-
121 dopo
1. avv.(tempo e luogo) потом; позже, позднее; затемcenarono, e subito dopo lui partì — они поужинали, и сразу после ужина он уехал
si conobbero in discoteca, e per caso, due giorni dopo, la rivide in casa di amici — они познакомились в дискотеке, а через два дня он встретил её случайно у друзей
ti ho chiesto di andare ora, non dopo — я просил тебя сходить сейчас, а не потом
si sentì uno sparo, e subito dopo vedemmo fuggire un uomo — раздался выстрел и сразу после этого мы увидели бегущего человека
prima o dopo, per me fa lo stesso — мне всё равно, сейчас или потом
prima viene il bar, dopo c'è il fornaio, due isolati dopo la scuola — сначала будет бар, потом булочная, а через два квартала - школа
2. prep.(tempo e luogo) после + gen., через + acc., спустя + acc.da dopo le vacanze a oggi non ho avuto un giorno di riposo — после отпуска и до сих пор у меня не было ни одного выходного дня
dopo la villa si è comperato anche la barca — купив виллу, он купил себе и яхту
dopo quello che ha combinato, nessuno voleva parlargli — после того что он натворил, никто не желал с ним разговаривать
non mettere questo quadro di Modigliani dopo quello di Picasso — я бы не вешал картину Модильяни рядом с Пикассо
3. cong.dopo che — после того, как
dopo che andò in pensione si trasferì in Costa Azzurra — после того, как он ушёл на пенсию, он переехал на Лазурный берег
si trasferì a Milano, dopo di che sposò una vedova — он переехал в Милан, после чего женился на вдове
dopo sposato cambiò molto — женившись (после того, как он женился), он очень изменился
4. m. invar.завтрашний день; будущее (n.); дальнейшее (n.)non pensare al dopo! — не думай о том, что будет потом!
è il dopo ciò che mi preoccupa — меня беспокоит (то), что будет потом
5. agg. invar.rimase in ospedale una settimana, e la settimana dopo la trascorse a casa — он пролежал в больнице неделю, а всю следующую неделю провёл дома
si diplomò, ma non cercò lavoro, perché l'anno dopo doveva fare il militare — он окончил школу, но не стал искать работу, потому что на следующий год ему предстояла военная служба
scendo alla fermata dopo — я выхожу не на этой, а на следующей остановке
6.•◆
uno dopo l'altro — подряд (один за другим)i vecchi amici se ne andarono tutti, uno dopo l'altro — все старые друзья поумирали, один за другим
vedrai che il russo non è poi tanto difficile, passo dopo passo lo imparerai — вот увидишь, русский язык не такой уж трудный, постепенно выучишь!
dopo di lei, signora! — после вас, мадам!
-
122 dotare
v.t.наделить + strum.; обеспечить + strum. -
123 elargizione
f.1) пожертвование (n.), щедрый дар2) предоставление (n.) -
124 finire
1. v.t.1) (terminare) кончать, заканчивать, оканчивать; (concludere) завершатьabbiamo finito lo zucchero — a) (in casa) у нас кончился сахар; b) (in negozio) мы распродали весь сахар (сахар кончился)
2) (uccidere) прикончить, добить; (colloq.) кокнуть, укокошить; (gerg.) пришить3) (smettere) кончать, переставать, прекращатьvuoi finirla o no? — может, хватит?
2. v.i.1) кончаться; заканчиваться, оканчиваться; переставать, прекращаться2) (sfociare) впадать; выливатьсяfinirà per essere bocciato — кончится тем, что он провалит экзамен
se continua così finirà in ospedale — если так будет продолжаться, он угодит в больницу
3) (ficcarsi) деваться, запропаститься3. m.конец, окончание (n.)4.•◆
com'è andata a finire? — чем это кончилось?di questo passo dove andremo a finire? — если так пойдёт дальше, не знаю, что с нами будет!
finì con l'ammalarsi — кончилось тем, что он заболел
ha finito col cedere — он, наконец, сдался
non finisce qui! — a) (ci sono altri particolari) но это ещё не всё; b) (minaccia) я этого так не оставлю!
e la cosa finisce qui, ok? — будем считать, что вопрос исчерпан!
