-
41 Огород
(hortus) olitorius; -
42 Hausgarten
Hausgarten, hortus aedium. – es war hinten (am Hause) ein H., hortus erat posticis aedium partibus. – Hausgeflügel, aves od. volucres vernaculae. – aves cohortales (Hofgeflügel).
-
43 apricus
aprīcus, a, um [st2]1 [-] exposé au grand air, découvert. [st2]2 [-] exposé au soleil. [st2]3 [-] qui recherche la chaleur du soleil, qui se plaît au soleil. [st2]4 [-] qui vient du midi. - aprica Alpium, Plin. 21, 7, 20, § 43: les flancs des Alpes, exposés au soleil. - apricus hortus, Cic. Fam. 16, 18: jardin exposé au soleil. - aprici senes, Pers.: vieillards, amis du soleil. - apricissimus dies, Col. 9, 14, 13: une très belle journée. - aprici flatus, Col. 1, 5, 8: vents du midi, vents chauds. - compar. apricior, Col. 11, 3, 24.* * *aprīcus, a, um [st2]1 [-] exposé au grand air, découvert. [st2]2 [-] exposé au soleil. [st2]3 [-] qui recherche la chaleur du soleil, qui se plaît au soleil. [st2]4 [-] qui vient du midi. - aprica Alpium, Plin. 21, 7, 20, § 43: les flancs des Alpes, exposés au soleil. - apricus hortus, Cic. Fam. 16, 18: jardin exposé au soleil. - aprici senes, Pers.: vieillards, amis du soleil. - apricissimus dies, Col. 9, 14, 13: une très belle journée. - aprici flatus, Col. 1, 5, 8: vents du midi, vents chauds. - compar. apricior, Col. 11, 3, 24.* * *Apricus locus. Virgil. Un abri, ou le soleil frappe tousjours, Lieu exposé au soleil.\Apricus homo. Pers. Qui aime d'estre à l'abri, et se tenir au soleil.\Apricus dies. Colum. Auquel le soleil luit.\In apricum proferre. Horat. Mettre au soleil.\Spatiari in aprico. Horat. Se pourmener au soleil.\Apricissimo die purgatis domiciliis. Columel. Un jour de beau soleil. -
44 laetus
[st1]1 [-] laetus, a, um: - [abcl][b]a - gras, fertile, fécond, riche, abondant. - [abcl]b - joyeux, gai, content, heureux, satisfait, qui rend joyeux, qui prend plaisir à. - [abcl]c - plaisant, riant, gracieux, orné. - [abcl]d - de bon augure, favorable.[/b] - hortus laetus: jardin fertile ou jardin riant (plaisant). - laetus clamor: cri de joie. - laeta laborum, Virg.: heureuse de travailler. - visam laetum equino sanguine Concanum, Hor. O. 3, 4, 34: j'irai voir le Concanien qui aime (boire) le sang du cheval. - laetus stridore catenae, Juv. 14, 23: heureux (d'entendre) le cliquetis des chaînes. - additus aris laetior eluxit structos super ignis acervos, Tib. 3, 7, 134: le feu placé sur l'autel jeta des éclats de meilleur augure sur l'amas des offrandes. - laetus animi quod... Tac.: heureux de... - laetum est + inf. ou prop. inf.: c'est un présage favorable de (que). - laeta exta, Suet. Caes. 77: entrailles favorables. - laetum, adv. Stat. Ach. 1, 323: d'une manière gaie. [st1]2 [-] laetus, i, m.: un lète (un barbare du nord auquel l'empire donnait une terre à cultiver, moyennant un tribut: il était chargé de protéger la frontière), un serf. - laeta, ōrum, n. Cod. Th. 7, 20, 10: les terres des serfs. - laeticus, a, um: qui appartient à un lète (à un serf). - laeticae terrae, Cod. Th. 13, 11, 9: les terres des serfs.* * *[st1]1 [-] laetus, a, um: - [abcl][b]a - gras, fertile, fécond, riche, abondant. - [abcl]b - joyeux, gai, content, heureux, satisfait, qui rend joyeux, qui prend plaisir à. - [abcl]c - plaisant, riant, gracieux, orné. - [abcl]d - de bon augure, favorable.