Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

hibernus

  • 1 hibernus

    hibernus hibernus, a, um холодный

    Латинско-русский словарь > hibernus

  • 2 hibernus

    hibernus hibernus, a, um зимний

    Латинско-русский словарь > hibernus

  • 3 hibernus

    hībernus, a, um [ hiems ]
    1) зимний (tempus anni bAl и annus H; mensis C; sol CC)
    2) холодный (Lycia V; Alpes H)

    Латинско-русский словарь > hibernus

  • 4 hibernus

    hībernus, a, um (hiems), winterlich, Winter-, I) eig.: tempus, Cic.: tempus anni, Auct. b. Alex.: mensis, Cic. u. (Ggstz. aestivus mensis) Sen.: annus, Winterzeit, Hor.: sol, Cels.: aër, Vitr.: imber, Mela: Lycia, wo sich Apollo den Winter über aufhält, Verg.: Alpes, winterlich, kalt, Hor.: occĭdens, die Winterabendseite, Liv. u. Vitr.: pirum, Winterbirne, Plin.: castra, Winterlager, Winterquartier, Cato fr., Liv. u.a.: legio, in Winterquartieren liegend, Suet.: expeditio, Liv.: vigiliae, schlaflose Winternächte, Gell.: rosa, Mart. – Insbes. subst., A) hībernum, ī, n., a) die Winterzeit, in hiberno, Min. Fel. 34, 11: Abl. adv. hībernō, zur W. (Ggstz. aestate), Plin. 6, 197. Venul. dig. 42, 8, 25. § 6. Solin. 5, 8. Cypr. ep. 37, 2. Pallad. 12, 8, 1. Cael. Aur. de morb. chron. 3, 1, 2. Dosith. fab. Aesop. 17 extr. p. 37 ed. Boecking: verno potius quam hiberno, Varro r. r. 3, 16, 21: verno hibernoque, Greg. Tur. de curs. stell. § 24 H. – b) = hibernaculum, Cic. ad Q. fr. 3, 1, 2. – B) hīberna, ōrum, n., a) (sc. castra) das Winterlager, das Winterquartier (Ggstz. aestiva), dies hibernorum, die Zeit des Aufenthalts im W., Caes.: terna hiberna, das dritte W. (poet. = der dritte Winter), Verg. Aen. 1, 366: ibi hiberna aedificare, Liv.: in Belgis omnium legionum hiberna constituere, Caes.: cohortes in hiberna mittere, Cic.: exercitum in hiberna in Sequanos deducere, Caes.: Fabium cum sua legione remittere in hiberna, Caes.: exercitum in hibernis collocare, Caes.: in hiberna proficisci, mature ad hiberna proficisci, Sall.: in hiberna Antiocheam concedere, Liv.: cum tribus legionibus circum Samarobrivam trinis hibernis hiemare, Caes.: ibi hiberna habere, Liv.: tres legiones ex hibernis educere, Caes.: ex hibernis discedere, egredi, Caes.: milites mense Ianuario ex hibernis in expeditionem evocare, Sall. – b) (sc. stabula), der Winteraufenthalt des Viehs, das Wintergehege (Ggstz. aestiva), Varro r. r. 2, 1, 26. Marcian. dig. 32, 1, 67. – II) übtr., winterlich = stürmisch, mare, Hor.: ventus, Verg. – neutr. Sing. adv., increpui hibernum, Auct. prol. Plaut. rud. 69.

    lateinisch-deutsches > hibernus

  • 5 hibernus

    hībernus, a, um (hiems), winterlich, Winter-, I) eig.: tempus, Cic.: tempus anni, Auct. b. Alex.: mensis, Cic. u. (Ggstz. aestivus mensis) Sen.: annus, Winterzeit, Hor.: sol, Cels.: aër, Vitr.: imber, Mela: Lycia, wo sich Apollo den Winter über aufhält, Verg.: Alpes, winterlich, kalt, Hor.: occĭdens, die Winterabendseite, Liv. u. Vitr.: pirum, Winterbirne, Plin.: castra, Winterlager, Winterquartier, Cato fr., Liv. u.a.: legio, in Winterquartieren liegend, Suet.: expeditio, Liv.: vigiliae, schlaflose Winternächte, Gell.: rosa, Mart. – Insbes. subst., A) hībernum, ī, n., a) die Winterzeit, in hiberno, Min. Fel. 34, 11: Abl. adv. hībernō, zur W. (Ggstz. aestate), Plin. 6, 197. Venul. dig. 42, 8, 25. § 6. Solin. 5, 8. Cypr. ep. 37, 2. Pallad. 12, 8, 1. Cael. Aur. de morb. chron. 3, 1, 2. Dosith. fab. Aesop. 17 extr. p. 37 ed. Boecking: verno potius quam hiberno, Varro r. r. 3, 16, 21: verno hibernoque, Greg. Tur. de curs. stell. § 24 H. – b) = hibernaculum, Cic. ad Q. fr. 3, 1, 2. – B) hīberna, ōrum, n., a) (sc. castra) das Winterlager, das Winterquartier (Ggstz. aestiva), dies hibernorum, die Zeit des Aufenthalts im W., Caes.: terna hiberna, das dritte W. (poet. = der dritte Winter), Verg. Aen. 1, 366: ibi hiberna aedificare, Liv.: in Belgis omnium legionum hiberna constituere, Caes.: cohortes in hiberna mittere, Cic.: exercitum in hiberna in Sequanos
    ————
    deducere, Caes.: Fabium cum sua legione remittere in hiberna, Caes.: exercitum in hibernis collocare, Caes.: in hiberna proficisci, mature ad hiberna proficisci, Sall.: in hiberna Antiocheam concedere, Liv.: cum tribus legionibus circum Samarobrivam trinis hibernis hiemare, Caes.: ibi hiberna habere, Liv.: tres legiones ex hibernis educere, Caes.: ex hibernis discedere, egredi, Caes.: milites mense Ianuario ex hibernis in expeditionem evocare, Sall. – b) (sc. stabula), der Winteraufenthalt des Viehs, das Wintergehege (Ggstz. aestiva), Varro r. r. 2, 1, 26. Marcian. dig. 32, 1, 67. – II) übtr., winterlich = stürmisch, mare, Hor.: ventus, Verg. – neutr. Sing. adv., increpui hibernum, Auct. prol. Plaut. rud. 69.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > hibernus

