-
1 implacabile
implacable* * *implacabile agg. implacable, relentless, merciless: odio, vendetta implacabile, implacable (o merciless) hatred, vengeance; nemico implacabile, implacable (o relentless) foe.* * *[impla'kabile]aggettivo [nemico, odio] implacable; [freddo, pioggia] merciless, relentless, unrelenting* * *implacabile/impla'kabile/[nemico, odio] implacable; [freddo, pioggia] merciless, relentless, unrelenting. -
2 implacabile
agg [impla'kabile] -
3 implacabile agg
[impla'kabile] -
4 inesorabile
inexorable* * *inesorabile agg.1 (implacabile) inexorable, implacable, relentless; inflexible: giudice inesorabile, inflexible judge; si mostra inesorabile con i nemici, he's relentless with his enemies2 (fig.) inexorable, inevitable: destino inesorabile, inexorable destiny; l'inesorabile trascorrere del tempo, the inexorable passing of time // una malattia inesorabile, an incurable disease.* * *[inezo'rabile]1) (implacabile) [tiranno, giudice] inexorable, implacable, inflexible2) (ineluttabile) [ destino] inexorable, inescapable; [ progresso] relentless* * *inesorabile/inezo'rabile/1 (implacabile) [tiranno, giudice] inexorable, implacable, inflexible -
5 giurato
1. adj sworn2. m member of the jury* * *giurato agg. sworn: perito giurato, sworn expert; funzionario giurato, sworn official (o officer); contratto giurato, sworn contract; una dichiarazione giurata, a sworn statement // nemico giurato, sworn enemy◆ s.m. (dir.) juryman*; juror: i giurati, the jury; banco dei giurati, jurybox; lista dei giurati, panel; formare la lista dei giurati, to impanel the jury.* * *[dʒu'rato] giurato (-a)1. agg2. sm/fjuror, juryman (jurywoman)* * *[dʒu'rato] 1.participio passato giurare2.1) [ deposizione] sworn3) (implacabile) [ nemico] sworn3.sostantivo maschile juror, juryman** * *giurato/dʒu'rato/→ giurareII aggettivo1 [ deposizione] sworn2 (che ha prestato giuramento) guardia -a security guard3 (implacabile) [ nemico] swornIII sostantivo m.juror, juryman*; i -i the jury. -
6 mortale
ferita, malattia fataloffesa, nemico deadlyuomo mortal* * *mortale agg.1 (che cagiona morte) mortal, deadly (anche fig.): colpo mortale, lethal (o mortal) blow; combattimento mortale, mortal combat (o a fight to the death); ferita mortale, mortal wound (o death-wound); incidente mortale, fatal accident; malattia mortale, fatal illness; odio mortale, deadly (o mortal) hatred; offesa mortale, deadly insult; veleno mortale, deadly poison; è il mio mortale nemico, he is my deadly enemy; è caduto in una trappola mortale, he fell into a deadly trap; era preda di un'angoscia mortale, he was seized by mortal anguish; aspettare l'autobus è una noia mortale, waiting for the bus is a real bore; quel relatore è di una noia mortale, that lecturer is deadly dull; peccato mortale, mortal (o deadly) sin // sarebbe un peccato mortale lasciarsi sfuggire questa occasione!, (fig.) it would be a crying shame to let slip this opportunity! // salto mortale, somersault: ho fatto salti mortali per aiutarlo, (fig.) I nearly killed myself trying to help him2 (soggetto a morte) mortal: il corpo è mortale, l'anima è immortale, the body is mortal, the soul is immortal; le sue spoglie mortali furono sepolte nel cimitero del suo paese, his mortal remains were buried in the cemetery of his village; gli uomini sono mortali, men are mortal3 (come la morte) deadly, deathlike, deathly: pallore mortale, deathlike (o deathly) pallor; silenzio mortale, deathly (o deadly) silence◆ s.m. e f. mortal: noi, miseri mortali, we, poor mortals // fortunato mortale!, you lucky fellow!* * *[mor'tale]1. agg1) (vita, uomo) mortal2) (veleno) deadly, (ferita, incidente) fatalun colpo mortale — a deadly o fatal blow
peccato mortale Rel — mortal sin
2. sm/f* * *[mor'tale] 1.1) (che provoca la morte) [colpo, ferita, malattia] fatal, mortal; [ veleno] deadly, lethal; [ peccato] mortal, deadlyuno scontro mortale a fight to the death; trappola mortale death trap; è di una noia mortale! — fig. it's deadly boring o a real drag!
