Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

humours

  • 1 दोषः _dōṣḥ

    दोषः [दुष् भावे करणे वा घञ्]
    1 (a) A fault, blame, censure, defect, blemish, weak point; पत्रं नैव यदा करीर- विटपे दोषो वसन्तस्य किम् Bh.2.93; Pt.1.242; नात्र कुलपति- र्दोषं ग्रहीष्यति Ś.3. 'will not find fault or take exception'; so पुनरुक्तदोषा R.14.9. विसृज्य शूर्पवद्दोषान् गुणान् गृह्णन्ति साधवः । दोषग्राही गुणत्यागी चालनीव हि दुर्जनः ॥ Udb. (b) An error, a mistake.
    -2 A crime, sin guilt, offence; जायामदोषामुत संत्यजामि R.14.34; Ms.8.25; Y.3.79; also अधर्मदोष; cf. Rām.3.66.16.
    -3 Noxious quality, badness, injurious nature or quality; as in आहारदोष; cf. Ms.1.14.
    -4 Harm, evil, danger, injury; बहुदोषा हि शर्वरी Mk.1.58; अनुसरति हि शशाङ्कं राहु-दोषे$पि तारा Pratimā1.25. को दोषः 'what harm is there'.
    -5 Bad or injurious consequence, detrimental effect; तत्किमयमातपदोषः स्यात् Ś.3; अदाता वंशदोषेण कर्मदोषाद्दरिद्रता Chāṇ.49; Ms.1.14.
    -6 Morbid affection, disease.
    -7 Disorder of the three humours of the body, or the three humours when in a disordered state,
    -8 (In Nyāya. &c.) A fault of a definition: (i. e. अव्याप्ति, अतिव्याप्ति and असंभव).
    -9 (In Rhet.) A fault or defect of composition (such as परदोष, पदांशदोष, वाक्यदोष, रसदोष, and अर्थदोष which are defined and illustrated in the 7th Ullāsa of K. P.).
    -1 A calf.
    -11 Refutation.
    -12 Evening, dusk; cf. दोषा; दोषे हृषीकेश उतार्धरात्रे निशीथ एको$वतु पद्मनाभः Bhāg.6.8.21.
    -Comp. -अक्षरम् accusation.
    - आकर a. faulty.
    -आरोपः charge, accusation.
    -एकदृश् a. fault-finding, censorious, picking holes.
    -कर, -कारिन्, -कृत् a. causing evil, hurtful.
    -गुणम् bad and good qualities; बीजानामुप्तिविच्च स्यात्क्षेत्रदोषगुणस्य च (जानीयात्) Ms.9.33.
    -ग्रस्त a.
    1 convicted, guilty.
    -2 full of faults or defects.
    -ग्राहिन् a.
    1 malicious, malignant.
    -2 censorious.
    -ज्ञ a. knowing faults &c.
    (-ज्ञः) 1 a wise or learned man; R.1.93.
    -2 a physician.
    -3 a teacher.
    -त्रयम् disorder or vitiation of the three humours of the body; (i. e. वात, पित्त and कफ).
    -दृष्टि a. looking at faults, censorious,
    -प्रसंगः attaching blame, condemnation, censure.
    -भक्तिः f. tendency to a disease.
    -भाज् a. faulty, guilty, wrong, a villain.
    -भेदः a peculiar modification of the vitiation of three humours.
    -स्थानम् the seat of disorder of the humours.

    Sanskrit-English dictionary > दोषः _dōṣḥ

  • 2 धातुः _dhātuḥ

    धातुः [धा-आधारे तुन्]
    1 A constituent or essential part, an ingredient.
    -2 An element, primary or ele- mentary substance, i. e. पृथिवी, अप्, तेजस्, वायु and आकाश; Bhāg.7.15.6.
    -3 A secretion, primary fluid or juice, essential ingredients of the body (which are considered to be 7:-- रसासृङ्मांसमेदो$स्थिमज्जाशुक्राणि धातवः, or sometimes ten if केश, त्वच् and स्नायु be added); Mb.3.213.1.
    -4 A humour or affection of the body, (i.e. वात, पित्त and कफ); यस्यात्मबुद्धिः कुणपे त्रिधातुके Bhāg.1.84.13.
    -5 A mineral, metal, metallic ore; न्यस्ताक्षरा धातुरसेन यत्र Ku.1.7; त्वामालिख्य प्रणयकुपितां धातुरागैः शिलायाम् Me.17; R.4.71; Ku.6.51.
    -6 A verbal root; भूवादयो धातवः P.I.3.1; पश्चादध्ययनार्थस्य धातोरधिरिवाभवत् R.15.9.
    -7 The soul.
    -8 The Supreme Spirit; धातुप्रसादान्महिमानमात्मनः Kaṭha.
    -9 An organ of sense.
    -1 Any one of the properties of the five elements, i. e. रूप, रस, गन्ध, स्पर्श and शब्द; तत्र तत्र हि दृश्यन्ते धातवः पाञ्चभौतिकाः । तेषां मनुष्यास्तर्केण प्रमाणानि प्रचक्षते Mb.6.5.11.
    -11 A bone.
    -12 A part, portion.
    -13 A fluid mineral of a red colour.
    -14 Ved. A supporter.
    -15 Anything to be drunk, as milk &c. -f. A milch cow.
    -Comp. -उपलः chalk.
    -काशीशम्, -कासीसम् red sulphate of iron.
    -कुशल a. skilful in working in metals, metallurgist.
    -क्रिया metallurgy, mineralogy
    -क्षयः waste of the bodily humours, a wasting disease, a kind of consumption.
    -गर्भः, -स्तपः a receptacle for ashes, Dagoba; Buddh. ˚कुम्भः a relic urn.
    -ग्राहिन् m. calamine.
    -घ्नम्, -नाशनम् sour gruel (prepared from the fermentation of rice-water).
    -चूर्णम् mineral powder.
    -जम् bitumen
    -द्रावकः borax.
    -पः the alimentary juice, the chief of the seven essential ingredients of the body.
    -पाठः a list of roots arranged according to Pāṇini's grammatical system (the most important of these lists called धातुपाठ being supposed to be the work of Pāṇini himself, as supplementary to his Sūtras).
    -पुष्टिः f. nutrition of the bodily humours.
    -प्रसक्त a. devoted to alchemy;
    -भृत् m. a mountain.
    -मलम् 1 impure excretion of the essential fluids of the body; कफपित्तमलाः केशः प्रस्वेदो नखरोम च । नेत्रविट् चक्षुषः स्नेहो धातूनां क्रमशो मलाः ॥ Suśruta.
    -2 lead.
    -माक्षिकम् 1 sulphuret of iron.
    -2 a mineral substance.
    -मारिणी borax.
    -मारिन् m. sulphur.
    -रसः a mineral or metalic fluid; न्यस्ताक्षरा धातुरसेन यत्र (भूर्जत्वचः) Ku.1.7.
    -राजकः, -कम् semen.
    -वल्लभम् borax.
    -वादः 1 mineralogy, metal- lurgy.
    -2 alchemy.
    -वादिन् m. a mineralogist.
    -विष् f. lead.
    -वैरिन् m. sulphur.
    -शेखरन् green sulphate of iron, green vitriol.
    -शोधनम्, -संभवम् lead.
    -साम्यम् good health, (equilibrium of the three humours).
    -हन् m. sulphur.

    Sanskrit-English dictionary > धातुः _dhātuḥ

  • 3 ευχυμία

    εὐχυμίᾱ, εὐχυμία
    healthy state of the humours: fem nom /voc /acc dual
    εὐχυμίᾱ, εὐχυμία
    healthy state of the humours: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)
    ——————
    εὐχυμίᾱͅ, εὐχυμία
    healthy state of the humours: fem dat sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ευχυμία

  • 4 детские капризы

    1) General subject: the child's humors

    Универсальный русско-английский словарь > детские капризы

  • 5 colérico

    adj.
    1 quick-tempered, angry, furious, choleric.
    Ser colérico Be quick-tempered (different from Be angry=Estar colérico.)
    2 raging, in a rage, mad, incensed.
    Estar colérico Be raging, is different from Ser colérico.
    3 choleraic, diseased with cholera, choleric.
    m.
    angry person, spitfire.
    * * *
    1 furious, irascible
    * * *
    (f. - colérica)
    adj.
    * * *
    ADJ (=furioso) angry, furious; (=malhumorado) irritable, bad-tempered
    * * *
    - ca adjetivo
    a) [estar] ( furioso) furious
    b) [ser] ( malhumorado) quick-tempered
    * * *
    = wrathful, choleric.
    Ex. 'I can't take it any more, Tom,' said Lespran, in a trembling and wrathful voice.
    Ex. A historical outline of the study of personality is given with particular emphasis on the concept of the 4 humours: choleric, melancholic, phlegmatic and sanguine.
    ----
    * decir Algo de un modo colérico = flame out.
    * * *
    - ca adjetivo
    a) [estar] ( furioso) furious
    b) [ser] ( malhumorado) quick-tempered
    * * *
    = wrathful, choleric.

