Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

hounded

  • 1 perseguitato

    m : perseguitato politico person being persecuted for their political views
    * * *
    perseguitato agg. persecuted, pursued; hounded; (da fantasmi, spiriti ecc.) haunted: perseguitato dai sensi di colpa, pursued (o haunted) by guilt; ma come riesci a vivere perseguitato dai creditori?, how can you live hounded by creditors?
    s.m. victim of persecution, persecuted person, pursued person: perseguitato politico, victim of political persecution.
    * * *
    [persegwi'tato] 1. 2.
    aggettivo pursued, hounded
    3.
    sostantivo maschile (f. -a) persecuted person, victim of persecution
    * * *
    perseguitato
    /persegwi'tato/
     →  perseguitare
     pursued, hounded
    III sostantivo m.
     (f. -a) persecuted person, victim of persecution.

    Dizionario Italiano-Inglese > perseguitato

  • 2 убийца был выслежен и схвачен

    Универсальный русско-английский словарь > убийца был выслежен и схвачен

  • 3 acosado

    adj.
    hounded, harassed, hunted, chivvied.
    past part.
    past participle of spanish verb: acosar.
    * * *
    = at bay, beleaguered.
    Ex. In this new book, he is still at bay, pursued by the hounds of desire and anxiety in a literary world ever more crass.
    Ex. The prospect of cost savings for beleaguered university budgets have revitalized in resource sharing.
    ----
    * acosado por la angustia = angst-ridden.
    * acosado por problemas = beset with + problems.
    * mujer acosada psicológicamente por el marido = harassed housewife.
    * * *
    = at bay, beleaguered.

    Ex: In this new book, he is still at bay, pursued by the hounds of desire and anxiety in a literary world ever more crass.

    Ex: The prospect of cost savings for beleaguered university budgets have revitalized in resource sharing.
    * acosado por la angustia = angst-ridden.
    * acosado por problemas = beset with + problems.
    * mujer acosada psicológicamente por el marido = harassed housewife.

    * * *
    acosado, -a adj
    1. [por perseguidores] hounded, pursued
    2. [por molestia] plagued, beset;
    acosado por las dudas plagued by doubts

    Spanish-English dictionary > acosado

  • 4 acosar

    v.
    1 to pursue relentlessly.
    2 to harass.
    3 to besiege, to irritate, to nag, to accost.
    El policía persigue a Ricardo The policeman persecutes=harasses Richard.
    * * *
    1 to pursue, chase
    \
    acosar a preguntas to bombard with questions
    * * *
    verb
    to harass, hound
    * * *
    VT
    1) (=atosigar) to hound, harass

    ser acosado sexualmente — to suffer (from) sexual harassment, be sexually harassed

    2) (=perseguir) to pursue relentlessly; [+ animal] to urge on
    * * *
    verbo transitivo
    a) < persona> to hound

    me acosaron con preguntasthey plagued o bombarded me with questions

    b) < presa> to hound, pursue relentlessly
    * * *
    = plague, press upon, bait, besiege, harass, bully, dog, persecute, hound, nag (at), pelt, pressurise [pressurize, -USA], importune, pester, nobble, stalk, bedevil, bear down on, harry.
    Ex. Title indexes have always been plagued by the absence of terminology control.
    Ex. For example, the latter are unlikely to engage themselves in conservation issues as these now press upon the professional consciousness of librarians.
    Ex. I guess Ms Lipow should be admired for coming into the lion's den and baiting it, but I find some of her arguments facile and superficial.
    Ex. Concurrently, libraries are besieged with greater demands from the academic community for access to and instruction in electronic information resources such as the Internet.
    Ex. I have reason to believe that my boss, the head of reference, has been sexually harassing me.
    Ex. The director returned to his paperwork, nothing in his heart but hot shame at having permitted himself to be bullied into submission by this disagreeable public official.
    Ex. The title of the article is 'Sweeping away the problems that dog the industry?'.
    Ex. Why does the ALA ignore, deny or cover up the actions of the only government in the world which persecutes people for the alleged crime of opening uncensored libraries?.
    Ex. Jefferson, like Clinton, was hounded by reports of adultery and cowardice in wartime.
    Ex. This a book that I had admired but that had nagged at me for years.
    Ex. Every day, Internet users are pelted with spam, hoaxes, urban legends, and scams - in other words, untrustworthy data.
    Ex. Shearer also made an arse of himself by perpetuating the myth of the noble English sportsman who never dives or pressurises referees.
    Ex. He was a shiftless, good-for-nothing man and his shrewish wife was constantly importuning him.
    Ex. And there are those whom I have pestered from time to time over the past four years, and who have patiently answered my importunity.
    Ex. He was the best striker I ever saw, certainly before the injuries that nobbled him twice.
    Ex. So Hutchins arranges her drawings in such a way that as your eye travels leftwards across the page you see the fox who is stalking the hen and trying to catch her.
    Ex. The article has the title 'Piracy, crooked printers, inflation bedevil Russian publishing'.
    Ex. And here was the war, implacably bearing down on us.
    Ex. They stayed there for the winter, and spent the succeeding three summers harrying the coasts of Ireland and Scotland, after which they returned to Norway.
    ----
    * acosar a Alguien con preguntas = pepper + Nombre + with questions.
    * problema + acosar = problem + dog.
    * * *
    verbo transitivo
    a) < persona> to hound

    me acosaron con preguntasthey plagued o bombarded me with questions

    b) < presa> to hound, pursue relentlessly
    * * *
    = plague, press upon, bait, besiege, harass, bully, dog, persecute, hound, nag (at), pelt, pressurise [pressurize, -USA], importune, pester, nobble, stalk, bedevil, bear down on, harry.

