-
1 impetuous
im'petjuəs(acting in a hasty manner and without thinking.) impetuoso- impetuosity
tr[ɪm'petjʊəs]1 impetuoso,-a, irreflexivo,-a, impulsivo,-aimpetuous [ɪm'pɛʧʊəs] adj: impetuoso, impulsivoadj.• arrebatado, -a adj.• desapoderado, -a adj.• impetuoso, -a adj.• recio, -a adj.ɪm'petʃuəs[ɪm'petjʊǝs]ADJ [person] impetuoso, impulsivo; [behaviour] precipitado, impulsivo* * *[ɪm'petʃuəs] -
2 impetuous
adj.1 impetuoso(a).2 bruto, vehemente, impetuoso. -
3 impetuoso
impetuoso
◊ -sa adjetivoimpetuous, impulsive
impetuoso,-a adjetivo
1 (apasionado, irreflexivo) impetuous, impulsive
2 (violento) violent ' impetuoso' also found in these entries: Spanish: impetuosa - lanzada - lanzado - alocado - atolondrado English: hot-headed - impetuous -
4 bullish
tr['bʌlɪʃ]1 SMALLCOMMERCE/SMALL alcista, en alza2 (optimistic) optimista3 (impetuous) impetuoso,-aadj.• optimista adj. (Market)adj.• alcista (BAN, EMP) adj.['bʊlɪʃ]ADJ optimista; (Econ) (de tendencia) alcista -
5 dear
diə
1. adjective1) (high in price: Cabbages are very dear this week.) caro2) (very lovable: He is such a dear little boy.) encantador3) ((with to) much loved: She is very dear to me.) querido4) (used as a polite way of addressing someone, especially in a letter: Dear Sir.) querido
2. noun1) (a person who is lovable or charming: He is such a dear!) encanto, amor2) (a person who is loved or liked (especially used to address someone): Come in, dear.) querido•- dearly- dear
- dear! / oh dear!
dear adj1. querido2. carooh dear! ¡vaya!tr[dɪəSMALLr/SMALL]1 (loved - person) querido,-a; (- thing) preciado,-a■ what a dear little cat! ¡qué gatito más mono!2 (as form of address) querido,-a■ my dear Charles! ¡mi querido Charles!■ Diana my dear Diana, querida■ Dear Mrs Smith Estimada Sra. Smith4 (expensive) caro,-a1 (as form of address - to loved one) querido,-a, cariño, cielo; (- to anyone) chato,-a, guapo,-a2 (nice person) cielo, sol nombre masculino1 ¡Dios mío!■ oh dear! ¡ay!, ¡uy!■ dear me! ¡vaya por Dios!1 caro\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be dear to somebody significar mucho para alguiento hold somebody dear tener mucha estima a alguien, apreciar mucho a alguiendear ['dɪr] adj1) esteemed, loved: querido, estimadoa dear friend: un amigo queridoDear Sir: Estimado Señor2) costly: caro, costosodear n: querido m, -da f; amado m, -da fadj.• amado, -a adj.• carero, -a adj.• caro, -a adj.• costoso, -a adj.• estimado, -a adj.• querido, -a adj.• rico, -a adj.adv.• caro adv.n.• negro s.m.• persona simpática s.f.• querido s.m.• rico s.m.
I dɪr, ||dɪə(r)adjective dearer, dearest1) ( loved) queridohis dearest wish/possession — su mayor deseo/su bien más preciado
to be dear TO somebody: memories that are very dear to him recuerdos que le son muy caros or que significan mucho para él; to hold somebody dear — (frml) tener* a alguien en mucha estima
2) ( in direct address)a) ( in speech)my dear Mrs Harper, I can assure you that... — mi buena señora (Harper), le aseguro que...
b) ( in letter-writing)Dear Mr Jones — Estimado Sr. Jones
Dear Sir or Madam — Estimado/a Señor(a), Muy señor mío/señora mía
3) ( lovable) adorablehe's such a dear little thing! — es una ricura or monada (de niño)!
4) ( expensive) carowas it very dear? — ¿te costó muy caro?
II
oh dear! — ay!, qué cosa!
III
1) (as form of address) querido, -da, cariño2) ( nice person) (colloq)he's/she's such a dear — es un ángel or un cielo
(you) poor dear! — pobre ángel!, pobrecito!
IV
adverb caro[dɪǝ(r)]1. ADJ(compar dearer) (superl dearest)1) (=loved) queridomy dearest friend — mi amigo más querido, mi amigo del alma
2) (=lovable)he's a dear boy, but rather impetuous — es un chico muy majo, pero un poco impulsivo
what a dear little boy! — ¡este niño es un encanto!
what a dear little necklace that is! * — ¡qué bonita que es esa gargantilla!