    Ex: 'I can't take it any more, Tom,' said Lespran, in a trembling and wrathful voice.

    Ex: A historical outline of the study of personality is given with particular emphasis on the concept of the 4 humours: choleric, melancholic, phlegmatic and sanguine.
    * decir Algo de un modo colérico = flame out.

    * * *
    1 [ ESTAR] (furioso) furious
    2 [ SER] (malhumorado) quick-tempered, choleric ( liter)
    * * *

    colérico
    ◊ -ca adjetivo

    a) [estar] ( furioso) furious


    colérico,-a adjetivo furious
    ' colérico' also found in these entries:
    Spanish:
    colérica
    * * *
    colérico, -a adj
    1. [furioso] furious;
    estar colérico to be furious
    2. [irritable] [gesto] bad-tempered;
    ser colérico [persona] to be quick-tempered
    * * *
    adj angry
    * * *
    colérico, -ca adj
    1) furioso: angry
    2) irritable: irritable

    Spanish-English dictionary > colérico

  • 6 confiado

    adj.
    1 trusting, confident, assured, confiding.
    2 unsuspecting, trustful, not suspicious.
    past part.
    past participle of spanish verb: confiar.
    * * *
    1→ link=confiar confiar
    1 (crédulo) unsuspecting, gullible
    2 (seguro) confident, self-confident
    3 (engreído) self-satisfied; (presumido) conceited
    * * *
    (f. - confiada)
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) (=seguro) confident
    2) (=ingenuo) trusting
    3) (=vanidoso) vain, conceited
    * * *
    - da adjetivo
    a) [ser] ( crédulo) trusting
    b) [estar] ( seguro)

    confiado en algo: está muy confiado en que lo van a llevar he's convinced they're going to take him; no estés tan confiado — don't get over-confident

    * * *
    = unwary, unsuspecting, sanguine, trustful, trusting, confident (in).
    Ex. Experience has shown that the vastness of this as yet unordered field holds many pitfalls for the unwary librarian and researcher.
    Ex. There has been little planning about what to do about the huge quantities of unevaluated and perhaps unwanted information which threatens to engulf the unsuspecting user.
    Ex. A historical outline of the study of personality is given with particular emphasis on the concept of the 4 humours: choleric, melancholic, phlegmatic and sanguine.
    Ex. They should be more trustful of their colleagues and to use information technology to a larger extent.
    Ex. Yet without this trusting support for the editorial expertise of the publishers such books could not be published at all.
    Ex. Experience of IT in USA is associated not infrequently with the confounding of confident expectations.
    ----
    * confiados, los = unsuspecting, the.
    * * *
    - da adjetivo
    a) [ser] ( crédulo) trusting
    b) [estar] ( seguro)

    confiado en algo: está muy confiado en que lo van a llevar he's convinced they're going to take him; no estés tan confiado — don't get over-confident

    * * *
    = unwary, unsuspecting, sanguine, trustful, trusting, confident (in).

    Ex: Experience has shown that the vastness of this as yet unordered field holds many pitfalls for the unwary librarian and researcher.

    Ex: There has been little planning about what to do about the huge quantities of unevaluated and perhaps unwanted information which threatens to engulf the unsuspecting user.
    Ex: A historical outline of the study of personality is given with particular emphasis on the concept of the 4 humours: choleric, melancholic, phlegmatic and sanguine.
    Ex: They should be more trustful of their colleagues and to use information technology to a larger extent.
    Ex: Yet without this trusting support for the editorial expertise of the publishers such books could not be published at all.
    Ex: Experience of IT in USA is associated not infrequently with the confounding of confident expectations.
    * confiados, los = unsuspecting, the.

    * * *
    1 [ SER] (crédulo) trusting
    en estos tiempos no es bueno ser tan confiado these days it's not wise to be so trusting
    entró muy confiado sin saber que le habían preparado una trampa he came in confidently o unsuspectingly, not knowing that they had set a trap for him
    2 [ ESTAR] (seguro) confiado EN algo:
    está muy confiado en que lo van a llevar he's convinced they're going to take him
    no estés tan confiado, esos exámenes pueden ser muy difíciles don't get over-confident o don't be too sure of yourself, those exams can be extremely hard
    * * *

    Del verbo confiar: ( conjugate confiar)

    confiado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    confiado    
    confiar
    confiado
    ◊ -da adjetivo

    a) [ser] ( crédulo) trusting

    b) [estar] ( seguro):


    no estés tan confiado don't get over-confident
    confiar ( conjugate confiar) verbo intransitivo
    a) ( tener fe) confiado en algn/algo to trust sb/sth;


    confiamos en su discreción we rely o depend on your discretion
    b) ( estar seguro) confiado en algo to be confident of sth;


    confiamos en poder llevarlo a cabo we are confident that we can do it;
    confiemos en que venga let's hope she comes
    verbo transitivo confiadole algo a algn ‹ secreto› to confide sth to sb;
    trabajo/responsabilidad to entrust sb with sth
    confiarse verbo pronominal

    no te confíes demasiado don't get overconfident o too confident

    b) (desahogarse, abrirse) confiadose a algn to confide in sb

    confiado,-a adjetivo
    1 (que tiene confianza en los demás) trusting, unsuspecting: con lo confiado que es le van a engañar muchas veces, he's such an unsuspecting person that he'll often be misled
    2 (esperanzado) está confiada en que aprobará, she's confident that she'll pass
    (seguro, tranquilo) self-confident
    confiar
    I verbo transitivo
    1 (poner bajo la tutela) to entrust: le confié la educación de mi hija, I entrusted him with my daughter's education
    2 (decir reservadamente) to confide
    II verbo intransitivo (fiarse de) confiar en, to trust: no confío en ella, I don't trust her
    (contar con) no confíes en su ayuda, don't count on his help
    ' confiado' also found in these entries:
    Spanish:
    confiada
    English:
    trustful
    - trusting
    - unsuspecting
    * * *
    confiado, -a adj
    1. [seguro] confident;
    estar confiado to be confident;
    estar demasiado confiado to be overconfident;
    estoy confiado en que todo acabará bien I'm confident everything will turn out all right;
    se mostró confiado he was confident
    2. [crédulo] trusting;
    ser confiado to be trusting
    * * *
    adj trusting
    * * *
    confiado, -da adj
    1) : confident, self-confident
    2) : trusting
    * * *
    confiado adj hopeful

    Spanish-English dictionary > confiado

  • 7 estado de ánimo

    state of mind
    * * *
    * * *
    = mood, state of mind, frame of mind, humour [humor, -USA]
    Ex. One of the great glories of books is that there are plenty to suit everybody, no matter what our taste, our mood, our intellectual ability, age or living experience.
    Ex. It should be evident from the previous comments that planning is an attitude, a state of mind, a way of thinking.
    Ex. First, the participants were in the wrong frame of mind to enjoy what was happening to them.
    Ex. A historical outline of the study of personality is given with particular emphasis on the concept of the 4 humours: choleric, melancholic, phlegmatic and sanguine.
    * * *
    * * *
    = mood, state of mind, frame of mind, humour [humor, -USA]

    Ex: One of the great glories of books is that there are plenty to suit everybody, no matter what our taste, our mood, our intellectual ability, age or living experience.

    Ex: It should be evident from the previous comments that planning is an attitude, a state of mind, a way of thinking.
    Ex: First, the participants were in the wrong frame of mind to enjoy what was happening to them.
    Ex: A historical outline of the study of personality is given with particular emphasis on the concept of the 4 humours: choleric, melancholic, phlegmatic and sanguine.

