-
1 Nuss
nusf BOTnuez f< Nüsse>1 dig (Frucht) nuez Feminin; jemandem eine harte Nuss zu knacken geben (umgangssprachlich bildlich) dar(le) a alguien un hueso duro de roer2 dig(umgangssprachlich: Kopf) coco Maskulin; eine taube Nuss un tontorrón; dumme Nuss! (umgangssprachlich) ¡idiota!2. (umgangssprachlich & abwertend) [Mensch] -
2 Kern
kɛrnm1) ( Obstkern) pepita f, pepa f (LA)der harte Kern (fig) — la vieja guardia f, los cabecillas m/pl (fam), el hueso m
2) (fig: Mittelpunkt) centro m, punto central m3) (fig: Wesentliches) esencia f4) PHYS núcleo mKern [kεrn]<-(e)s, -e>1 dig(von Apfel, Birne) pepita Feminin, pepa Feminin die USA ; (von Pfirsich, Pflaume) hueso Maskulin; (von Sonnenblume, Melone) pipa Feminin4 dig (das Wesentliche) fondo Maskulin, parte Feminin esencial; jedes Märchen hat einen wahren Kern cada cuento tiene algo de verdad; in ihr steckt ein guter Kern (umgangssprachlich) tiene un buen corazón; schließlich war nur noch der harte Kern übrig (umgangssprachlich) al final sólo quedaron los últimos fieles3. (figurativ) [von Gruppe][politisch] el ala dura -
3 Knochen
'knɔxənm ANAThueso mDas steckte mir in den Knochen. — Eso me impresionó mucho.
über die Knochen gehen — quemar mucho (fam)
Knochen ['knɔxən]<-s, -> hueso Maskulin; sich Dativ die Knochen brechen (umgangssprachlich) romperse los huesos; der Schreck fuhr ihm in die Knochen (umgangssprachlich) se llevó un susto enorme; bis auf die Knochen nass werden (umgangssprachlich) calarse hasta los huesos -
4 Hüftknochen
-
5 Stein
ʃtaɪnmpiedra fDa fällt mir ein Stein vom Herzen! — ¡Se me ha quitado un gran peso de encima!
Stein [∫taɪn]<-(e)s, -e>1 dig (allgemein) piedra Feminin; (Edelstein) piedra Feminin preciosa; aus Stein de piedra; jemandem Steine in den Weg legen poner(le) a alguien piedras en el camino; jemandem alle Steine aus dem Weg räumen prepararle el camino a alguien; den Stein ins Rollen bringen (umgangssprachlich bildlich) desencadenar algo; schlafen wie ein Stein (umgangssprachlich bildlich) dormir como un tronco; der Stein der Weisen (gehobener Sprachgebrauch) la piedra filosofal4 dig (Spielstein) ficha Feminin; (bei Brettspielen) pieza Feminin; bei jemandem einen Stein im Brett haben (umgangssprachlich bildlich) hacer buenas migas con alguien -
6 Kirschkern
-
7 Steinobst
-
8 Adresse
a'drɛsəfDa bist du an die falsche Adresse geraten. — A otro perro con ese hueso.
Adresse [a'drεsə]<-n>1 dig (Anschrift) dirección Feminin, señas Feminin Plural; an der falschen Adresse sein (umgangssprachlich) haberse equivocado de persona; die erste Adresse für Weine la mejor tienda para comprar vinos -
9 Bein
baɪnn1) ANAT pierna fmit den Beinen fest im Leben stehen — ver las realidades, pisar tierra
sich auf die Beine machen — ponerse en marcha, echar piernas
2) ( eines Tieres) pata f3) ( bei Möbeln) pata f, pie mBein [baɪn]<-(e)s, -e>1 dig (Körperteil) pierna Feminin; die Beine übereinander schlagen cruzar las piernas; er stellt ihm ein Bein le pone la zancadilla; sich Dativ (k)ein Bein ausreißen (umgangssprachlich bildlich) (no) matarse trabajando; mit einem Bein im Grab stehen (umgangssprachlich bildlich) estar con un pie en la tumba; sich Dativ die Beine in den Bauch stehen (umgangssprachlich bildlich) estar de plantón; mit beiden Beinen im Leben stehen (umgangssprachlich bildlich) tener los pies en el suelo; jemandem Beine machen (umgangssprachlich bildlich) echar a alguien; die Beine in die Hand nehmen (umgangssprachlich bildlich) salir disparado; etwas auf die Beine stellen (umgangssprachlich bildlich) montar algo; er ist schon wieder auf den Beinen (umgangssprachlich) ya se ha recuperado totalmente3 dig(gehobener Sprachgebrauch: Knochen) hueso Maskulin; etwas geht jemandem durch Mark und Bein (umgangssprachlich) algo le parte el alma a alguienwenn du jetzt nicht endlich kommst, mache ich dir Beine como no vengas de una vez me voy a poner serio ( femenino seria) contigo -
10 Brocken
'brɔkənm1) trozo m, pedazo m2) (fam: Bissen) bocado mBrocken ['brɔkən]<-s, -> trozo Maskulin, pedazo Maskulin; ein paar Brocken Spanisch verstehen entender un poco de español; die Prüfung ist ein harter Brocken für ihn el examen es muy duro para él -
11 Granit
-
12 Knochenbruch
-
13 Markknochen
der -
14 Nasenbein
-
15 Schambein
das -
16 einrenken