    Ex: Title indexes have always been plagued by the absence of terminology control.

    Ex: For example, the latter are unlikely to engage themselves in conservation issues as these now press upon the professional consciousness of librarians.
    Ex: I guess Ms Lipow should be admired for coming into the lion's den and baiting it, but I find some of her arguments facile and superficial.
    Ex: Concurrently, libraries are besieged with greater demands from the academic community for access to and instruction in electronic information resources such as the Internet.
    Ex: I have reason to believe that my boss, the head of reference, has been sexually harassing me.
    Ex: The director returned to his paperwork, nothing in his heart but hot shame at having permitted himself to be bullied into submission by this disagreeable public official.
    Ex: The title of the article is 'Sweeping away the problems that dog the industry?'.
    Ex: Why does the ALA ignore, deny or cover up the actions of the only government in the world which persecutes people for the alleged crime of opening uncensored libraries?.
    Ex: Jefferson, like Clinton, was hounded by reports of adultery and cowardice in wartime.
    Ex: This a book that I had admired but that had nagged at me for years.
    Ex: Every day, Internet users are pelted with spam, hoaxes, urban legends, and scams - in other words, untrustworthy data.
    Ex: Shearer also made an arse of himself by perpetuating the myth of the noble English sportsman who never dives or pressurises referees.
    Ex: He was a shiftless, good-for-nothing man and his shrewish wife was constantly importuning him.
    Ex: And there are those whom I have pestered from time to time over the past four years, and who have patiently answered my importunity.
    Ex: He was the best striker I ever saw, certainly before the injuries that nobbled him twice.
    Ex: So Hutchins arranges her drawings in such a way that as your eye travels leftwards across the page you see the fox who is stalking the hen and trying to catch her.
    Ex: The article has the title 'Piracy, crooked printers, inflation bedevil Russian publishing'.
    Ex: And here was the war, implacably bearing down on us.
    Ex: They stayed there for the winter, and spent the succeeding three summers harrying the coasts of Ireland and Scotland, after which they returned to Norway.
    * acosar a Alguien con preguntas = pepper + Nombre + with questions.
    * problema + acosar = problem + dog.

    * * *
    acosar [A1 ]
    vt
    1 ‹persona› to hound
    lo acosan sus acreedores his creditors are hounding him o are after him
    un compañero que la acosaba sexualmente a colleague who was sexually harassing her
    se ven acosados por el hambre y las enfermedades they are beset by hunger and disease
    me acosaron con preguntas sobre su paradero they plagued o bombarded me with questions regarding his whereabouts
    2 ‹presa› to hound, pursue relentlessly
    * * *

     

    acosar ( conjugate acosar) verbo transitivo
    a) persona to hound;

    ( sexualmente) to harass;
    me acosaron con preguntas they plagued o bombarded me with questions


    acosar verbo transitivo
    1 to harass
    2 fig (asediar) to pester: la oposición acosó al Presidente del Gobierno con sus preguntas, the opposition pestered the Prime Minister with questions
    ' acosar' also found in these entries:
    Spanish:
    arrinconar
    - asediar
    - hostigar
    English:
    assault
    - beset
    - harass
    - hound
    - mob
    - molest
    - persecute
    - plague
    - ply
    - stalk
    - bait
    - goad
    - harry
    - worry
    * * *
    acosar, Méx acosijar vt
    1. [perseguir] to pursue relentlessly
    2. [hostigar] to harass;
    lo acosaron a o [m5] con preguntas they fired questions at him;
    fue acosada sexualmente en el trabajo she was sexually harassed at work
    * * *
    v/t hound, pursue;
    me acosaron a preguntas they bombarded me with questions
    * * *
    acosar vt
    perseguir: to pursue, to hound, to harass

    Spanish-English dictionary > acosar

  • 5 asesino a sueldo

    (n.) = hatchetman, hired assassin, hired gun, hit man
    Ex. The book focuses on Nixon's two terms in office and draws on solid, original source material to get inside the minds of the president and his chief hatchetman, Chief of Staff H. R. Haldeman, in particular.
    Ex. He is hounded by hired assassins and eventually flushed out of hiding for a final confrontation with his nemesis.
    Ex. I encourage anyone who wants to understand how warfare is shifting from the citizen soldier to the hired gun to watch this film.
    Ex. This unlikely threesome of a con artist, a hit man, and a idiot find themselves in deep water when their heist doesn't go off as planned.
    * * *
    (n.) = hatchetman, hired assassin, hired gun, hit man

    Ex: The book focuses on Nixon's two terms in office and draws on solid, original source material to get inside the minds of the president and his chief hatchetman, Chief of Staff H. R. Haldeman, in particular.

    Ex: He is hounded by hired assassins and eventually flushed out of hiding for a final confrontation with his nemesis.
    Ex: I encourage anyone who wants to understand how warfare is shifting from the citizen soldier to the hired gun to watch this film.
    Ex: This unlikely threesome of a con artist, a hit man, and a idiot find themselves in deep water when their heist doesn't go off as planned.