    Spanish-English dictionary > estado de ánimo

  • 8 flemático

    adj.
    1 phlegmatic, phlegmatical, stolid.
    2 phlegmatic, self-possessed, phlegmatical, composed.
    * * *
    1 phlegmatic
    * * *
    ADJ (=imperturbable) [persona] phlegmatic; [tono, comportamiento] matter-of-fact, unruffled
    * * *
    - ca adjetivo phlegmatic
    * * *
    = phlegmatic, matter-of-fact.
    Ex. A historical outline of the study of personality is given with particular emphasis on the concept of the 4 humours: choleric, melancholic, phlegmatic and sanguine.
    Ex. The videotape of the interviews showed the offender to be impassive and matter-of-fact in describing what he had done.
    * * *
    - ca adjetivo phlegmatic
    * * *
    = phlegmatic, matter-of-fact.

    Ex: A historical outline of the study of personality is given with particular emphasis on the concept of the 4 humours: choleric, melancholic, phlegmatic and sanguine.

    Ex: The videotape of the interviews showed the offender to be impassive and matter-of-fact in describing what he had done.

    * * *
    1 ‹persona› phlegmatic
    2 ‹tos› phlegmy
    * * *

    flemático
    ◊ -ca adjetivo

    phlegmatic
    flemático,-a adjetivo phlegmatic

    ' flemático' also found in these entries:
    Spanish:
    flemática
    English:
    matter-of-fact
    - phlegmatic
    * * *
    flemático, -a adj
    [tranquilo] phlegmatic
    * * *
    adj phlegmatic
    * * *
    flemático, -ca adj
    : phlegmatic, stolid, impassive

    Spanish-English dictionary > flemático

  • 9 melancólico

    adj.
    melancholic, gloomy, sad, blue.
    m.
    melancholic person, melancholiac, yearner.
    * * *
    1 melancholic, melancholy
    nombre masculino,nombre femenino
    1 melancholic person
    * * *
    (f. - melancólica)
    adj.
    melancholy, sad, blue
    * * *
    ADJ (=triste) melancholy, sad; (=soñador) wistful
    * * *
    I
    - ca adjetivo <música/versos> melancholy, melancholic; < persona> melancholy
    II
    - ca masculino, femenino melancholic
    * * *
    = sombre [somber, -USA], melancholic, wistful.
    Ex. The major source of national library resourcing remains central governments and the general picture of funding is sombre.
    Ex. A historical outline of the study of personality is given with particular emphasis on the concept of the 4 humours: choleric, melancholic, phlegmatic and sanguine.
    Ex. A wistful look appeared in his eyes as he lingered over memories of President Langeford.
    * * *
    I
    - ca adjetivo <música/versos> melancholy, melancholic; < persona> melancholy
    II
    - ca masculino, femenino melancholic
    * * *
    = sombre [somber, -USA], melancholic, wistful.

    Ex: The major source of national library resourcing remains central governments and the general picture of funding is sombre.

    Ex: A historical outline of the study of personality is given with particular emphasis on the concept of the 4 humours: choleric, melancholic, phlegmatic and sanguine.
    Ex: A wistful look appeared in his eyes as he lingered over memories of President Langeford.

    * * *
    1 ‹música/versos› melancholy, melancholic
    2 ‹persona› [ SER] melancholic, melancholy [ ESTAR] melancholy
    te noto muy melancólico you seem very melancholy o sad o gloomy
    masculine, feminine
    melancholic
    * * *

    melancólico
    ◊ -ca adjetivo

    melancholy
    ■ sustantivo masculino, femenino
    melancholic
    melancólico,-a adjetivo melancholic, melancholy

    ' melancólico' also found in these entries:
    Spanish:
    melancólica
    - taciturna
    - taciturno
    English:
    blue
    - broody
    - melancholic
    - melancholy
    - wistful
    * * *
    melancólico, -a
    adj
    [música] melancholy, melancholic; [paisaje] gloomy;
    está muy melancólico he's very melancholy
    nm,f
    melancholy o melancholic person
    * * *
    1 adj gloomy, melancholic
    2 adj melancholy
    * * *
    melancólico, -ca adj
    : melancholy, sad
    * * *
    melancólico adj sad [comp. sadder; superl. saddest]

    Spanish-English dictionary > melancólico

  • 10 optimista

    adj.
    optimistic.
    f. & m.
    optimist.
    * * *
    1 optimistic
    1 optimist
    * * *
    1. noun mf. 2. adj.
    * * *
    1.
    ADJ optimistic, hopeful
    2.
    * * *
    I
    adjetivo optimistic
    II
    masculino y femenino optimist
    * * *
    = optimistic, rosy [rosier -comp., rosiest -sup.], optimist, sanguine, upbeat, hopeful.
    Ex. The central compilers would then make a specific place in a subsequent edition for the new topic, an optimistic hope which has not always been borne out by practice.
    Ex. Foskett tells us that a visitor abroad may have 'a somewhat rosy view of what goes on in the host country' which is due to the fact that 'a welcome for the traveller features in most codes of honour'.
    Ex. The optimists claim that the transfer of information technologies to the developing world will spectacularly enhance the process of development.
    Ex. A historical outline of the study of personality is given with particular emphasis on the concept of the 4 humours: choleric, melancholic, phlegmatic and sanguine.
    Ex. Whilst no actual sales growth records were set, the news from many independent booksellers was upbeat.
    Ex. Jacques Kallis is hopeful of being fit for the first one-day international against Australia after suffering a groin injury.
    ----
    * demasiado optimista = over-optimistic [overoptimistic].
    * de un modo optimista = optimistically.
    * ser optimista = look on + the bright side of life, look on + the bright side.
    * ser optimista sobre = be sanguine about.
    * siendo optimista = optimistically.
    * * *
    I
    adjetivo optimistic
    II
    masculino y femenino optimist
    * * *
    = optimistic, rosy [rosier -comp., rosiest -sup.], optimist, sanguine, upbeat, hopeful.

    Ex: The central compilers would then make a specific place in a subsequent edition for the new topic, an optimistic hope which has not always been borne out by practice.

    Ex: Foskett tells us that a visitor abroad may have 'a somewhat rosy view of what goes on in the host country' which is due to the fact that 'a welcome for the traveller features in most codes of honour'.
    Ex: The optimists claim that the transfer of information technologies to the developing world will spectacularly enhance the process of development.
    Ex: A historical outline of the study of personality is given with particular emphasis on the concept of the 4 humours: choleric, melancholic, phlegmatic and sanguine.
    Ex: Whilst no actual sales growth records were set, the news from many independent booksellers was upbeat.
    Ex: Jacques Kallis is hopeful of being fit for the first one-day international against Australia after suffering a groin injury.
    * demasiado optimista = over-optimistic [overoptimistic].
    * de un modo optimista = optimistically.
    * ser optimista = look on + the bright side of life, look on + the bright side.
    * ser optimista sobre = be sanguine about.
    * siendo optimista = optimistically.