5.•tutto è bene quel che finisce bene — всё хорошо, что хорошо кончается
-
125 inagibile
agg.l'ospedale è ultimato, ma ancora inagibile — больница готова, но ещё не введена в строй
il terreno di gioco è inagibile per la pioggia — площадка намокла от дождя: играть нельзя
-
126 inserviente
m. e f.служитель (m.), служительница (f.); (in ospedale) санитар (m.), санитарка (няничка) (f.) -
127 letto
I m.1.1) (mobile) кровать (f.); (con lenzuola e coperte) постель (f.); (in ospedale, in caserma) койка (f.); (aulico, iron.) ложе (n.)letto matrimoniale (a due piazze) — двухспальная кровать (iron. супружеское ложе)
è ora di andare a letto — пора спать (colloq. пора на боковую)
buttare giù dal letto — поднять с постели (рано, раньше обычного)
buttarsi sul letto — прилечь (отдохнуть, поспать)
sono stanco, mi butto un attimo sul letto — я устал, прилягу ненадолго
mettere a letto — a) (un malato) уложить в постель; b) (un bambino) уложить спать
è costretto a letto — он болен (он лежит, он прикован к постели)
farsi un mese di letto — проболеть (пролежать, проваляться в постели) целый месяц
letto operatorio (med.) — операционный стол
2) (matrimonio) брак3) (alveo)letto di un fiume — русло (n.) (дно реки)
4) (strato) слой; ложе (n.)2.•◆
andare a letto con qd. — (пере)спать с + strum.II agg.letto di spine — мытарства (pl.) (мученическая жизнь, мука, мука мученическая)
1) читаемый, популярный2) прочитанный"Leggi Kundera!" "Già letto!" — - Почитай Кундеру! - Уже прочитал!
-
128 mezzogiorno
m.1.1) двенадцать часов дня, (poet.) полденьin ospedale si pranza a mezzogiorno e mezza — в больнице обед в двенадцать тридцать (в половине первого)
2) (sud) юг2.•◆
i problemi del Mezzogiorno — проблемы юга Италии
См. также в других словарях:
Ospedale degli Innocenti — Ospedale degli Innocenti, Florence The Ospedale degli Innocenti ( Hospital of the Innocents , also known in Italian as L Ospedale degli Innocenti) is a historical building in Florence, central Italy. Designed by Filippo Brunelleschi,[1] … Wikipedia
Ospedale Maggiore — The courtyard of the Ospedale Maggiore. General information Town or city … Wikipedia
Ospedale della Pietà — in Venedig Das Ospedale della Pietà ist ein bekanntes Kloster, Waisenhaus und eine Musikschule in Venedig. Antonio Vivaldi begann 1703 als Dirigent, Violinist und Hauskomponist am Ospedale della Pietà in Venedig, einem Mädchenkonservatorium, zu… … Deutsch Wikipedia
Ospedale della Pietà — The Ospedale della Pietà was a convent, orphanage, and music school in Venice. Like other Venetian ospedali, the Pietà was established (in a location remote from the Riva degli Schiavoni) as a hostel for Crusaders. As the Crusades abated, it… … Wikipedia
ospedale — (pop. e tosc. spedale) s.m. [lat. hospitale, neutro sost. dell agg. hospitalis ospitale , col senso di alloggio per forestieri ]. 1. (ant.) a. [edificio destinato a ospitare forestieri e pellegrini] ▶◀ [➨ ospizio (1. a)]. b. [edificio destinato a … Enciclopedia Italiana
ospedale — o·spe·dà·le s.m. 1. FO istituto, spec. pubblico, dotato di apposite strutture e apparecchiature che lo rendono atto al ricovero e alla cura medica o chirurgica di quanti necessitano di assistenza sanitaria: le corsie di un ospedale; ospedale… … Dizionario italiano
Ospedale Galliera — Die Klinik S. Andrea (Teil der Ospedali Galliera) bei ihrer Eröffnung 1888 Das Ente Ospedaliero Ospedali Galliera (deutsch: Krankenhausgesellschaft Kliniken Galliera), oft auch einfach Ospedale Galliera, ist einer der drei großen… … Deutsch Wikipedia
Ospedale San Martino — Der Monoblocco des Ospedale San Martino Das Ospedale San Martino ist ein Universitätsklinikum der Maximalversorgung in der italienischen Hafenstadt Genua. Zusammen mit dem Istituto Giannina Gaslini und dem Ente Ospedaliero Ospedali Galliera… … Deutsch Wikipedia
Ospedale degli Innocenti — Drehzylinder für die Abgabe der Kinder (Babyklappe) beim Ospedale degli Innocenti … Deutsch Wikipedia
Ospedale del Ceppo — Coordinates: 43°56′6.047″N 10°55′0.392″E / 43.93501306°N 10.91677556°E / 43.93501306; 10.91677556 … Wikipedia
Ospedale Niguarda Ca' Granda — Niguarda Ca Granda Hospital building Geography Location Milan, Italy … Wikipedia