    * * *
    hired killer, hitman

    Spanish-English dictionary > asesino a sueldo

  • 6 escondite

    m.
    1 hiding place (place).
    2 hide-and-seek (game).
    3 hiding-place, hideaway, hideout, hide-out.
    * * *
    1 (lugar) hiding place
    2 (juego) hide-and-seek
    \
    jugar al escondite to play hide-and-seek
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) (=escondrijo) hiding place; (Caza, Orn) hide, blind (EEUU)
    2) (=juego) hide-and-seek

    jugar al escondite con algn — (lit, fig) to play hide-and-seek with sb

    * * *
    a) ( para personas) hideout; ( para cosas) hiding place
    b) (Jueg)
    * * *
    = hiding hole, hideout, hiding, hideaway, hidden storage place, secret storage location, secret storage place, secret holding location, secret cell, hiding spot.
    Ex. He was to remain in his refuge for one hundred and twenty-one days, an urban Robinson Crusoe, venturing forth from his hiding hole to retrieve salvageable materials from the jettisoned impedimenta of restless travelers.
    Ex. Seditious books continued to appear, nevertheless, both from secret presses in England moving furtively from hideout to hideout.
    Ex. He is hounded by hired assassins and eventually flushed out of hiding for a final confrontation with his nemesis.
    Ex. This the perfect hideaway for newlyweds.
    Ex. The excavations uncovered a hidden storage place that contained 26 well-preserved statues of kings, queens, and deities.
    Ex. The investigation also uncovered the existence of a secret storage location used since 1990.
    Ex. Her chest has a secret storage place that can hold a heart shaped lip gloss or eye shadow that comes with the doll.
    Ex. The captured crews were transported to secret holding locations where they were eventually interrogated until they told everything they knew.
    Ex. He was held as a secret prisoner and hidden in a secret cell.
    Ex. Saddam Hussein, the tyrant of Iraq, was pitiful when he was discovered in his hiding spot dirty, hungry and in tatters.
    ----
    * escondite, el = hide and seek.
    * salir de + Posesivo + escondite = raise + Posesivo + head above the parapet.
    * * *
    a) ( para personas) hideout; ( para cosas) hiding place
    b) (Jueg)
    * * *
    el escondite

    Ex: The best sequence in the movie takes place at a deserted train station where the children play hide and seek amongst the abandoned train cars.

    = hiding hole, hideout, hiding, hideaway, hidden storage place, secret storage location, secret storage place, secret holding location, secret cell, hiding spot.

    Ex: He was to remain in his refuge for one hundred and twenty-one days, an urban Robinson Crusoe, venturing forth from his hiding hole to retrieve salvageable materials from the jettisoned impedimenta of restless travelers.

    Ex: Seditious books continued to appear, nevertheless, both from secret presses in England moving furtively from hideout to hideout.
    Ex: He is hounded by hired assassins and eventually flushed out of hiding for a final confrontation with his nemesis.
    Ex: This the perfect hideaway for newlyweds.
    Ex: The excavations uncovered a hidden storage place that contained 26 well-preserved statues of kings, queens, and deities.
    Ex: The investigation also uncovered the existence of a secret storage location used since 1990.
    Ex: Her chest has a secret storage place that can hold a heart shaped lip gloss or eye shadow that comes with the doll.
    Ex: The captured crews were transported to secret holding locations where they were eventually interrogated until they told everything they knew.
    Ex: He was held as a secret prisoner and hidden in a secret cell.
    Ex: Saddam Hussein, the tyrant of Iraq, was pitiful when he was discovered in his hiding spot dirty, hungry and in tatters.
    * escondite, el = hide and seek.
    * salir de + Posesivo + escondite = raise + Posesivo + head above the parapet.

    * * *
    1 (lugarpara personas) hideout; (— para cosas) hiding place
    2 ( Jueg):
    jugar al escondite to play hide-and-seek
    * * *

    escondite sustantivo masculino

    ( para cosas) hiding place
    b) (Jueg):


    escondite sustantivo masculino
    1 (escondrijo) hiding place
    2 (juego) hide-and-seek
    ' escondite' also found in these entries:
    Spanish:
    madriguera
    English:
    hide-and-seek
    - hide
    - hiding
    * * *
    1. [lugar] hiding place
    2.
    el escondite [juego] hide-and-seek;
    jugar al escondite to play hide-and-seek
    * * *
    m
    1 lugar hiding place
    2 juego hide-and-seek
    * * *
    1) encondrijo: hiding place
    2) escondidas: hide-and-seek
    * * *
    1. (lugar) hiding place
    2. (juego) hide and seek

    Spanish-English dictionary > escondite

  • 7 escondrijo

    m.
    1 hiding place.
    2 hiding-place, hideaway, hide-out, den.
    3 hidden recess, hidden place, recess.
    * * *
    1 hiding place
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM (=escondite) hiding place, hideout; (=rincón poco visible) nook
    * * *
    masculino hidden place, recess (liter)
    * * *
    = nook, hideout, hiding, hiding hole, hideaway.
    Ex. But he was wiry and wily, too, and he would often hide in some nook of the station to save the fare.
    Ex. Seditious books continued to appear, nevertheless, both from secret presses in England moving furtively from hideout to hideout.
    Ex. He is hounded by hired assassins and eventually flushed out of hiding for a final confrontation with his nemesis.
    Ex. He was to remain in his refuge for one hundred and twenty-one days, an urban Robinson Crusoe, venturing forth from his hiding hole to retrieve salvageable materials from the jettisoned impedimenta of restless travelers.
    Ex. This the perfect hideaway for newlyweds.
    * * *
    masculino hidden place, recess (liter)
    * * *
    = nook, hideout, hiding, hiding hole, hideaway.

    Ex: But he was wiry and wily, too, and he would often hide in some nook of the station to save the fare.