    * * *
    optimistic
    optimist
    * * *

    optimista adjetivo
    optimistic
    ■ sustantivo masculino y femenino
    optimist
    optimista
    I adjetivo optimistic
    II mf optimist
    ' optimista' also found in these entries:
    Spanish:
    lectura
    - moderadamente
    - pletórica
    - pletórico
    - animado
    English:
    bright
    - buoyant
    - hope
    - hopeful
    - optimist
    - optimistic
    - rosy
    - unlike
    - up
    * * *
    adj
    optimistic
    nmf
    optimist
    * * *
    I adj optimistic
    II m/f optimist
    * * *
    : optimistic
    : optimist
    * * *
    optimista1 adj optimistic
    optimista2 n optimist

    Spanish-English dictionary > optimista

  • 11 त्रि _tri

    त्रि num. a. [Uṇ.5.66] (declined in pl. only, nom. त्रयः m., तिस्त्रः f., त्रीणि n.) Three; त एव हि त्रयो लोकास्त एव त्रय आश्रमाः &c. Ms.2.229; प्रियतमाभिरसौ तिसृभिर्बभौ R.9.18; त्रीणि वर्षाण्युदीक्षेत कुमार्यृतुमती सती Ms.9.9 [cf. L. tres; Gr. treis; A. S., Zend thri; Eng. three].
    -Comp. -अंशः 1 a three-fold share; त्र्यंशं दायाद्धरेद्विप्रः Ms.9.151.
    -2 a third part.
    -3 three-fourths.
    -अक्ष a. triocular.
    -अक्षः, -अक्षकः an epithet of Śiva; शुष्कस्नायु- स्वराह्लादात्त्र्यक्षं जग्राह रावणः Pt.5.57.
    -अक्षरः 1 the mystic syllable ओम् consisting of three letters; see under अ. आद्यं यत्त्र्यक्षरं ब्रह्म Ms.11.265.
    -2 a match- maker or घटक (that word consisting of three syllables).
    -3 a genealogist. (
    -री) knowledge, learning; see विद्या.
    -अङ्कटम्, -अङ्गटम् 1 three strings suspended to either end of a pole for carrying burdens.
    -2 a sort of colly- rium. (
    -टः) N. of Śiva.
    -अङ्गम् (pl.) a tripartite army (chariots, cavalry and infantry).
    -अङ्गुलम् three fingers' breadth.
    -अञ्जनम् the three kinds of collyrium; i. e. कालाञ्जन, रसाञ्जन and पुष्पाञ्जन.
    -अञ्जलम्, -लिः three handfuls taken collectively.
    -अधिपतिः (the lord of the 3 guṇas or worlds), an epithet of Viṣṇu; Bhāg.3.16.24.
    -अधिष्ठानः the soul. (
    नम्) spirit, life (चैतन्य). -a. having three stations; Ms.12.4.
    -अध्वगा, -मार्गगा, -वर्त्मगा epithets of the river Ganges (flowing through the three worlds).
    -अनीक a. having the three properties of heat, rain and cold; त्यनीकः पत्यते माहिनावान् Rv.3.56.3. (
    -का) an army consisting of horses, elephants and chariots.
    -अब्द a. three years old.
    -ब्दम् three years taken collectively.
    -अम्बकः (also त्रियम्बक in the same sense though rarely used in classical literature) 'having three eyes', N. of Śiva.; त्रियम्बकं संयमिनं ददर्श Ku.3.44; जडीकृतस्त्र्यम्बकवीक्षणेन R.2. 42;3.49. ˚सखः an epithet of Kubera; कुबेरस्त्र्यम्बकसखः Ak.
    -अम्बका an epithet of Pārvatī
    -अशीत a. eighty-third.
    -अशीतिः f. eighty-three.
    -अष्टन् a. twenty-four.
    -अश्र, -अस्र a. triangular. (
    -स्रम्) a triangle.
    -अहः 1 a period of three days.
    -2 a festival lasting three days.
    -आर्षेयाः deaf, dumb and blind persons.
    -आहिक a.
    1 performed or produced in three days.
    -2 recurring after the third day, tertian (as fever).
    -3 having provision for three days कुशूलकुम्भीधान्यो वा त्र्याहिको$श्वस्तनो$पि वा Y.1.128.
    -ऋचम् (
    तृचम् also) three Riks taken collectively; Ms.8.16.
    -ऐहिक a. having provision for three days.
    -ककुद् m.
    1 N. of the moun- tain Trikūṭa.
    -2 N. of Viṣnu or Kṛiṣṇa.
    -3 the highest, chief.
    -4 a sacrifice lasting for ten nights.
    -ककुभ् m. Ved.
    1 Indra.
    -2 Indra's thunderbolt.
    -कटु dry ginger, black pepper and long pepper taken together as a drug; शिरामोक्षं विधायास्य दद्यात् त्रिकटुकं गुडम् Śālihotra 62.
    -कण्टः, -कण्टकः a kind of fish.
    -करणी the side of a square 3 times as great as another.
    -कर्मन् n. the chief three duties of a Brāhmaṇa i. e. sacrifice, study of the Vedas, and making gifts or charity. (-m.) one who engages in these three duties (as a Brāhmaṇa).
    -काण्डम् N. of Amarsiṁha's dictionary.
    -कायः N. of Buddha.
    -कालम् 1 the three times; the past, the pre- sent, and the future; or morning, noon and evening.
    -2 the three tenses (the past, present, and future) of a verb. (
    -लम् ind. three times, thrice; ˚ज्ञ, ˚दर्शिन् a. omniscient (m.)
    1 a divine sage, seer.
    -2 a deity.
    -3 N. of Buddha. ˚विद् m.
    1 a Buddha.
    -2 an Arhat (with the Jainas).
    -कूटः N. of a mountain in Ceylon on the top of which was situated Laṅkā, the capital of Rāvaṇa.; Śi.2.5.
    -कूटम् sea-salt.
    कूर्चकम् a knife with three edges.
    -कोण a. triangular, forming a triangle.
    (-णः) 1 a triangle.
    -2 the vulva.
    -खम् 1 tin.
    -2 a cucumber.
    -खट्वम्, -खट्वी three bed- steads taken collectively.
    -क्षाराणि n. (pl.) salt-petre, natron and borax.
    -गणः an aggregate of the three objects of worldly existence; i. e. धर्म, अर्थ and काम; न बाधते$स्य त्रिगणः परस्परम् Ki.1.11; see त्रिवर्ग below.
    -गत a.
    1 tripled.
    -2 done in three days.
    -गर्ताः (pl.)
    1 N. of a country, also called जलन्धर, in the north- west of India.
    -2 the people or rulers of that country.
    -3 a particular mode of calculation.
    -गर्ता 1 a lascivious woman, wanton.
    -2 a woman in general.
    -3 a pearl.
    -4 a kind of cricket.
    -गुण a.
    1 consisting of three threads; व्रताय मौञ्जीं त्रिगुणां बभार याम् Ku.5.1.
    -2 three-times repeated, thrice, treble, threefold, triple; सप्त व्यतीयुस्त्रिगुणानि तस्य (दिनानि) R.2. 25.
    -3 containing the three Guṇas सत्त्व, रजस् and तमस्. (
    -णम्) the Pradhāna (in Sāṅ. phil.); (-ind.) three times; in three ways.
    -णाः m. (pl.) the three quali- ties or constituents of nature; त्रयीमयाय त्रिगुणात्मने नमः K.1.
    (-णा) 1 Māyā or illusion (in Vedānta phil.).
    -2 an epithet of Durgā.
    -गुणाकृतम् ploughed thrice.
    -चक्षुस् m. an epithet of Śiva.
    -चतुर a. (pl.) three or four; गत्वा जवात्त्रिचतुराणि पदानि सीता B.R.6.34.
    -चत्वा- रिंश a. forty-third.
    -चत्वारिंशत् f, forty-three.
    -जगत् n.
    -जगती the three worlds, (1) the heaven, the atmos- phere and the earth; or (2) the heaven, the earth, and the lower world; त्वत्कीर्तिः...... त्रिजगति विहरत्येवमुर्वीश गुर्वी Sūkti.5.59.
    -जटः an epithet of Śiva.
    -जटा N. of a female demon, one of the Rākṣasa attendants kept by Rāvaṇa to watch over Sītā, when she was retained as a captive in the Aśoka-vanikā. She acted very kindly towards Sītā and induced her companions to do the same; सीतां मायेति शंसन्ति त्रिजटा समजीवयत् R.12.74.
    -जातम्, जातकम् The three spices (mace, cardamoms, cinnamon).
    -जीवा, -ज्या the sine of three signs or 9˚, a radius.
    -णता a bow; कामुकानिव नालीकांस्त्रिणताः सहसामुचन् Śi.19.61.
    -णव, -णवन् a. (pl.) three times nine; i. e. 27.
    -णाकः the heaven; तावत्त्रिणाकं नहुषः शशास Bhāg.6.13.16.
    -णाचिकेतः 1 a part of the Adhvaryu-sacrifice or Yajur- veda, or one who performs a vow connected therewith (according to Kull. on Ms.3.185); Mb.13.9.26.
    -2 one who has thrice kindled the Nāchiketa fire or studied the Nāchiketa section of Kāṭhaka; त्रिणाचिकेत- स्त्रिभिरेत्य सन्धिम् Kaṭh.1.17.
    -णीता a wife ('thrice married'; it being supposed that a girl belongs to Soma, Gandharva and Agni before she obtains a human husband).
    -णेमि a. with three fellies; विचिन्वतो$भूत् सुमहांस्त्रिणेमिः Bhāg.3.8.2.
    -तक्षम्, तक्षी three carpen- ters taken collectively.
    -दण्डम् 1 the three staves of a Saṁnyāsin (who has resigned the world) tied togethar so as to form one.
    -2 the triple subjection of thought, word, and deed. (
    -ण्डः) the state of a religious ascetic; ज्ञानवैराग्यरहितस्त्रिदण्डमुपजीवति Bhāg.11.18.4.
    -दण्डिन् m.
    1 a religious mendicant or Saṁnyāsin who has renounced all worldly attachments, and who carries three long staves tied together so as to form one in his right hand; तल्लिप्सुः स यतिर्भूत्वा त्रिदण्डी द्वारका- मगात् Bhāg.1.86.3.