3) (=precious)•
to hold sth dear — apreciar algothe values and beliefs which our society holds dear — los valores y las creencias que nuestra sociedad aprecia
life 1., 2)•
his family life was very dear to him — su familia era muy importante para élDear Peter — Estimado Peter; (to closer friend) Querido Peter
Dear Mr/Mrs Smith — Estimado Sr./Estimada Sra. Smith; (more formally) Distinguido Sr./Distinguida Sra. Smith
•
Dear Madam — Estimada Señora, Muy señora mía, De mi/nuestra consideración (esp LAm)•
Dear Sir(s) — Estimado(s) Señor(es), Muy señor(es) mío(s), De mi/nuestra consideración (esp LAm)5) (form of address) queridomy dear fellow, I won't hear of it — † amigo mío or mi querido amigo, ni se le ocurra
my dear girl, nothing could be further from the truth — querida, estás muy equivocada
6) (=expensive) [product, shop, price] carodear money — (Econ) dinero m caro
2.EXCLdear, dear, have you hurt your knee? — ¡ay, mi niño! ¿te has hecho daño en la rodilla?
•
dear me, it's nearly one o'clock! — ¡madre mía, es casi la una!•
oh dear, we're going to be late — vaya hombre or vaya por Dios, vamos a llegar tardedear, oh dear, look at the mess you're in! — ay, Dios mío or qué horror, ¡mira qué desastre vienes hecho!
3.come along, dear — ven, cariño
•
would you be a dear and pass me my book? — anda, sé bueno y pásame el libro•
(you) poor dear! — ¡pobrecito!•
he's such a dear — es un cielo, es un encanto4.ADV [sell, buy, pay] caroit cost me dear — (fig) me costó caro
* * *
I [dɪr], ||[dɪə(r)]adjective dearer, dearest1) ( loved) queridohis dearest wish/possession — su mayor deseo/su bien más preciado
to be dear TO somebody: memories that are very dear to him recuerdos que le son muy caros or que significan mucho para él; to hold somebody dear — (frml) tener* a alguien en mucha estima
2) ( in direct address)a) ( in speech)my dear Mrs Harper, I can assure you that... — mi buena señora (Harper), le aseguro que...
b) ( in letter-writing)Dear Mr Jones — Estimado Sr. Jones
Dear Sir or Madam — Estimado/a Señor(a), Muy señor mío/señora mía
3) ( lovable) adorablehe's such a dear little thing! — es una ricura or monada (de niño)!
4) ( expensive) carowas it very dear? — ¿te costó muy caro?
II
oh dear! — ay!, qué cosa!
III
1) (as form of address) querido, -da, cariño2) ( nice person) (colloq)he's/she's such a dear — es un ángel or un cielo
(you) poor dear! — pobre ángel!, pobrecito!
IV
adverb caro -
6 alocado
alocado
(irreflexivo, impetuoso) rash, impetuous; ( despistado) scatterbrained ■ sustantivo masculino, femenino ( imprudente) crazy o reckless fool; ( irreflexivo) rash fool; ( despistado) scatterbrain
alocado,-a adjetivo thoughtless, rash ' alocado' also found in these entries: Spanish: alocada - bala - inconsciente English: wild -
7 atolondrado
Del verbo atolondrar: ( conjugate atolondrar) \ \
atolondrado es: \ \el participioMultiple Entries: atolondrado atolondrar
atolondrado
◊ -da adjetivo( despistado) scatterbrained ■ sustantivo masculino, femenino scatterbrain
atolondrar ( conjugate atolondrar) verbo transitivo atolondrarse verbo pronominalb) ( precipitarse):◊ no te atolondres, piénsalo bien don't rush into it, think it over carefully
atolondrado,-a adjetivo foolish, feather-brained, ' atolondrado' also found in these entries: Spanish: atolondrada English: scatterbrained -
8 exaltada
exaltado,-a adj pey impetuous person, hothead: un exaltado se lanzó contra el coche del ministro, a hothead jumped at the minister's car -
9 exaltado
Del verbo exaltar: ( conjugate exaltar) \ \
exaltado es: \ \el participioMultiple Entries: exaltado exaltar
exaltado
◊ -da adjetivob) ( excitado):estaba muy exaltado he was really worked up ■ sustantivo masculino, femenino hothead
exaltar ( conjugate exaltar) verbo transitivo 1 ‹ pasiones› to arouse 2 (frml) ( alabar) to extol (frml) exaltarse verbo pronominal to get worked up
exaltado,-a adj pey impetuous person, hothead: un exaltado se lanzó contra el coche del ministro, a hothead jumped at the minister's car