    Ex: Seditious books continued to appear, nevertheless, both from secret presses in England moving furtively from hideout to hideout.
    Ex: He is hounded by hired assassins and eventually flushed out of hiding for a final confrontation with his nemesis.
    Ex: He was to remain in his refuge for one hundred and twenty-one days, an urban Robinson Crusoe, venturing forth from his hiding hole to retrieve salvageable materials from the jettisoned impedimenta of restless travelers.
    Ex: This the perfect hideaway for newlyweds.

    * * *
    hidden place, recess ( liter)
    * * *

    escondrijo sustantivo masculino
    hidden place, recess (liter)
    escondrijo sustantivo masculino hiding place
    ' escondrijo' also found in these entries:
    Spanish:
    escondite
    English:
    hide-out
    - hiding
    * * *
    hiding place
    * * *
    m hiding place
    * * *
    escondite: hiding place
    * * *
    escondrijo n hiding place

    Spanish-English dictionary > escondrijo

  • 8 hacer salir

    v.
    1 to bring out, to fetch out, to drive out, to have out.
    El policía hizo salir al criminal The policeman drove out the criminal.
    María hizo salir el tejón Mary brought out the badger.
    2 to drive out, to flush out.
    El policía hizo salir al criminal The policeman drove out the criminal.
    * * *
    (v.) = push out, flush out
    Ex. There is today culture of all sorts at all levels (high culture, middle-brow culture and mass culture) and there is no evidence to show that the one sort pushes out the other.
    Ex. He is hounded by hired assassins and eventually flushed out of hiding for a final confrontation with his nemesis.
    * * *
    (v.) = push out, flush out

    Ex: There is today culture of all sorts at all levels (high culture, middle-brow culture and mass culture) and there is no evidence to show that the one sort pushes out the other.

    Ex: He is hounded by hired assassins and eventually flushed out of hiding for a final confrontation with his nemesis.

    Spanish-English dictionary > hacer salir

  • 9 perseguir

    v.
    1 to pursue.
    con esta medida, el gobierno persigue la contención de la inflación the government's purpose in taking this measure is to curb inflation
    Ella persigue el éxito She pursues success.
    2 to persecute.
    lo persiguieron por sus ideas he was persecuted for his beliefs
    le persigue la mala suerte he's dogged by bad luck
    los fantasmas de la niñez la persiguen she is tormented by the ghosts of her childhood
    El policía persigue a Ricardo The policeman persecutes=harasses Richard.
    3 to chase, to chase down, to follow, to get after.
    Buck persigue aves Buck chases birds.
    4 to aspire to, to aim to, to pursue, to pursue to.
    Ella persigue estudiar en Francia She pursues to study in France.
    5 to prosecute, to prosecute by the law.
    La corte persigue a Ricardo The court prosecutes Richard.
    * * *
    Conjugation model [ SEGUIR], like link=seguir seguir
    1 to pursue, chase
    2 figurado (seguir) to follow
    3 (reprimir) to persecute
    4 figurado (pretender) to be after, be looking for
    5 DERECHO to prosecute
    * * *
    verb
    3) worry, torment
    * * *
    VT
    1) [+ presa, fugitivo] [gen] to pursue, chase; [por motivos ideológicos] to persecute; (=acosar) to hunt down, hunt out
    2) [+ persona, empleo] to chase after, go after; [+ propósito, fin] to pursue

    la persiguió durante dos años — he was after her for two years, he pursued her for two years

    * * *
    verbo transitivo
    1)
    a) <fugitivo/delincuente/presa> to pursue, chase
    b) ( por la ideología) to persecute
    2)
    a) <objetivo/fin> to pursue

    la finalidad que se persigue es... — the ultimate aim is...

    b) ( acosar)

    la han estado persiguiendo hasta conseguir que trabaje para ellos — they've been pursuing her until they've managed to get her to work for them

    * * *
    = chase, hunt, seek (after), track, haunt, be after, woo, dog, persecute, track down, hound, gun for, hunt down, chase down.
    Ex. Also, in controlled indexing language data bases, there is often an assumption that a user will be prepared to chase strings of references or to consult a sometimes complex thesaurus.
    Ex. Nonetheless, we would still not wish to hunt through the file in order to change all subdivisions of that heading.
    Ex. A popular book will always be sought after by public librarians.
    Ex. The index fields are used for tracking annual indexes.
    Ex. Some authors, of course, object to their work being subjected to compulsory dissection for exams in the traditional deadly manner and like Bernard Shaw, they swear to haunt anyone who so mistreats them (Shaw's ghost must be busy these days).
    Ex. Silas H Berry told his colleagues at the New York Library Club: 'It is so hard to get a reader to tell what he is really after'.
    Ex. Rumour had it that he was being wooed by Technicomm, Inc.
    Ex. The title of the article is 'Sweeping away the problems that dog the industry?'.
    Ex. Why does the ALA ignore, deny or cover up the actions of the only government in the world which persecutes people for the alleged crime of opening uncensored libraries?.
    Ex. In stepping away from the genre's glamorous robberies and flashy lifestyle, this stealthy, potent movie tracks down the British gangster icon to its inevitable end.
    Ex. Jefferson, like Clinton, was hounded by reports of adultery and cowardice in wartime.
    Ex. The profession should not be gunning for the diverse and specific jobs that members of the same profession do now and will, with increasing diversity of title, do in the future.
    Ex. Clinton promised that those responsible would be hunted down and punished.
    Ex. A feisty Harlem woman turned the tables on three subway muggers, chasing down two of the thugs while snatching back her purse.
    ----
    * perseguir fantasmas = chase + phantoms, grasp at + shadows.
    * perseguir los mismos fines = work + on the same lines.
    * perseguir los mismos objetivos = work + on the same lines.
    * perseguir quimeras = chase + phantoms, grasp at + shadows.
    * perseguir un fin = pursue + end.
    * perseguir un objetivo = pursue + objective, pursue + goal.
    * persiguiendo sin tregua = in hot pursuit of.
    * * *
    verbo transitivo
    1)
    a) <fugitivo/delincuente/presa> to pursue, chase
    b) ( por la ideología) to persecute
    2)
    a) <objetivo/fin> to pursue

    la finalidad que se persigue es... — the ultimate aim is...