    -2 one who has obtained command over his mind, speech, and body (or thought, word, and deed); cf. वाग्दण्डो$थ मनोदण्डः कायदण्डस्तथैव च । यस्यैते निहिता बुद्धौ त्रिदण्डीति स उच्यते ॥ Ms.12.1.
    -दशाः (pl.)
    1 thirty.
    -2 the thirty-three gods:-- 12 Ādityas, 8 Vasus, 11 Rudras and 2 Aśvins. (
    -शः) a god, an immortal; तस्मिन्मघोनस्त्रिदशान्विहाय सहस्रमक्ष्णां युगपत्पपात Ku.3.1. ˚अङ्कुशः (-शम्) the heaven. ˚आयुधम् Indra's thunder- bolt; R.9.54. ˚आयुधम् rainbow; अथ नभस्य इव त्रिदशायुधम् R.9.54. ˚अधिपः, ˚ईश्वरः, ˚पतिः epithets of Indra. ˚अधिपतिः N. of Śiva. ˚अध्यक्षः, ˚अयनः an epithet of Viṣṇu. ˚अरिः a demon. ˚आचार्यः an epithet of Bṛihas- pati. ˚आधार Nectar. ˚आलयः, ˚आवासः
    1 heaven.
    -2 the mountain Meru.
    -3 a god. ˚आहारः 'the food of the gods', nectar. ˚इन्द्रः
    1 Indra.
    -2 Śiva.
    -3 Brahman. ˚गुरुः an epithet of Bṛihaspati, ˚गोपः a kind of insect; (cf. इन्द्रगोप) श्रद्दधे त्रिदशगोपमात्रके दाहशक्तिमिव कृष्णवर्त्मनि R.11.42. ˚दीर्घिका an epithet of the Ganges. ˚पतिः Indra; एषो$प्यैरावतस्थस्त्रिदशपतिः Ratn.4.11. ˚पुङ्गवः Viṣṇu; Rām.1. ˚मञ्जरी the holy basil. ˚वधू, ˚वनिता, an Apsaras or heavenly damsel; कैलासस्य त्रिदशवनितादर्पणस्यातिथिः स्याः Me.6. ˚वर्त्मन् the sky. ˚श्रेष्ठः
    1 Agni.
    -2 Brahman. ˚दशीभूत Become divine; त्रिदशीभूतपौराणां स्वर्गान्तरमकल्पयत् R.15.12.
    -दिनम् three days collectively. ˚स्पृश् m. concurrence of three lunations with one solar day.
    -दिवम् 1 the heaven; त्रिमार्गयेव त्रिदिवस्य मार्गः Ku.1.28; Ś.7.3.
    -2 sky, atmosphere.
    -3 paradise.
    -4 happi- ness. (
    -वा) cardamoms. ˚अधीशः, ˚ईशः
    1 an epithet of Indra.
    -2 a god. ˚आलयः the heaven; अश्वमेधजिताँल्लोका- नाप्नोति त्रिदिवालये Mb.13.141.53. ˚उद्भवा
    1 the Ganges.
    -2 small cardamoms. ˚ओकस् m. a god; वपुषि त्रिदिवौकसां परं सह पुष्पैरपतत्र्छिलीमुखाः Vikr.15.72. ˚गत dead; त्रिदिवगतः किमु वक्ष्यते पिता मे Vikr.6.62.
    -दृश् m. an epithet of Śiva.
    -दोषम् vitiation or derangement of the three humours of the body, i. e. वात, पित्त and कफ.
    -धा ind. in 3 parts, ways or places; triply, ˚त्वम् tripartition; Ch. Up.
    -धातुः an epithet of Gaṇeśa;
    -तुम् 1 the triple world.
    -2 the aggregate of the 3 minerals or humours.
    -धामन् m.
    1 N. of Viṣṇu.
    -2 of Vyāsa;
    -3 of Śiva.
    -4 of Agni.
    -5 death. -n. the heaven; हंसो हंसेन यानेन त्रिधाम परमं ययौ Bhāg.3.24.2.
    -धारा the Ganges.
    -नयन, -नेत्रः, -लोचनः epithets of Śiva; R.3. 66; Ku.3.66;5.72.
    - नवत a. ninety-third.
    -नवतिः f. ninety three.
    -नयना Pārvat&imacr.
    -नाभः Viṣṇu; Bhāg.8. 17.26.
    -नेत्रचूडामणिः the moon.
    -नेत्रफलः the cocoa-nut tree.
    -पञ्च a. three-fold five, i. e. fifteen.
    -पञ्चाश a. fiftythird.
    -पञ्चाशत् f. fifty-three.
    -पुटः glass (काच).
    -पताकः 1 the hand with three fingers stretched out or erect.
    -2 the forehead marked naturally with three horizontal lines.
    -पत्रकः the Palāśa tree.
    -पथम् 1 the three paths taken collectively, i. e. the sky, atmosphere, and the earth, or the sky, earth and the lower world.
    -2 a place where three roads meet. (
    -था) an epithet of Mathura. ˚गा, ˚गामिनी an epithet of the Ganges; गङ्गा त्रिपथगामिनी; धृतसत्पथस्त्रिपथगामभितः स तमारुरोह पुरुहूतसुतः Ki.6.1; Amaru.99.
    -पद्, -पाद्, -पात् m. Ved.
    1 Viṣṇu.
    -2 fever (personified).
    -पद a. three-footed. (
    -दम्) a tripod; त्रिपदैः करकैः स्थालैः...... Śiva. B.22. 62.
    -पदिका 1 a tripod.
    -2 a stand with three feet.
    -पदी 1 the girth of an elephant; नास्रसत्करिणां ग्रैवं त्रिपदी- च्छेदिनामपि R.4.48.
    -2 the Gāyatrī metre.
    -3 a tripod.
    -4 the plant गोधापदी.
    -परिक्रान्त a. one who walks thrice round a sacred fire.
    -पर्णः Kiṁśuka tree.
    -पाटः 1 intersection of a prolonged side and perpendicular (in a quadrangular figure).
    -2 the figure formed by such intersection.
    -पाटिका a beak.
    पाठिन् a.
    1 familiar with Saṁhitā, Pada, and Krama.
    -2 one who learns a thing after three repetitions.
    -पादः 1 the Supreme Being.
    -2 fever.
    -पाद् a.
    1 having three feet.
    -2 con- sisting of three parts, having three fourths; राघवः शिथिलं तस्थौ भुवि धर्मस्त्रिपादिव R.15.96.
    -3 trinomial. (-m.)
    1 an epithet of Viṣṇu in his dwarf incarnation.
    -2 the Supreme Being.
    -पिटकम् the 3 collections of Buddhistic sacred writings (सुत्त, विनय and अभिधम्म).
    -पुट a. triangular.
    (-टः) 1 an arrow.
    -2 the palm of the hand.
    -3 a cubit.
    -4 a bank or shore.
    -पुटकः a triangle.
    -पुटा an epithet of Durgā.
    -पुटिन् m. the castor-oil plant.
    -पुण्ड्रम्, -पुण्ड्रक a mark on the forehead consisting of three lines made with cowdung ashes.
    -पुरम् 1 a collection of three cities.
    -2 the three cities of gold, silver, and iron in the sky, air and earth built for demons by Maya; (these cities were burnt down, along the demons inhabiting them, by Śiva at the request of the gods); Ku.7.48; Amaru.2; संरक्ताभिस्त्रिपुरविजयो गीयते किन्नरीभिः Me.56; Bh.3.123; (
    -रः) N. of a demon or demons presiding over these cities. ˚अधिपतिः N. of Maya, ˚अन्तकः, ˚अरिः, ˚घ्नः, ˚दहनः, ˚द्विष् m., हरः &c. epithets of Śiva; अये गौरीनाथ त्रिपुरहर शम्भो त्रिनयन Bh.3.123; R.17.14. ˚दाहः burning of the three cities; मुहुरनुस्मरयन्तमनुक्षपं त्रिपुरदाहमुमापतिसेविनः Ki.5.14. ˚सुन्दरी Durgā.
    (-री) 1 N. of a place near Jabalpura, formerly capital of the kings of Chedi.
    -2 N. of a country.
    -पुरुष a
    1 having the length of three men.
    -2 having three assistants. (
    -षम्) the three ancestors- father, grand-father and great-grand-father.
    -पृष्ठम् the highest heaven; Bhāg.1.19.23. (
    ष्ठः) Viṣṇu.
    -पौरुष a.
    1 belonging to, or extending over, three generations of men.
    2 offered to three (as oblations).
    -3 inherited from three (as an estate).
    -प्रस्रुतः an elephant in rut.
    -फला (1) the three myrobalans taken collectively, namely, Terminalia Chebula, T. Bellerica, and Phyllanthus (Mar. हिरडा, बेहडा and आंवळकाठी). Also (2) the three sweet fruits (grape, pomegranate, and date); (3) the three fragrant fruits (nutmeg, areca- nut, and cloves).
    -बन्धनः the individual soul.
    -बलिः, बली, -वलिः, -वली f.
    1 the three folds or wrinkles of skin above the navel of a woman (regarded as a mark of beauty); क्षामोदरोपरिलसत्त्रिवलीलतानाम् Bh.1.93,81; cf. Ku.1.39.
    -2 the anus.
    -बलीकम् the anus.
    -बाहुः a kind of fighting with swords.
    -ब्रह्मन् a. with ब्रह्मा, विष्णु and महेश.
    -भम् three signs of the zodiac, or ninety degrees.
    -भङ्गम् a pose in which the image is bent at three parts of the body.
    -भद्रम् copulation, sexual union, cohabitation.
    -भागः 1 the third part; त्रिभागं ब्रह्महत्यायाः कन्या प्राप्नोति दुष्यती Mb.12.165.42.
    -2 the third part of a sign of the zodiac.
    -भुक्ल a. one possessed of learning, good conduct and good family-descent (Dānasāgara, Bibliotheca Indica,274, Fasc.1, p.29).
    -भुजम् a triangle.
    -भुवनम् the three worlds; पुण्यं यायास्त्रिभुवन- गुरोर्धाम चण्डीश्वरस्य Me.35; Bh.1.99. ˚गुरु Śiva. ˚कीर्तिरसः a patent medicine in Āyurveda. ˚पतिः Viṣṇu.
    -भूमः a palace with three floors.
    -मद the three narcotic plants; the three-fold haughtiness; Bhāg.3.1.43.
    -मधु n.
    -मधुरम् 1 sugar, honey, and ghee.
    -2 three verses of the Ṛigveda (1.9.6-8; मधु वाता ऋतायते˚).
    -3 a ceremony based on the same; L. D. B.
    -4 threefold utterance of a vedic stanza ˚मधु वाता -m. a reciter and performer of the above ceremony; L. D. B.
    -मार्गा the Ganges; त्रिमार्गयेव त्रिदिवस्य मार्गः Ku.1.28.
    -मुकुटः the Trikūṭa mountain.
    -मुखः an epithet of Buddha.
    -मुनि ind. having the three sages पाणिनि, कात्यायन and पतञ्जलि; त्रिमुनि व्याकरणम्.
    -मूर्तिः 1 the united form of Brahmā, Viṣṇu, and Maheśa, the Hindu triad; नमस्त्रिमूर्तये तुभ्यं प्रांक्सृष्टेः केवलात्मने । गुणत्रयविभायाय पश्चाद्भेदमुपेयुषे ॥ Ku.2.4.
    -2 Buddha, or Jina.
    -मूर्धन् m.
    1 a demon; त्रयश्च दूषण- खरस्त्रिमूर्धानो रणे हताः U.2.15.