[/b] - hortus laetus: jardin fertile ou jardin riant (plaisant). - laetus clamor: cri de joie. - laeta laborum, Virg.: heureuse de travailler. - visam laetum equino sanguine Concanum, Hor. O. 3, 4, 34: j'irai voir le Concanien qui aime (boire) le sang du cheval. - laetus stridore catenae, Juv. 14, 23: heureux (d'entendre) le cliquetis des chaînes. - additus aris laetior eluxit structos super ignis acervos, Tib. 3, 7, 134: le feu placé sur l'autel jeta des éclats de meilleur augure sur l'amas des offrandes. - laetus animi quod... Tac.: heureux de... - laetum est + inf. ou prop. inf.: c'est un présage favorable de (que). - laeta exta, Suet. Caes. 77: entrailles favorables. - laetum, adv. Stat. Ach. 1, 323: d'une manière gaie. [st1]2 [-] laetus, i, m.: un lète (un barbare du nord auquel l'empire donnait une terre à cultiver, moyennant un tribut: il était chargé de protéger la frontière), un serf. - laeta, ōrum, n. Cod. Th. 7, 20, 10: les terres des serfs. - laeticus, a, um: qui appartient à un lète (à un serf). - laeticae terrae, Cod. Th. 13, 11, 9: les terres des serfs.* * *Laetus, laeta, laetum, Joyeux et gay, Lié, ou Lief.\Iusto laetior. Virgil. Plus joyeux que de raison.\Laeta inanimata dicuntur. Plin. iunior. Qui resjouissent et recreent l'homme.\Laetae segetes, Id est fertiles. Virgil. Cic. Beaulx bleds.\Arbusta laeta. Lucret. Verds et beaulx.\Arua laeta. Virgil. Fertiles.\Laetum solum. Columella. Terre fertile.\Vineta laeta. Lucretius. Qui prouffitent bien, et sont de belle venue.\Armenta laeta. Virgil. Gras et en bon poinct.\Laeta indoles. Quintil. Gaye, Vive et deliberee. -
45 pensilis
pensilis, e qui pend, pendant, suspendu. - se facere pensilem, Plaut.: se pendre. - vehi pensilibus plumis, Juv.: être porté sur le duvet d'une litière. - cucurbita, libertate pensili concessâ, Plin.: la courge, abandonnée à sa suspension naturelle. - pensilia (s.-ent. poma), Varr.: fruits suspendus pour sécher, fruits séchés. - pensilis uva, Hor.: raisin sec. - pensiles balneae, Plin.: baignoires suspendues. - pensilis hortus, Plin.: serre mobile (pour exposer les plantes au soleil) - horti pensiles, Plin., Curt.: jardins suspendus (composés d'étages superposés) - tribus pensiles, Plin. 36, 15, 24, § 119: tribus placées sur des sièges mobiles (au théâtre).* * *pensilis, e qui pend, pendant, suspendu. - se facere pensilem, Plaut.: se pendre. - vehi pensilibus plumis, Juv.: être porté sur le duvet d'une litière. - cucurbita, libertate pensili concessâ, Plin.: la courge, abandonnée à sa suspension naturelle. - pensilia (s.-ent. poma), Varr.: fruits suspendus pour sécher, fruits séchés. - pensilis uva, Hor.: raisin sec. - pensiles balneae, Plin.: baignoires suspendues. - pensilis hortus, Plin.: serre mobile (pour exposer les plantes au soleil) - horti pensiles, Plin., Curt.: jardins suspendus (composés d'étages superposés) - tribus pensiles, Plin. 36, 15, 24, § 119: tribus placées sur des sièges mobiles (au théâtre).* * *Pensilis, et hoc pensile, pen. corr. Qui est pendu en l'air.\Homo pensilis. Plaut. Pendu.\Pensilis vrbs, et Pensilis ortus. Plin. Qui est creusé par dessoubz.\Pensilia vehicula, Chariots branslants, ou Lictieres.\Pensile horreum. Colum. Un grenier. -
46 pinguis
pinguis, e [st2]1 [-] épais, dense, compacte. [st2]2 [-] gras, qui a de l'embonpoint, qui a de la graisse. [st2]3 [-] gras (en parl. du sol), fertile, qui fertilise. [st2]4 [-] fécond, riche, abondant. [st2]5 [-] gras, graisseux, onctueux, huileux, visqueux. [st2]6 [-] épais, gras (en parl. du son), enflé (en parl. du style). [st2]7 [-] épais, grossier, lourd (en parl. de l'esprit). [st2]8 [-] paisible, calme. [st2]9 [-] accentué (en parl. de la prononciation). - pinguis lacerna, Juv.: manteau grossier. - pinguis toga: toge épaisse. - pinguis coma, Suet. Ner. 20: chevelure bien fournie. - pingue