1{{>}} Que no es conveniente: • Me denegó lo que le pedí porque dijo que era una solicitud inconveniente.{{○}} {{《}}▍ s.m.{{》}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
inconveniente — {{hw}}{{inconveniente}}{{/hw}}A agg. (raro) Che manca di convenienza: risposta inconveniente alla persona. B s. m. Avvenimento o circostanza spiacevole … Enciclopedia di italiano
inconveniente — (m) (Intermedio) situación que impide hacer algo o lo dificulta mucho; obstáculo Ejemplos: Hay muchos inconvenientes para hacer este viaje la enfermedad de mi madre y el mal tiempo entre otros. La reunión se desarrolló sin ningunos inconvenientes … Español Extremo Basic and Intermediate
inconveniente — pl.m. e f. inconvenienti … Dizionario dei sinonimi e contrari