    -2 a world called महर्लोक; G&imac;rvāṇa; cf. अमृतं क्षेममभयं त्रिमूर्ध्नो$धायि मूर्धसु Bhāg.2.6.19.
    -यव a. weighing 3 barley corns; Ms.8.134.
    -यष्टिः a necklace of three strings.
    -यामकम् sin.
    -यामा 1 night (consisting of 3 watches of praharas, the first and last half prahara being excluded); संक्षिप्येत क्षण इव कथं दीर्घयामा त्रियामा Me.11, Ku.7.21,26; R.9.7; V.3. 22.
    -2 turmeric.
    -3 the Indigo plant.
    -4 the river Yamuṇā.
    -युगः an epithet of Viṣṇu; धर्मं महापुरुष पासि युगानुवृत्तं छन्नः कलौ यदभवस्त्रियुगो$थ सत्त्वम् Bhāg.7.9.38; the god in the form of यज्ञपुरुष; Bhāg.5.18.35.
    -योनिः a law-suit (in which a person engages from anger, cove- tousness, or infatuation).
    -रसकम् spirituous liquor; see त्रिसरकम्.
    -रात्र a. lasting for three nights. (
    -त्रः) a festival lasting for three nights. (
    -त्रम्) a period of three nights.
    -रेखः a conch-shell.
    -लिङ्ग a. having three genders, i. e. an adjective.
    -2 possessing the three Guṇas. (
    -गाः) the country called Telaṅga. (
    -गी) the three genders taken collectively.
    -लोकम् the three worlds. (
    -कः) an inhabitant of the three worlds; यद्धर्मसूनोर्बत राजसूये निरीक्ष्य दृक्स्वस्त्ययनं त्रिलोकः Bhāg.3. 2.13. ˚आत्मन् m. the Supreme Being. ˚ईशः the sun. ˚नाथः 'lord of the three worlds', an epithet of
    1 Indra; त्रिलोकनाथेन सदा मखद्विषस्त्वया नियम्या ननु दिव्यचक्षुषा R.3.45.
    -2 of Śiva; Ku.5.77. ˚रक्षिन् a. protecting the 3 worlds; त्रिलोकरक्षी महिमा हि वज्रिणः V.1.6.
    -लोकी the three worlds taken collectively, the universe; सत्यामेव त्रिलोकीसरिति हरशिरश्चुम्बिनीविच्छटायाम् Bh.3.95; Śānti.4.22.
    -लोचनः Śiva.
    (-ना) 1 an unchaste woman.
    -2 an epithet of Durgā.
    -लोहकम् the three metals:-- gold, silver, and copper.
    -वर्गः 1 the three objects of wordly existence, i. e. धर्म, अर्थ, and काम; अनेन धर्मः सविशेषमद्य मे त्रिवर्गसारः प्रतिभाति भाविनि Ku.5.38; अन्योन्यानुबन्धम् (त्रिवर्गम्) Kau. A.1.7; प्राप त्रिवर्गं बुबुधे$त्रिवर्गम् (मोक्षम्) Bu. Ch.2.41.
    -2 the three states of loss, stability, and increase; क्षयः स्थानं च वृद्धिश्च त्रिवर्गो नीतिवेदिनाम् Ak.
    -3 the three qualities of nature, i. e. सत्त्व, रजस्, and तमस्.
    -4 the three higher castes.
    -5 the three myrobalans.
    -6 propriety, decorum.
    -वर्णकम् the first three of the four castes of Hindus taken collectively.
    -वर्ष a. three years old; Ms.5.7.
    -वलिः, -ली f. (in comp.) three folds over a woman's navel (regarded as a mark of beauty)
    -वली the anus.
    -वारम् ind. three times, thrice.
    -विक्रमः Viṣṇu in his fifth or dwarf incarnation. ˚रसः a patent medicine in Āyurveda.
    -विद्यः a Brāhmaṇa versed in the three Vedas.
    -विध a. of three kinds, three-fold.
    -विष्टपम्, -पिष्टपम् 1 the world of Indra, heaven; त्रिविष्टपस्येव पतिं जयन्तः R.6.78.
    -2 the three worlds. ˚सद् m. a god.
    -वृत् a.
    1 threefold; मौञ्जी त्रिवृत्समा श्लक्ष्णा कार्या विप्रस्य मेखला Ms.2.42.
    -2 consisting of three parts (as three गुणs, विद्याs); Bhāg.3.24.33;1.23.39; (consisting of three letters- ओङ्कार); हिरण्यगर्भो वेदानां मन्त्राणां प्रणवस्त्रिवृत् Bhāg.11.16.12. (-m.)
    1 a sacrifice.
    -2 a girdle of three strings; Mb.12.47.44.
    -3 an amulet of three strings. (-f.) a plant possessing valuable purgative properties. ˚करण combining three things, i. e. earth, water, and fire.
    -वृत्तिः livelihood through 3 things (sacrifice, study and alms).
    -वेणिः, -णी f. the place near Prayāga where the Ganges joins the Yamunā and receives under ground the Sarasvatī; the place called दक्षिणप्रयाग where the three sacred rivers separate.
    -वेणुः 1 The staff (त्रिदण्ड) of a Saṁnyāsin; केचित् त्रिवेणुं जगृहुरेके पात्रं कमण्डलुम् Bhāg.11.23.34.
    -2 The pole of a chariot; अथ त्रिवेणुसंपन्नं...... बभञ्ज च महारथम् Rām.3. 51.16; Mb.7.156.83; a three bannered (chariot); Bhāg.4.26.1.
    -वेदः a Brāhmaṇa versed in the three Vedas.
    -शक्तिः a deity (त्रिकला), Māyā; Bhāg.2.6.31.
    -शङ्कुः 1 N. of a celebrated king of the Solar race, king of Ayodhyā and father of Hariśchandra. [He was a wise, pious, and just king, but his chief fault was that he loved his person to an inordinate degree. Desiring to celebrate a sacrifice by virtue of which he could go up to heaven in his mortal body, he requested his family-priest Vasiṣṭha to officiate for him; but being refused he next requested his hundred sons who also rejected his absurd proposal. He, therefore, called them cowardly and impotent, and was, in return for these insults, cursed and degraded by them to be a Chāṇḍāla. While he was in this wretched condition, Viśvāmitra, whose family Triśaṅku had in times of famine laid under deep obligations, undertook to celebrate the sacrifice, and invited all the gods to be present. They, however, declined; whereupon the enraged Viśvāmitra. by his own power lifted up Triśaṅku to the skies with his cherished mortal body. He began to soar higher and higher till his head struck against the vault of the heaven, when he was hurled down head-foremost by Indra and the other gods. The mighty Viśvāmitra, however, arrested him in his downward course, saying 'Stay Triśaṅku', and the unfortunate monarch remained suspended with his head towards the earth as a constellation in the southern hemisphere. Hence the wellknown proverb:-- त्रिशङ्कुरिवान्तरा तिष्ठ Ś.2.]
    -2 the Chātaka bird.
    -3 a cat.
    -4 a grass-hopper.
    -5 a fire- fly. ˚जः an epithet of Hariśchandra. ˚याजिन् m. an epithet of Viśvāmitra.
    -शत a. three hundred.
    (-तम्) 1 one hundred and three.
    -2 three hundred.
    -शरणः a Buddha.
    -शर्करा three kinds of sugar (गुडोत्पन्ना, हिमोत्था, and मधुरा).
    -शाख a. three-wrinkled; भ्रुकुट्या भीषणमुखः प्रकृत्यैव त्रिशाखया Ks.12.72.
    -शालम् a house with three halls or chambers.
    -शिखम् 1 a trident; तदापतद्वै त्रिशिखं गरुत्मते Bhāg.1.59.9.
    -2 a crown or crest (with three points).
    -शिरस् m.
    1 N. of a demon killed by Rāma.
    -2 an epithet of Kubera.
    -3 fever. त्रिशिरस्ते प्रसन्नो$स्मि व्येतु ते मज्ज्वराद्भयम् Bhāg.1.63.29.
    -शीर्षः Śiva.
    -शीर्षकम्, -शूलम् a trident. ˚अङ्कः, ˚धारिन् m. an epithet of Śiva.
    -शुक्लम् the holy combination of 'three days' viz. Uttarāyaṇa (day of the gods), the bright half of the moon (day of the manes) and day- time; त्रिशुक्ले मरणं यस्य, L. D. B.
    -शूलिन् m. an epithet of Śiva.
    -शृङ्गः 1 the Trikūṭa mountain.
    -2 a triangle.
    -शोकः the soul.
    -षष्टिः f. sixty-three.
    -ष्टुभ् f. a metre of 4 x 11 syllables.
    -संध्यम्, -संध्यी the three periods of the day, i. e. dawn, noon, and sunset; also
    -त्रिसवनम् (
    -षवणम्); Ms.11.216.
    -संध्यम् ind. at the time of the three Sandhyas; सान्निध्यं पुष्करे येषां त्रिसन्ध्यं कुरुनन्दन Mb.
    -सप्तत a. seventy-third.
    -सप्ततिः f. seventy-three.
    -सप्तन्, -सप्त a. (pl.) three times 7, i. e. 21.
    -सम a. (in geom.) having three equal sides, equilateral.
    -सरः milk, sesamum and rice boiled together.
    -सरकम् drinking wine thrice ('सरकं शीधुपात्रे स्यात् शीधुपाने च शीधुनि' इति विश्वः); प्रातिभं त्रिसरकेण गतानाम् Śi.1.12.
    -सर्गः the creation of the 3 Guṇas; Bhāg.1.1.1.
    -साधन a. having a threefold causality; R.3.13.
    -सामन् a. singing 3 Sāmans (an उद्गातृ); उद्गाता तत्र संग्रामे त्रिसामा दुन्दुभिर्नृप Mb.12.98.27.
    -साम्यम् an equilibrium of the three (qualities); Bhāg.2.7.4.
    -सुपर्णः, -र्णम् 1 N. of the three Ṛigvedic verses (Rv.1.114.3-5).
    -2 N. of T. Ār.1.48-5; -a. familiar with or reciting these verses; Ms.3.185.
    -स्थली the three sacred places: काशी, प्रयाग, and गया.
    -स्थानम् the head, neck and chest to- gether; तन्त्रीलयसमायुक्तं त्रिस्थानकरणान्वितम् Rām.7.71.15. -a.
    1 having 3 dwelling places.
    -2 extending through the 3 worlds.
    -स्रोतस् f. an epithet of the Ganges; त्रिस्रोतसं वहति यो गगनप्रतिष्ठाम् Ś.7.6; R.1.63; Ku.7.15.
    -सीत्य, -हल्य a. ploughed thrice (as a field).
    -हायण a. three years old.