aurum, Pers.: or massif. - pingue caelum, Cic.: air dense. - glaucum pingue, Plin.: bleu foncé. - pinguis et valens, Cic.: lourd et massif. - pingue vellus, Hor.: toison grasse. - pinguis humus (pingue solum): terrain gras, sol fertile. - pinguis hortus: jardin fertile. - pingui flumine Nilus, Virg. En. 9.31: le Nil aux eaux fertilisantes. - campus sanguine pinguior, Hor.: campagnes que le sang a engraissées. - pinguissimi rami, Hor.: les rameaux les plus fertiles. - pingues arae, Virg. En. 4, 62: autels couverts de graisse et de sang, autels chargés d'offrandes. - pinguis coma, Mart.: chevelure parfumée d'essences. - pinguis virga, Mart.: gluau, pipeau. - pinguia crura luto, Juv.: jambes couvertes d'une boue grasse. - pinguiora verba, Quint.: mots trop sonores. - pingue sonans oratio, Cic.: langage emphatique. - pinguis sapor, Plin. 15, 27, 32, § 106: saveur qui n'est pas forte. - pingue ingenium, Ov.: esprit lourd. - pinguis populus, Virg.: foule grossière. - pingue munus, Hor.: sot hommage. - pingui Minervā: sans art, avec le gros bon sens. - pinguis somnus, Ov.: sommeil profond. - pinguis amor, Ov.: amour satisfait, amour paisible. - secessus pinguis, Plin. Ep. 1, 3, 3: retraite paisible. - pinguis vita, Plin.-jn.: vie calme.* * *pinguis, e [st2]1 [-] épais, dense, compacte. [st2]2 [-] gras, qui a de l'embonpoint, qui a de la graisse. [st2]3 [-] gras (en parl. du sol), fertile, qui fertilise. [st2]4 [-] fécond, riche, abondant. [st2]5 [-] gras, graisseux, onctueux, huileux, visqueux. [st2]6 [-] épais, gras (en parl. du son), enflé (en parl. du style). [st2]7 [-] épais, grossier, lourd (en parl. de l'esprit). [st2]8 [-] paisible, calme. [st2]9 [-] accentué (en parl. de la prononciation). - pinguis lacerna, Juv.: manteau grossier. - pinguis toga: toge épaisse. - pinguis coma, Suet. Ner. 20: chevelure bien fournie. - pingue aurum, Pers.: or massif. - pingue caelum, Cic.: air dense. - glaucum pingue, Plin.: bleu foncé. - pinguis et valens, Cic.: lourd et massif. - pingue vellus, Hor.: toison grasse. - pinguis humus (pingue solum): terrain gras, sol fertile. - pinguis hortus: jardin fertile. - pingui flumine Nilus, Virg. En. 9.31: le Nil aux eaux fertilisantes. - campus sanguine pinguior, Hor.: campagnes que le sang a engraissées. - pinguissimi rami, Hor.: les rameaux les plus fertiles. - pingues arae, Virg. En. 4, 62: autels couverts de graisse et de sang, autels chargés d'offrandes. - pinguis coma, Mart.: chevelure parfumée d'essences. - pinguis virga, Mart.: gluau, pipeau. - pinguia crura luto, Juv.: jambes couvertes d'une boue grasse. - pinguiora verba, Quint.: mots trop sonores. - pingue sonans oratio, Cic.: langage emphatique. - pinguis sapor, Plin. 15, 27, 32, § 106: saveur qui n'est pas forte. - pingue ingenium, Ov.: esprit lourd. - pinguis populus, Virg.: foule grossière. - pingue munus, Hor.: sot hommage. - pingui Minervā: sans art, avec le gros bon sens. - pinguis somnus, Ov.: sommeil profond. - pinguis amor, Ov.: amour satisfait, amour paisible. - secessus pinguis, Plin. Ep. 1, 3, 3: retraite paisible. - pinguis vita, Plin.-jn.: vie calme.* * *Pinguis, et hoc pingue. Plin. Gras.\Pingue. Virgil. Fertile.\Amnis pinguis. Valer. Flac. Le Nil, qui par son inondation donne fertilité à tout le pays d'Egypte.\Pingue et concretum caelum, Tenue et purum, contraria. Cic. Gros air et espez, Plein de brouillars.\Equi pingues. Ouid. Gras et en bon poinct.\Ferina pinguis. Virgil. Grasse venaison.\Flammae pingues. Ouid. Espesses.\Horti pingues. Virgil. Fertiles.\Mensae pingues. Catul. Couvertes ou chargees de bonnes viandes et exquises.\Toga pinguis. Sueton. D'un gros drap et espez.\Pingui Minerua aliquid facere. Columella. Grossement et lourdement.\Pinguiores rusticorum literae. Colum. Lourds esprits, Grossiers et lourdaults.\Ingenium pingue. Ouid. Gros entendement.\Pingue otium. Plin. iunior. Grand repos et assouvi.\Pingue, Substantiuum, n. g. Plin. Graisse. -