'aɪnrɛŋkənv1) MED reponer un hueso dislocado2) (fig) arreglar, componer, ajustarein| renken ['aɪnrεŋkən]1 dig Medizin componer2 dig(umgangssprachlich: in Ordnung bringen) arreglartransitives Verb2. [bereinigen] arreglar————————sich einrenken reflexives Verb -
17 knacken
'knakənv1) ( knarren) crujir2) ( Nüsse) cascar3) (fam: aufbrechen) forzar, romperknacken ['knakən]1 dig (Holz) crujir2 dig (knistern) chasquear; (Radio) crepitar; an etwas Dativ zu knacken haben (umgangssprachlich) sufrir las duras consecuencias de algo3 dig(umgangssprachlich: schlafen) dormir1 dig (Nüsse) partir3 dig(umgangssprachlich: aufbrechen) forzartransitives Verb1. [Nuss] partir2. [mit Gewalt] forzar[Auto] abrir[Code] descifrar————————intransitives Verb1. [knallen] crujir3. [an Problemen][seelisch] alguien sufre las secuelas de algo -
18 leibhaftig
'laɪphaftɪç 1. adjpersonificado, en persona2. adven persona, personalmenteleibhaftig [-'--]en persona; der Leibhaftige el diabloAdjektiv————————Adverb -
19 Steinfrucht
-
20 jemandem eine harte Nuss zu knacken geben
(umgangssprachlich bildlich) dar(le) a alguien un hueso duro de roerDeutsch-Spanisch Wörterbuch > jemandem eine harte Nuss zu knacken geben
- 1
- 2
См. также в других словарях:
hueso — (Del lat. ossum). 1. m. Cada una de las piezas duras que forman el esqueleto de los vertebrados. 2. Parte dura y compacta en el centro de algunos frutos, como la aceituna, la guinda, el melocotón, etc., en la cual se contiene la semilla. 3. Parte … Diccionario de la lengua española
hueso — sustantivo masculino 1. Área: anatomía Pieza dura que forma parte del esqueleto de los animales vertebrados: El boxeador se ha roto un hueso. Mi abuela tiene reuma, y por eso le duelen los huesos. 2. Materia de que están constituidas estas piezas … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
hueso — hueso, estar (quedarse) en los huesos expr. muy delgado. ❙ «Tres excelentes actrices que no están en los huesos y que, sin embargo, triunfan en el cine...» You, marzo, 1998. ❙ «Me quedé en los huesos y con los nervios hechos trizas...» Victoriano … Diccionario del Argot "El Sohez"
hueso — m. anat. Órgano duro de forma variable y constituido por tejido óseo que forma parte del aparato de sostén del cuerpo humano. Morfológicamente, los huesos pueden ser largos, cortos o planos; los largos poseen una parte intermedia relativamente… … Diccionario médico
hueso — ▌ hueso de la rodilla sustantivo femenino rótula, choquezuela. ▌ hueso navicular sustantivo femenino escafoides. ▌ hueso palomo sustantivo femenino cóccix*. ▌ tener los huesos molidos sustantivo femenino no poder con el alma, no (poder) tenerse… … Diccionario de sinónimos y antónimos
Hueso — Nom castillan qu il faut sans doute rattacher au mot hueso (= os), mais avec quelle signification ? Je ne saurais le dire … Noms de famille
Hueso — (Del lat. vulgar ossum < lat. os, ossis.) ► sustantivo masculino 1 ANATOMÍA Cada una de las piezas duras y resistentes que forman el esqueleto de los animales vertebrados. 2 Materia de la que están constituidas estas piezas: ■ lleva unos… … Enciclopedia Universal
Hueso — Huesos humanos de la extremidad superior. El hueso es un órgano firme, duro y resistente que forma parte del endoesqueleto de los vertebrados. Está compuesto principalmente por tejido óseo, un tipo especializado de tejido conectivo constituido… … Wikipedia Español
hueso — {{#}}{{LM H20734}}{{〓}} {{SynH21264}} {{[}}hueso{{]}} ‹hue·so› {{《}}▍ adj.inv./s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} De color blanco amarillento. {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}2{{>}} Cada una de las piezas duras y blanquecinas que forman parte del esqueleto de los… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
hueso — (m) (Básico) pieza dura, resistente y blanquecina del esqueleto de los vertebrados Ejemplos: El hombre tiene aproximadamente 206 huesos, de los que algunos son pares. El hueso está roto y es imprescindible escayolar la pierna. (m) (Intermedio)… … Español Extremo Basic and Intermediate
hueso — s m 1 Cada uno de los órganos duros de distintas formas y tamaños, compuestos de sustancias orgánicas y sales minerales, que forman el esqueleto de los animales vertebrados: romperse un hueso, huesos de pollo 2 Parte dura y leñosa de ciertas… … Español en México