    Sanskrit-English dictionary > त्रि _tri

  • 12 पित्तम् _pittam

    पित्तम् Bile, one of the three humours of the body (the other two being वात and कफ and its chief quality (heat); पित्तं यदि शर्करया शाम्यति को$र्थः पटोलेन Pt.1.378; पित्तमुष्णं द्रवं पीतं नीलं सत्त्वगुणोत्तरम् । सरं कटु <?>घु स्निग्धं तीक्ष्ण- मम्ले तु पाकतः ॥; मध्याह्ने च यथार्धरात्रसमये पित्तप्रकोपो भवेत् Bhāva. P.
    -Comp. -अतीसारः a bilious form of diar- rhœa.
    -अभिष्यन्दः a bilious form of ophthalmia.
    -अरिः N. of several plants लाक्षा, वर्वर &c.
    - उपहत a. affected by bile; पश्यति पित्तोपहतः शशिशुभ्रं शङ्खमपि पीतम् K. P.1. 478.
    -कोशः, -षः the gall-bladder.
    -क्षोभः excess or derangement of the bilious humour.
    -गदिन् a. bilious, affected by bile.
    -ज्वरः, -दाहः a bilious fever.
    -द्राविन् the sweet citron.
    -धर a. bilious.
    -धरा f. A kind of Kalā (one of the substrata of the humours) in the body; षष्ठी पित्तधरा नाम या कला परिकीर्तिता । पक्वामाशयमध्यस्था ग्रहणी सा प्रकीर्तिता; Susruta.
    -प्रकृति a. of a bilious of choleric temperament.
    -प्रकोपः excess and vitiation of the bili- ous humour.
    -भेदः see पित्तक्षोभः; अवीनां पित्तभेदश्च सर्वेषा- मिति नः श्रुतम् Mb.12.283.55.
    -भेषजम् a sort of pulse (Mar. मसूर).
    -रक्तम् plethora.
    -वल्लभा see अतिविषा.
    -वायुः flatulence caused by the excess and vitiation of the bilious humour.
    -विदग्ध a. impaired by bile.
    -विनाशन, -शमन, -हर a. antibilious.