47 apricus
-
48 cohors
co-hors (арх. chōrs и cōrs), hortis f. [одного корня с hortus ]1) огороженное место, двор, загон, тж. скотный двор Vr, Col, O etc.2) воен. когорта (0,1 часть легиона, состоявшая из 3 manipuli или 6 centuriae) Cs etc.; иногда pl. cohortes ( в отличие от legiones) вспомогательные отряды союзников Sl, VP etc.c. equestris PJ — конная когортаc. praetoria Cs — когорта телохранителей ( военачальника)3) штаб, свита претора (в провинции) C, L4) толпа, вереница (amicorum QC, Su; poētarum PM)c. Socratica AG — школа сократиков5) судовой экипаж V -
49 cultus
I 1. a, umpart. pf. к colo II2. adj.1) возделанный, обработанный (ager cultissimus C; cultiora loca QC)hortus odoratis cultissimus herbis O — сад, в котором выращено множество душистых трав2) разодетый, нарядный (matrona culta purpura Su); украшенный (lacertus armillā aureā c. Pt); красивый, изящный (carmina O; non bene culta puella O)3) образованный, утончённый, облагороженный, культурный, тонкий (ingenium QC; vita Just)II cultus, ūs m.1) возделывание, обработка, уход, культура (agrorum L; hortorum Col)2) насаждения, возделанные поля ( omnes cultus fructusque C)3) попечение, забота (c. et curatio corporis C)c. capitis VM — уход за причёской4) образ жизни (c. victusque Cs, C, Nep); роскошный образ жизни (c. imperatoris L)c. magnae fortunae L — жизнь на широкую ногуc. aedicularum Pt — жилищный комфорт-c. delicatus VM, Su — комфортабельная жизньc. atque humanitas Cs — материальная и духовная культура6) убранство, пышность, великолепие ( triumphi VP); красота, изящество ( scribere non sine cultu Q)7) образование, развитие, воспитание (ingenii AG; animorum L; malo cultu corrumpi C)8) занятие, изучение (philosophiae, litterarum AG)9) почитание, поклонение, культ ( deorum C); почёт, уважение ( alicui cultum tribuere C)c. meus T — оказываемое мне почтение10) (веро)исповедание (religionis Aug; cultui Christiano adhaerere Amm)III cultus, a, um (редко) Vop = occultus -
50 hortensis
-
51 hortulanus
-
52 hortulus
-
53 indiligens
in-dīligēns, entis adj.1)а) невнимательный, небрежный, неаккуратный Pl, Crerum memoriae non i. AG — (Корнелий Непот), добросовестный историкб) беззаботный, легкомысленный ( pater familias Nep)2) заброшенный, запущенный ( hortus PM) -
54 irriguus
a, um [ irrigo ]1) орошающий, оросительный (fons V; aqua Tib, O)2) поэт. освежающий ( somnus Pers)4) напоённый, напитавшийся ( corpus irriguum mero H)5) текучийi. ignis LJ — огненная лава -
55 numerosus
numerōsus, a, um [ numerus ]1) многочисленный (amici Eutr; folia PM); многолюдный ( civitas T); массовый ( caedes Sil)2) разнообразный, с разнообразным содержанием (opus Q; pictura PM); обширный, состоящий из многих частей ( hortus Col)3) размеренный, мерный, ритмичный ( oratio C)4) богатый ритмами или многообразный ( Horatius O)5) плодовитый ( pictor PM) -
56 olitorius
-
57 pinguis