    b) ( acosar)

    la han estado persiguiendo hasta conseguir que trabaje para ellos — they've been pursuing her until they've managed to get her to work for them

    * * *
    = chase, hunt, seek (after), track, haunt, be after, woo, dog, persecute, track down, hound, gun for, hunt down, chase down.

    Ex: Also, in controlled indexing language data bases, there is often an assumption that a user will be prepared to chase strings of references or to consult a sometimes complex thesaurus.

    Ex: Nonetheless, we would still not wish to hunt through the file in order to change all subdivisions of that heading.
    Ex: A popular book will always be sought after by public librarians.
    Ex: The index fields are used for tracking annual indexes.
    Ex: Some authors, of course, object to their work being subjected to compulsory dissection for exams in the traditional deadly manner and like Bernard Shaw, they swear to haunt anyone who so mistreats them (Shaw's ghost must be busy these days).
    Ex: Silas H Berry told his colleagues at the New York Library Club: 'It is so hard to get a reader to tell what he is really after'.
    Ex: Rumour had it that he was being wooed by Technicomm, Inc.
    Ex: The title of the article is 'Sweeping away the problems that dog the industry?'.
    Ex: Why does the ALA ignore, deny or cover up the actions of the only government in the world which persecutes people for the alleged crime of opening uncensored libraries?.
    Ex: In stepping away from the genre's glamorous robberies and flashy lifestyle, this stealthy, potent movie tracks down the British gangster icon to its inevitable end.
    Ex: Jefferson, like Clinton, was hounded by reports of adultery and cowardice in wartime.
    Ex: The profession should not be gunning for the diverse and specific jobs that members of the same profession do now and will, with increasing diversity of title, do in the future.
    Ex: Clinton promised that those responsible would be hunted down and punished.
    Ex: A feisty Harlem woman turned the tables on three subway muggers, chasing down two of the thugs while snatching back her purse.
    * perseguir fantasmas = chase + phantoms, grasp at + shadows.
    * perseguir los mismos fines = work + on the same lines.
    * perseguir los mismos objetivos = work + on the same lines.
    * perseguir quimeras = chase + phantoms, grasp at + shadows.
    * perseguir un fin = pursue + end.
    * perseguir un objetivo = pursue + objective, pursue + goal.
    * persiguiendo sin tregua = in hot pursuit of.

    * * *
    vt
    A ‹fugitivo/delincuente› to pursue, chase; ‹presa› to pursue, chase, hunt
    B (por la ideología) to persecute
    el gobierno persiguió a los que se oponían al régimen the government persecuted those who opposed the regime
    C
    1 ‹objetivo/fin› to pursue
    jóvenes que persiguen la fama young people in pursuit of o seeking fame
    la finalidad que se persigue es que baje esta cifra the ultimate aim is to lower this figure
    no sé qué persigues con esa actitud I don't know what you're hoping to achieve with that attitude
    2
    (acosar): me persigue pidiéndome el coche prestado he's always pestering me to lend him the car ( colloq)
    me persigue la mala suerte I'm dogged by bad luck
    la suerte lo persigue luck always seems to be on his side
    parece que te persiguen las enfermedades you seem to be plagued by illness
    * * *

     

    perseguir ( conjugate perseguir) verbo transitivo
    1
    a)fugitivo/delincuente/presa to pursue, chase


    2objetivo/fin to pursue;

    me persigue la mala suerte I'm dogged by bad luck
    perseguir verbo transitivo
    1 (ir detrás de alguien) to chase
    2 (por ideas) to persecute
    3 (un objetivo) to pursue
    4 (acompañar) les persigue la mala suerte, they are dogged by bad luck
    ' perseguir' also found in these entries:
    Spanish:
    morosa
    - moroso
    - andar
    - caza
    - corretear
    English:
    chase
    - dog
    - get after
    - go after
    - hunt down
    - make after
    - persecute
    - pursue
    - victimize
    - go
    - haunt
    - run
    * * *
    1. [ir tras de] to pursue;
    [corredor, ciclista] to chase down
    2. [acosar] to persecute;
    lo persiguieron por sus ideas he was persecuted for his beliefs;
    lo persigue la mala suerte she's dogged by bad luck;
    los fantasmas de la niñez la persiguen she is tormented by the ghosts of her childhood
    3. [tratar de obtener] to pursue;
    con esta medida, el gobierno persigue la contención de la inflación the government's purpose in taking this measure is to curb inflation
    * * *
    v/t
    1 objetivo pursue
    2 delincuente look for
    3 ( molestar) pester
    4 ( acosar) persecute
    * * *
    perseguir {75} vt
    1) : to pursue, to chase
    2) : to persecute
    3) : to pester, to annoy
    * * *
    1. (en general) to chase / to pursue
    2. (objetivo, fin) to seek [pt. & pp. sought]