3) (implacabile) [nemico, odio] deadly4) (destinato a morire) [ essere] mortal2.sostantivo maschile e sostantivo femminile lett. mortali comuni -i come noi — scherz. lesser beings o mortals like us
* * *mortale/mor'tale/1 (che provoca la morte) [colpo, ferita, malattia] fatal, mortal; [ veleno] deadly, lethal; [ peccato] mortal, deadly; uno scontro mortale a fight to the death; trappola mortale death trap; è di una noia mortale! fig. it's deadly boring o a real drag!3 (implacabile) [nemico, odio] deadlyII m. e f. -
7 insanabile
( incurabile) incurablefig ( irrimediabile) irreparable* * *insanabile agg.1 incurable (anche fig.)2 (irrimediabile) irremediable: la crisi sembra ormai insanabile, the crisis now seems irremediable3 (fig.) (implacabile) undying, implacable: odio insanabile, undying hatred.* * *[insa'nabile]1) [piaga, morbo] incurable* * *insanabile/insa'nabile/1 [piaga, morbo] incurable -
8 odio
m hatred* * *odio s.m. hatred, hate: odio cieco, blind hatred; odio feroce, implacabile, furious, implacable hatred; odio inveterato, old (o inveterate) hatred; odio di classe, class hatred; odio ereditario, (family) feud; era pieno d'odio per il suo nemico, he was filled with (o full of) hate for his enemy; covare un odio profondo verso qlcu., to smoulder with hatred for s.o.; essere accecato dall'odio, to be blinded with hatred; accecato dall'odio commise il terribile gesto, blinded with hatred he committed the dreadful deed; accendere l'odio (verso qlcu., qlco.), to kindle s.o.'s hatred (against s.o., sthg.); alimentare l'odio (verso qlcu., qlco.), to feed s.o.'s hatred (against s.o., sthg.); attirarsi, tirarsi l'odio, to make oneself hated (o to incur s.o.'s hatred); fare qlco. in odio a qlcu., qlco., to do sthg. out of hatred for s.o., sthg.; fomentare gli odi (verso qlcu., qlco.), to foment s.o.'s hatred (against s.o., sthg.); prendere in odio qlcu., qlco., to conceive a strong aversion for s.o., sthg.; rinfocolare, risvegliare gli odi verso qlcu., qlco., to rekindle s.o.'s hatred against s.o., sthg. // avere in odio, to hate: ho in odio il sole, il cattivo tempo, I hate (o I cannot bear) sunshine, bad weather // la verità genera odio, (prov.) truth begets hatred.* * *nutrire o provare odio per qcn. to feel hatred for sb., to hate sb.; attirarsi l'odio di qcn. to earn oneself sb's hatred; avere in odio qcs. to abominate sth.; prendere qcn., qcs. in odio — to take a strong dislike to sb., sth
* * *odiopl. odi /'ɔdjo, 'ɔdi/sostantivo m.hatred, hate (di qcn. of sb.; per qcs. of, for sth.); nutrire o provare odio per qcn. to feel hatred for sb., to hate sb.; attirarsi l'odio di qcn. to earn oneself sb's hatred; avere in odio qcs. to abominate sth.; prendere qcn., qcs. in odio to take a strong dislike to sb., sth.
См. также в других словарях:
implacabile — /impla kabile/ agg. [dal lat. implacabĭlis ]. 1. [che non si può o non si vuole placare: odio i. ] ▶◀ accanito, acerrimo, inesorabile, (lett.) implacato, irriducibile, spietato. 2. (estens.) [che non dà tregua] ▶◀ [➨ impietoso (2)] … Enciclopedia Italiana
implacabile — im·pla·cà·bi·le agg. CO 1. di qcs., che non si può placare, inesorabile: odio implacabile, vendetta implacabile | spec. di un fenomeno atmosferico, molto intenso e che non concede tregua: un freddo implacabile, una pioggia implacabile Sinonimi:… … Dizionario italiano
implacabile — {{hw}}{{implacabile}}{{/hw}}agg. 1 Che non si può o non si vuole placare: odio –i; SIN. Inesorabile; CONTR. Placabile. 2 (est.) Duro, crudele, terribile: sentenza –i … Enciclopedia di italiano
implacabile — pl.m. e f. implacabili … Dizionario dei sinonimi e contrari
implacabile — agg. implacato, inesorabile, irriducibile, inflessibile, ostinato □ (di odio, ecc.) insanabile □ (est.) duro, crudele, terribile, spietato, crudo, impietoso □ (di esaminatore e sim.) rigido, rigoroso □ (di nemico) giurato, vendicativo CONTR. mite … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
inclemente — in·cle·mèn·te agg. CO 1a. di qcn., che è privo di clemenza, inflessibile: un giudice inclemente, essere inclemente Sinonimi: 1duro, implacabile, inesorabile, inflessibile, intransigente, rigido, rigoroso, severo, spietato. Contrari: 1clemente,… … Dizionario italiano
implacabil — IMPLACÁBIL, Ă, implacabili, e, adj. Care nu poate fi înduplecat, atenuat, îmblânzit; neîndurător, inexorabil. – Din fr. implacable, lat. implacabilis. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 IMPLACÁBIL adj. v. crud. Trimis de siveco,… … Dicționar Român
vendicativo — agg.; anche s. m. che non perdona, astioso, implacabile, inesorabile, crudele CONTR. indulgente, generoso. SFUMATURE vendicativo implacabile inesorabile Vendicativo è chi non perdona le offese ricevute ed è portato perciò a vendicarsi. Un… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
XXIII de Marzo Group — Agrupación XXIII de Marzo or XXIII de Marzo Group, was one of the Blackshirts units sent to Spain during the Spanish Civil War to make up the Corpo Truppe Volontarie (Corps of Volunteer Troops), or CTV. This unit was attached to the 2nd CCNN… … Wikipedia
Vier Halleluja für Dynamit-Joe — Filmdaten Deutscher Titel Vier Halleluja für Dynamit Joe Originaltitel Joe l implacabile … Deutsch Wikipedia
implacabilità — im·pla·ca·bi·li·tà s.f.inv. CO l essere implacabile, inesorabilità: l implacabilità del destino | accanimento, inflessibilità: l implacabilità di un giudizio Sinonimi: inesorabilità | inclemenza, inflessibilità. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1547 … Dizionario italiano