e1) жирный, толстый, упитанный (homo C, H; ovis H); откормленный, нагулявший жир (aper ulvis et arundine p. H): тучный (campus H; arva Sen); маслянистый, жирный ( olivum O); густой ( vinum Col); сочный, мясистый ( ficus H)3) плотный ( toga Su); толстый ( folium PM); массивный ( aurum Pers)4) туманный, влажный, сырой ( caelum C)5) утучняющий ( flumen V)6) обильно политый, напоённый ( pecudum cruōre pingue solum V)7) изобилующий мёдом ( stabula apum V); медоносный ( tilia V); залитый жиром жертвенных животных ( ara V); обильный, богато уставленный яствами ( mensa Ctl)coma p. M — смазанные жиром или Su густые (пышные) волосы9) слабый, неострый, пресный ( sapor PM)10) насыщенный, яркий ( color PM)11) измазанный ( luto J)p. virga M — птицеловный прут12) полногласный, полнозвучный ( sonus Q)13) вялый, грубый, неповоротливый ( ingenium O)pingui Minervā aliquid facere C — делать что-л. неумело, неловко14) витиеватый, велеречивый (facundia, sc. Pindari AG)15) спокойный, безмятежный (somnus O; vita PJ) -
58 pomosus
pōmōsus, a, um [ pomum ]обильный плодами ( hortus Tib); фруктовый ( corona Prp) -
59 propinquus
I a, um [ prope ]1) близкий, близлежащий, соседний (p. cubiculo hortus L; colles inter se propinqui Sl)ex propinquo Sl, L — из близлежащего места, на близком расстоянии, вблизи ( aspicere L)3) сходный, подобный, похожий ( alicui rei C)4) родственный, роднойII propinquus, ī m.родственник C etc. -
60 riguus
I ī m. [ rigo ]1) орошение PM2) оросительный канал PMII riguus, a, um [ rigo ]2) орошаемый, орошённый ( hortus O)3) растущий на болоте, болотный ( ulmus PM)4) тугой, переполненный ( bos rigua lacte Sol)
См. также в других словарях:
Hortus — Vue de l Hortus depuis le sommet du pic Saint Loup. Géographie Altitude 512 m Massif Massif central … Wikipédia en Français
Hortus — (lat.), 1) Garten (s.d.); 2) so v.w. Herbarium; daher H. siccus (trockener Garten), so v.w. Kräuterbuch. H. sanitātis, nebst dem Herbarius (s.d.), das älteste gedruckte Kräuterbuch in[551] mehreren Ausgaben: älteste lateinische o. O. u. J., Fol.… … Pierer's Universal-Lexikon
Hortus Cliffortianus — Тит … Википедия
Hortus Palatinus — und Heidelberger Schloss, gemalt von Jacques Fouquières; Kurpfälzisches Museum Heidelberg … Deutsch Wikipedia
Hortus (desambiguación) — Hortus (del latín huerta o jardín ) puede referirse a los siguientes temas: como jardín botánico: hortus botanicus, es la institución habilitada por un organismo público, privado o asociativo cuyo objetivo es el estudio, la conservación y… … Wikipedia Español
Hortus Malabaricus — (meaning Garden of Malabar ) is a comprehensive treatise that deals with the medicinal properties of the flora in the Indian state of Kerala. Originally written in Latin, it was compiled over a period of nearly 30 years and published from… … Wikipedia
Hortus Musicus — is an Estonian ensemble that was established in 1972 by Andres Mustonen, a violin student of the Tallinn State Conservatory. [cite web|url=http://uusweb.er.ee/index.php?lang=eng main id=414 text id=219|publisher=Eesti Raadio|accessdate=2007 11… … Wikipedia
Hortus Palatinus — El Castillo de Heidelberg y el Hortus Palatinus … Wikipedia Español
Hortus Botanicus (Amsterdam) — Hortus Botanicus Amsterdam Un nénuphar victoria en fleur dans le jardin botanique d Amsterdam Hortus Botanicus est le nom d un jardin botanique à Amsterdam aux Pays Bas. C est l un des plus anciens du monde, fondé en 1638 par la ville pour servir … Wikipédia en Français
Hortus Botanicus Amsterdam — Un nénuphar victoria en fleur dans le jardin botanique d Amsterdam Hortus Botanicus est le nom d un jardin botanique à Amsterdam aux Pays Bas. C est l un des plus anciens du monde, fondé en 1638 par la ville pour servir de jardin d herbes et de… … Wikipédia en Français
Hortus Musicus — (Luxembourg, 2008) Hortus Musicus (лат. Музыкальный сад) эстонский музыкальный ансамбль, созданный в 1972 по иниц … Википедия