exaltar verbo transitivo to praise ' exaltado' also found in these entries: Spanish: acalorada - acalorado - calenturienta - calenturiento - exaltada - histérico English: ebullient - light-headed - fiery - flushed - hot - work -
10 impetuosa
-
11 impulsivo
-
12 lanzado
Del verbo lanzar: ( conjugate lanzar) \ \
lanzado es: \ \el participioMultiple Entries: lanzado lanzar
lanzado
◊ -da adjetivo1 [ser] (fam) ( precipitado) impulsive, impetuous; (decidido, atrevido) forward 2 (fam) ( rápido):◊ ir lanzado to shoot along (colloq);pasar lanzado to shoot past
lanzar ( conjugate lanzar) verbo transitivo 1 ( en béisbol) to pitch ‹ bomba› to drop 2 ‹producto/libro› to launch 3 ‹ indirecta› to drop; ‹ grito› to give; verbo intransitivo ( en béisbol) to pitch lanzarse verbo pronominal◊ lanzadose al agua/al vacío to leap into the water/the void;lanzadose en paracaídas to parachute; ( en una emergencia) to bale outb) (abalanzarse, precipitarse):◊ lanzadose sobre algo/algn to pounce on sth/sb;lanzadose al ataque to attack
lanzado,-a adj fam
1 (atrevido, impetuoso) reckless
2 (muy rápido) very fast
lanzar verbo transitivo
1 (arrojar) to throw
2 (insulto, grito) to let out: le lanzó una mirada de rencor, she shot him a resentful look
3 Mil & Com to launch ' lanzado' also found in these entries: Spanish: lanzada - entrador
См. также в других словарях:
Impetuous — Im*pet u*ous, a. [F. impetueux, L. impetuosus. See {Impetus}.] 1. Rushing with force and violence; moving with impetus; furious; forcible; violent; as, an impetuous wind; an impetuous torrent. [1913 Webster] Went pouring forward with impetuous… … The Collaborative International Dictionary of English
Impetuous — may refer to:* Impetuous Theater Group, a theatre company * USS Impetuous (PYc 46), a United States Navy patrol boat … Wikipedia
impetuous — (adj.) late 14c., hot tempered, fierce, from O.Fr. impetuos (13c.) and directly from L.L. impetuosus impetuous, violent, from L. impetus attack (see IMPETUS (Cf. impetus)). Related: Impetuously; impetuousness … Etymology dictionary
impetuous — [im pech′o͞o əs] adj. [ME impetuouse < OFr impetueuse < L impetuosus < impetus: see IMPETUS] 1. moving with great force or violence; having great impetus; rushing; furious [impetuous winds] 2. acting or done suddenly with little thought; … English World dictionary
impetuous — I adjective capricious, careless, dashing, disordered, emotional, excitable, fervid, hasty, heedless, impatient, impressionable, impulsive incautious, intense, mercurial, precipitate, quick, rash, reckless, slapdash, spontaneous, stormy,… … Law dictionary
impetuous — headlong, *precipitate, abrupt, hasty, sudden Analogous words: impulsive, *spontaneous: vehement, intense, violent: forceful, forcible, *powerful: violent (see corresponding noun at FORCE): impatient, restive: impassioned, passionate, fervid,… … New Dictionary of Synonyms
impetuous — [adj] acting without thinking abrupt, ardent, eager, fervid, fierce, furious, going off deep end*, hasty, headlong, hurried, impassioned, impulsive, passionate, precipitant, precipitate, precipitous, rash, restive, rushing, spontaneous, spur of… … New thesaurus
impetuous — ► ADJECTIVE 1) acting or done quickly and rashly. 2) moving forcefully or rapidly. DERIVATIVES impetuosity noun impetuously adverb impetuousness noun. ORIGIN Latin impetuosus, from impetere to attack … English terms dictionary
impetuous — impetuously, adv. impetuousness, n. /im pech ooh euhs/, adj. 1. of, pertaining to, or characterized by sudden or rash action, emotion, etc.; impulsive: an impetuous decision; an impetuous person. 2. having great impetus; moving with great force;… … Universalium
impetuous — im•pet•u•ous [[t]ɪmˈpɛtʃ u əs[/t]] adj. 1) of, pertaining to, or characterized by sudden or rash action or emotion 2) moving with great force; violent: impetuous winds[/ex] • Etymology: 1350–1400; ME < AF < LL impetuōsus= L impetu(s)… … From formal English to slang
impetuous — adj. impetuous to + inf. (it was impetuous of her to do that) * * * [ɪm petʃʊəs] impetuous to + inf. (it was impetuous of her to do that) … Combinatory dictionary