    Spanish-English dictionary > perseguir

  • 10 rastrear

    v.
    1 to search, to comb (bosque, zona).
    Pedro rastreó el bosque Peter combed the forest.
    2 to track.
    María rastreó al lobo Mary tracked the wolf.
    * * *
    1 (seguir el rastro) to trail, track, trace
    2 (río) to drag, dredge
    3 (para pescar) to trawl
    4 (zona) to comb, search
    5 (averiguar) to find out
    1 AGRICULTURA to rake
    2 AVIACIÓN to fly very low
    * * *
    verb
    * * *
    1. VT
    1) (=buscar) to track, trail; [+ satélite] to track; [+ río] to drag
    2) [+ minas] to sweep
    3) (Pesca) to trawl
    2. VI
    1) (Agr) to rake, harrow
    2) (Pesca) to trawl
    3) (Aer) to skim the ground, fly very low
    * * *
    verbo transitivo
    a) < zona> to comb
    b) <persona/satélite> to track
    c) <río/lago> pescadores to trawl; la policía to drag, dredge
    d) <causas/orígenes> to trace
    * * *
    = hound, track down, trace.
    Ex. Jefferson, like Clinton, was hounded by reports of adultery and cowardice in wartime.
    Ex. In stepping away from the genre's glamorous robberies and flashy lifestyle, this stealthy, potent movie tracks down the British gangster icon to its inevitable end.
    Ex. The author approach remains an important means of tracing a specific document.
    * * *
    verbo transitivo
    a) < zona> to comb
    b) <persona/satélite> to track
    c) <río/lago> pescadores to trawl; la policía to drag, dredge
    d) <causas/orígenes> to trace
    * * *
    = hound, track down, trace.

    Ex: Jefferson, like Clinton, was hounded by reports of adultery and cowardice in wartime.

    Ex: In stepping away from the genre's glamorous robberies and flashy lifestyle, this stealthy, potent movie tracks down the British gangster icon to its inevitable end.
    Ex: The author approach remains an important means of tracing a specific document.

    * * *
    rastrear [A1 ]
    vt
    1 ‹zona› to search, comb
    2 ‹persona› to track, trail
    3 ‹río/lago› «pescadores» to trawl; «policías» to drag, dredge
    4 ‹satélite› to track
    5 ‹causas/orígenes› to trace
    * * *

    rastrear ( conjugate rastrear) verbo transitivo
    a) zona to comb

    b)persona/satélite to track

    c)río/lago› [ pescadores] to trawl;

    [ policías] to drag, dredge
    rastrear verbo transitivo
    1 (seguir la pista a una persona, un animal) to trail, track
    2 (una zona) to comb
    3 (los orígenes, las raíces, una pista) to search for
    ' rastrear' also found in these entries:
    Spanish:
    husmear
    English:
    drag
    - scour
    - sweep
    - track
    - trail
    * * *
    1. [bosque, zona] to search, to comb;
    los submarinistas rastrearon el canal en busca del cuerpo divers dredged the canal in search of the body
    2. [persona, información] to track
    * * *
    I v/t
    1 persona track
    2 bosque, zona comb
    II v/i rake
    * * *
    1) : to track, to trace
    2) : to comb, to search
    3) : to trawl

    Spanish-English dictionary > rastrear

  • 11 sicario

    m.
    hired assassin.
    * * *
    1 hired gunman
    2 (matón) heavy, thug
    * * *
    SM hired killer, hitman *
    * * *
    - ria masculino, femenino hired assassin
    * * *
    = hired assassin, hired gun, hit man.
    Ex. He is hounded by hired assassins and eventually flushed out of hiding for a final confrontation with his nemesis.
    Ex. I encourage anyone who wants to understand how warfare is shifting from the citizen soldier to the hired gun to watch this film.
    Ex. This unlikely threesome of a con artist, a hit man, and a idiot find themselves in deep water when their heist doesn't go off as planned.
    * * *
    - ria masculino, femenino hired assassin
    * * *
    = hired assassin, hired gun, hit man.

    Ex: He is hounded by hired assassins and eventually flushed out of hiding for a final confrontation with his nemesis.

    Ex: I encourage anyone who wants to understand how warfare is shifting from the citizen soldier to the hired gun to watch this film.
    Ex: This unlikely threesome of a con artist, a hit man, and a idiot find themselves in deep water when their heist doesn't go off as planned.

    * * *
    masculine, feminine
    hired assassin
    * * *

    sicario sustantivo masculino hired killer, hired assassin
    familiar hit man
    ' sicario' also found in these entries:
    English:
    hatchet man
    - contract
    - hit
    * * *
    hired assassin
    * * *
    m hired assassin o
    killer