    Sanskrit-English dictionary > पित्तम् _pittam

  • 13 संनिपातः _sannipātḥ

    संनिपातः 1 Falling down, alighting, descent.
    -2 Falling togehter, meeting; confluence; समुद्रपत्न्योर्जल- संनिपाते R.13.58.
    -3 Collision, contact; संनिपातावधूतैश्च Mb.4.13.27 (com. संनिपातो$ङ्गसंघट्टनम्); प्रतिपदमविहस्ताः संनिपाते रिपूणाम् Śiva B.3.47.
    -4 Union, conjunction, combination, mixture, miscellaneous collection; तथा तयोः संनिपातः शरयोरभवत्तदा Mb.3.39.15; Bhāg.11.25.6; धूमज्योतिःसलिलमरुतां संनिपातः क्व मेयः Me.5.
    -5 An assemblage, a collection, multitude, number; नानारत्नज्योतिषां संनिपातैः Ki.5.36; एको हि दोषो गुणसंनिपाते निमज्जति Ku.1.3.
    -6 Arrival.
    -7 A combined derangement of the three humours of the body causing fever which is of a dan- gerous kind.
    -8 A kind of musical time or measure.
    -9 Sexual intercourse; Mb.5.
    -1 Battle, war.
    -11 (In astr.) A particular conjunction of planets.
    -Comp. -ज्वरः fever arising from a vitiated state of the three humours of the body.
    -निद्रा swoon, trance.
    -नुद् m. a species of Nimba tree (Mar. नेपाळनिंब).

    Sanskrit-English dictionary > संनिपातः _sannipātḥ

  • 14 ευχυμίας

    εὐχυμίᾱς, εὐχυμία
    healthy state of the humours: fem acc pl
    εὐχυμίᾱς, εὐχυμία
    healthy state of the humours: fem gen sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ευχυμίας

  • 15 εὐχυμίας

    εὐχυμίᾱς, εὐχυμία
    healthy state of the humours: fem acc pl
    εὐχυμίᾱς, εὐχυμία
    healthy state of the humours: fem gen sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > εὐχυμίας

  • 16 दोष


    dosha
    1) m. evening, darkness (only BhP., where personified as one of the, 8 Vasus andᅠ husband of Night, VI, 6, 11; 14);

    (ā́) f. seeᅠ next
    2) m. rarely n. ( dush) fault, vice, deficiency, want, inconvenience, disadvantage Up. Mn. MBh. Kāv. etc.;
    badness, wickedness, sinfulness Mn. R. ;
    offence, transgression, guilt, crime (acc. with ṛi orᅠ labh, to incur guilt), SrS. Mn. MBh. etc.;
    damage, harm, bad consequence, detrimental effect (nai ͡shadoshaḥ, there is no harm;
    ko'trad-, what does it matter?) Mn. MBh. Kāv. etc.;
    accusation, reproach (- shaṉkṛi orᅠ - sheṇa-gam with acc., to accuse) R. ;
    alteration, affection, morbid element, disease (esp. of the 3 humours of the body, viz. pitta, vāyu, andᅠ ṡleshman, 1 <cf. tridosha andᅠ dhātu>, applied alsoᅠ to the humours themselves) Suṡr. ;
    ( alsoᅠ - shaka) a calf L.

    Sanskrit-English dictionary > दोष

  • 17 दोषत्रय


    dosha-traya
    vitiation of the 3 humours (above);

    any combination of 3 defects W. ;
    - ghṇa, (f. ī) andᅠ - hara mfn. removing ehe 3 bad humours Suṡr.

    Sanskrit-English dictionary > दोषत्रय

  • 18 संनिपात


    saṉ-nipāta
    m. falling in orᅠ down together, collapse, meeting, encounter, contact orᅠ collision with (instr.) MBh. Kāv. etc.;

    conjunction, aggregation, combination, mixture Prāt. ṠrS. MBh. etc.;
    ( alsoᅠ with maithune) sexual intercourse with (loc.) Āpast. MBh. ;
    a complicated derangement of the three humours orᅠ an illness produced by it Suṡr. ;
    a partic. manner of wrestling VP. ;
    falling down, descent ( seeᅠ lakshaṇa-s-);
    utter collapse, death, destruction MBh. ;
    (in astron). a partic. conjunction of planets VarBṛS. ;
    (in music) a kind of measure Saṃgīt. ;
    - kalikā f. - kalikā-ṭīkā f. - candrikā f. - cikitsā f. N. of wks.;
    - jvara m. a dangerous fever resulting from morbid condition of the three humours (one of the 8 kinds of fever) Suṡr. ;
    - nāḍīlakshaṇa n. N. of wk.;
    - nidrā f. a swoon, trance Kād. ;
    - nud m. « removing the above fever», a species of Nimba tree Suṡr. ;
    - paṭa m. orᅠ n. (?), - mañjarī f. N. of wks.

    Sanskrit-English dictionary > संनिपात

  • 19 забавные или комичные черты

    General subject: humours

    Универсальный русско-английский словарь > забавные или комичные черты

  • 20 забавные черты

    Makarov: humours

    Универсальный русско-английский словарь > забавные черты

См. также в других словарях:

  • humours, comedy of — ▪ drama       a dramatic genre most closely associated with the English playwright Ben Jonson (Jonson, Ben) from the late 16th century. The term derives from the Latin humor (more properly umor), meaning “liquid,” and its use in the medieval and… …   Universalium

  • Humours of an Election — The Humours of an Election is a series of four oil paintings and later engravings by William Hogarth that illustrate the election of a member of parliament in Oxfordshire in 1754. The oil paintings were created in 1755. The first three paintings …   Wikipedia

  • humours, doctrine of the four — See four humours …   Philosophy dictionary

  • Humours — The physiological determinants of health and character. They were four in number: blood, *phlegm, choler, and melancholy or black bile …   Dictionary of Medieval Terms and Phrases

  • humours — hu·mour || hjuːmÉ™(r) n. humor, quality of being amusing or entertaining, comedy; ability to appreciate or express something amusing; mood, state of mind, disposition; body fluid (Physiology) v. pamper, indulge, favor, oblige (also humor) …   English contemporary dictionary

  • Comedy of humours — The comedy of humours refers to a genre of dramatic comedy that focuses on a character or range of characters, each of whom has one overriding trait or humour that dominates their personality and conduct. This comic technique may be found in… …   Wikipedia

  • Comedy of Humours —   [ kɔmɪdɪ ɔv hjuːməz] die, , englischer Komödientypus des 16. und frühen 17. Jahrhundert, Vorläufer des Charakterstücks; als Hauptvertreter gilt B. Jonson, der in seinen Komödien Schilderungen von Charakteren gibt, in denen die Körpersäfte… …   Universal-Lexikon

  • comedy of humours — The comedy of Ben Jonson and his school in which the characters, instead of being conceived as rounded individuals, are little more than personifications of single qualities • • • Main Entry: ↑humour …   Useful english dictionary

  • four humours — The fluids of the body whose balance is essential to well being, in the medical theory of Galen . They are blood, choler (yellow bile), phlegm, and melancholy (black bile) …   Philosophy dictionary

  • humour — {{hw}}{{humour}}{{/hw}}s. m. inv. Senso dell umorismo. ETIMOLOGIA: voce ingl., dal franc. humeur, dal lat. humor ‘umore’ …   Enciclopedia di italiano

  • Humorism — Humorism, or humoralism, was a theory of the makeup and workings of the human body adopted by Greek and Roman physicians and philosophers. From Hippocrates onward, the humoral theory was adopted by Greek, Roman and Islamic physicians, and became… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»