    Spanish-English dictionary > sicario

  • 12 гонения заставили его покинуть город

    Универсальный русско-английский словарь > гонения заставили его покинуть город

  • 13 гонимый отовсюду

    Универсальный русско-английский словарь > гонимый отовсюду

  • 14 кредиторы его преследовали

    Универсальный русско-английский словарь > кредиторы его преследовали

  • 15 репортёры не давали ему покоя

    Универсальный русско-английский словарь > репортёры не давали ему покоя

  • 16 С-68

    СЖИВАТЬ/СЖИТЬ (СГОНЯТЬ/СОГНАТЬ obs) CO СВЕТА (СО СВЕТУ, CO СВЕТУ) кого coll VP subj: human or collect more often pfv) to torment, oppress s.o. intensely, causing him great suffering and sometimes even bringing about his premature death
    X сживет Y-a со света ' X will hound
    nag, plague) Y to death
    X will be the death of Y X will drive Y to an early grave X will bother the life out of Y.
    ...В Союзе писателей распределили, говорят, 15 экземпляров (книги Булгакова) среди членов секретариата (почему-то они охотятся не за книгами друг друга, а за Булгаковым, которого... сжили со свету) (Войнович 3)....In the Writers' Union, they say, fifteen copies (of Bulgakov's volume) were distributed among the members of the Secretariat (for some reason they don't want each other's books, but Bulgakov's, a man they hounded to death) (3a).
    «Ты его (моего мужа) не знаешь. Он только перед чужими такой тихонький. Он меня со свету сживет, если девочка (родится)» (Аржак 3). "You don't know him (my husband). He's only nice when other people are there. If I had a girl he'd nag me to death" (3a).
    He только что книгу зарезать, а и автора сжить со свету ему (Иванько) не доставит большого труда (Войнович 3)....Not only can (Ivanko) shoot down a book but without great difficulty can be the death of the author as well (3a).
    (Кабанова:) И пойдут детки-то по людям славить, что мать ворчунья, что мать проходу не дает, со свету сживает (Островский 6). (К.:) So off go the children, spreading it about that Mother is a grumbler, that Mother won't leave them alone, that she's bothering the life out of them (6d).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > С-68

  • 17 сгонять со света

    СЖИВАТЬ/СЖИТЬ <СГОНЯТЬ/СОГНАТЬ obs> СО СВЕТА <СО СВЕТУ, СО СВЕТУ> кого coll
    [VP; subj: human or collect; more often pfv]
    =====
    to torment, oppress s.o. intensely, causing him great suffering and sometimes even bringing about his premature death:
    - X сживёт Y-а со света X will hound <nag, plague> Y to death;
    - X will bother the life out of Y.
         ♦...В Союзе писателей распределили, говорят, 15 экземпляров [книги Булгакова] среди членов секретариата (почему-то они охотятся не за книгами друг друга, а за Булгаковым, которого... сжили со свету) (Войнович 3)....In the Writers' Union, they say, fifteen copies [of Bulgakov's volume] were distributed among the members of the Secretariat (for some reason they don't want each other's books, but Bulgakov's, a man they hounded to death) (3a).
         ♦ "Ты его [моего мужа] не знаешь. Он только перед чужими такой тихонький. Он меня со свету сживёт, если девочка [родится]" (Аржак 3). "You don't know him [my husband]. He's only nice when other people are there. If I had a girl he'd nag me to death" (3a).
         ♦...Не только что книгу зарезать, а и автора сжить со свету ему [Иванько] не доставит большого труда (Войнович 3)....Not only can [Ivanko] shoot down a book but without great difficulty can be the death of the author as well (3a).
         ♦ [Кабанова:] И пойдут детки-то по людям славить, что мать ворчунья, что мать проходу не даёт, со свету сживает (Островский 6). [К.:] So off go the children, spreading it about that Mother is a grumbler, that Mother won't leave them alone, that she's bothering the life out of them (6d).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > сгонять со света

  • 18 сгонять со свету

    СЖИВАТЬ/СЖИТЬ <СГОНЯТЬ/СОГНАТЬ obs> СО СВЕТА <СО СВЕТУ, СО СВЕТУ> кого coll
    [VP; subj: human or collect; more often pfv]
    =====
    to torment, oppress s.o. intensely, causing him great suffering and sometimes even bringing about his premature death:
    - X сживёт Y-а со света X will hound <nag, plague> Y to death;
    - X will bother the life out of Y.
         ♦...В Союзе писателей распределили, говорят, 15 экземпляров [книги Булгакова] среди членов секретариата (почему-то они охотятся не за книгами друг друга, а за Булгаковым, которого... сжили со свету) (Войнович 3)....In the Writers' Union, they say, fifteen copies [of Bulgakov's volume] were distributed among the members of the Secretariat (for some reason they don't want each other's books, but Bulgakov's, a man they hounded to death) (3a).
         ♦ "Ты его [моего мужа] не знаешь. Он только перед чужими такой тихонький. Он меня со свету сживёт, если девочка [родится]" (Аржак 3). "You don't know him [my husband]. He's only nice when other people are there. If I had a girl he'd nag me to death" (3a).
         ♦...Не только что книгу зарезать, а и автора сжить со свету ему [Иванько] не доставит большого труда (Войнович 3)....Not only can [Ivanko] shoot down a book but without great difficulty can be the death of the author as well (3a).
         ♦ [Кабанова:] И пойдут детки-то по людям славить, что мать ворчунья, что мать проходу не даёт, со свету сживает (Островский 6). [К.:] So off go the children, spreading it about that Mother is a grumbler, that Mother won't leave them alone, that she's bothering the life out of them (6d).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > сгонять со свету

  • 19 сживать со света

    СЖИВАТЬ/СЖИТЬ <СГОНЯТЬ/СОГНАТЬ obs> СО СВЕТА <СО СВЕТУ, СО СВЕТУ> кого coll
    [VP; subj: human or collect; more often pfv]
    =====
    to torment, oppress s.o. intensely, causing him great suffering and sometimes even bringing about his premature death:
    - X сживёт Y-а со света X will hound <nag, plague> Y to death;
    - X will bother the life out of Y.
         ♦...В Союзе писателей распределили, говорят, 15 экземпляров [книги Булгакова] среди членов секретариата (почему-то они охотятся не за книгами друг друга, а за Булгаковым, которого... сжили со свету) (Войнович 3)....In the Writers' Union, they say, fifteen copies [of Bulgakov's volume] were distributed among the members of the Secretariat (for some reason they don't want each other's books, but Bulgakov's, a man they hounded to death) (3a).
         ♦ "Ты его [моего мужа] не знаешь. Он только перед чужими такой тихонький. Он меня со свету сживёт, если девочка [родится]" (Аржак 3). "You don't know him [my husband]. He's only nice when other people are there. If I had a girl he'd nag me to death" (3a).
         ♦...Не только что книгу зарезать, а и автора сжить со свету ему [Иванько] не доставит большого труда (Войнович 3)....Not only can [Ivanko] shoot down a book but without great difficulty can be the death of the author as well (3a).
         ♦ [Кабанова:] И пойдут детки-то по людям славить, что мать ворчунья, что мать проходу не даёт, со свету сживает (Островский 6). [К.:] So off go the children, spreading it about that Mother is a grumbler, that Mother won't leave them alone, that she's bothering the life out of them (6d).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > сживать со света

  • 20 сживать со свету

    СЖИВАТЬ/СЖИТЬ <СГОНЯТЬ/СОГНАТЬ obs> СО СВЕТА <СО СВЕТУ, СО СВЕТУ> кого coll
    [VP; subj: human or collect; more often pfv]
    =====
    to torment, oppress s.o. intensely, causing him great suffering and sometimes even bringing about his premature death:
    - X сживёт Y-а со света X will hound <nag, plague> Y to death;
    - X will bother the life out of Y.
         ♦...В Союзе писателей распределили, говорят, 15 экземпляров [книги Булгакова] среди членов секретариата (почему-то они охотятся не за книгами друг друга, а за Булгаковым, которого... сжили со свету) (Войнович 3)....In the Writers' Union, they say, fifteen copies [of Bulgakov's volume] were distributed among the members of the Secretariat (for some reason they don't want each other's books, but Bulgakov's, a man they hounded to death) (3a).
         ♦ "Ты его [моего мужа] не знаешь. Он только перед чужими такой тихонький. Он меня со свету сживёт, если девочка [родится]" (Аржак 3). "You don't know him [my husband]. He's only nice when other people are there. If I had a girl he'd nag me to death" (3a).
         ♦...Не только что книгу зарезать, а и автора сжить со свету ему [Иванько] не доставит большого труда (Войнович 3)....Not only can [Ivanko] shoot down a book but without great difficulty can be the death of the author as well (3a).
         ♦ [Кабанова:] И пойдут детки-то по людям славить, что мать ворчунья, что мать проходу не даёт, со свету сживает (Островский 6). [К.:] So off go the children, spreading it about that Mother is a grumbler, that Mother won't leave them alone, that she's bothering the life out of them (6d).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > сживать со свету

См. также в других словарях:

  • Hounded — Infobox Film name =Hounded imdb id =0274557 producer =Don Schain writer =Don Calame Chris Conroy starring =Tahj Mowry Shia LaBeouf Craig Kirkwood director =Neal Israel distributor =Disney Channel released =April 13, 2001 runtime = 92 min.… …   Wikipedia

  • Hounded — Hound Hound, v. t. [imp. & p. p. {Hounded}; p. pr. & vb. n. {Hounding}.] 1. To set on the chase; to incite to pursuit; as, to hounda dog at a hare; to hound on pursuers. Abp. Bramhall. [1913 Webster] 2. To hunt or chase with hounds, or as with… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • hounded — Synonyms and related words: badgered, baited, bedeviled, beset, bugged, bullyragged, chivied, deviled, dogged, fretted, harassed, harried, haunted, heckled, hectored, needled, nipped at, persecuted, pestered, picked on, plagued, ragged, teased,… …   Moby Thesaurus

  • hounded — haÊŠnd n. hunting dog; devotee, enthusiast, fan; scoundrel, villain v. hunt down, pursue; bother, pester, nag, annoy …   English contemporary dictionary

  • The Grey Hounded Hare — Infobox Hollywood cartoon cartoon name = The Grey Hounded Hare series = Looney Tunes/Bugs Bunny caption = Title card for The Grey Hounded Hare director = Robert McKimson story artist = animator = John Carey Phil DeLara Manny Gould Charles… …   Wikipedia

  • Dumb-Hounded — Друпи сыщик Dumb Hounded (англ.) Жанры анимационная комедия Мультфильм …   Википедия

  • Dumb-Hounded — Directed by Tex Avery Produced by Fred Quimby Written by Heck Allen Starring Bill Thompson Frank Graham …   Wikipedia

  • Northwest Hounded Police — Directed by Tex Avery Produced by Fred Quimby Written by Heck Allen Starring Frank Graham (uncredited) T …   Wikipedia

  • Droopy — For the Star Wars character, see Droopy McCool. Droopy A standard Droopy opening title card from 195? 1955 Directed by Tex Avery Dick Lundy …   Wikipedia

  • Droopy — Dog (zumeist kurz Droopy genannt; in der deutschen Übersetzung Drops) ist eine Zeichentrickfigur, die 1943 von Tex Avery für die Cartoons von Metro Goldwyn Mayer geschaffen wurde. Inhaltsverzeichnis 1 Die Figur 1.1 Charakter 1.2 Name …   Deutsch Wikipedia

  • Droopy Dog — (zumeist kurz Droopy genannt; in der deutschen Übersetzung Drops) ist eine Zeichentrickfigur, die 1943 von Tex Avery für die Cartoons von Metro Goldwyn Mayer geschaffen wurde. Inhaltsverzeichnis 1 Die Figur 1.1 Charakter 1.2 Name …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»