  • 6 hībernus

        hībernus adj.    [hiems], of winter, wintry, winter-: tempus anni: annus, i. e. winter-time, H.: ignis: grando, O.: soles, winter sunshine, O.: aequor, H.: pulvis, i. e. a dry winter, V.: vergens in occidentem hibernum, i. e. south-west, L.— Plur n. as subst. (sc. castra), winter-quarters: legiones ex hibernis educit, Cs.: hiberna aedificavit, L.: neque frumenta in hibernis erant, winter-stores, Cs.: dum Terna transierint hiberna, i. e. three winters, V.
    * * *
    I
    hiberna, hibernum ADJ
    wintry; stormy, of/for winter time/rainy season
    II
    Irishman; the Irish (pl.)

    Latin-English dictionary > hībernus

  • 7 hibernus

    hībernus, a, um, adj. [root Sanscr. himas, Gr. chiôn, snow, v. hiems; for hiemernus (hīm-), cf. cheimerinos], of or belonging to winter, wintry, winter -.
    I.
    Adj.:

    hiberno tempore,

    Lucr. 5, 699:

    tempus,

    id. 5, 940; cf.:

    in aprico maxime pratuli loco, quod erat hibernum tempus anni, considerent,

    Cic. Rep. 1, 12:

    temporibus hibernis,

    id. Verr. 2, 5, 10, § 26:

    menses,

    id. ib.:

    annus,

    i. e. winter-time, Hor. Epod. 2, 29:

    exortus solis,

    Plin. 6, 17, 21. §

    57: occasus,

    id. 5, 5, [p. 852] 5, §

    34: navigatio,

    Cic. Att. 15, 25:

    ignis,

    id. de Sen. 14, 46:

    grando,

    Ov. M. 5, 158; cf.

    nix,

    Hor. C. 4, 12, 4:

    cubiculum,

    Cic. Q. Fr. 3, 1, 1, § 2:

    tunica,

    winter dress, Plaut. Mil. 3, 1, 94; cf.:

    calceatus feminarum,

    Plin. 16, 8, 13, § 34:

    pira,

    id. 16, 26, 43, § 106:

    agni,

    id. 8, 47, 72, § 187:

    Alpes,

    wintry, cold, Hor. S. 2, 5, 41; so,

    Caucasus,

    Val. Fl. 6, 612;

    and transf. Borysthenidae,

    i. e. inhabiting a cold country, Prop. 2, 7, 18:

    Cori,

    stormy, Verg. A. 5, 126:

    flumen,

    Hor. S. 1, 7, 27:

    mare,

    id. Epod. 15, 8:

    aequor,

    id. S. 2, 3, 235:

    Neptunus,

    id. Epod. 17, 55:

    noctes,

    Verg. A. 6, 355:

    pulvis,

    a dry winter, id. G. 1, 101; quoted in Plin. 17, 2, 2, § 14:

    Lycia,

    cold, Verg. A. 4, 143:

    legiones,

    lying in winter-quarters, Suet. Calig. 8:

    tumulus vergens in occidentem hibernum,

    to the south-west, Liv. 44, 46, 5.—
    b.
    In neut. adverb.:

    increpui (sc. Arcturus) hibernum, et fluctus movi maritimos,

    stormily, tempestuously, Plaut. Rud. prol. 69.—
    II.
    Subst.: hībernum, i, n., the winter:

    hiberno,

    in the winter, Cael. Aur. Tard. 3, 1, 2.—
    B.
    hīberna, ōrum, n. (sc. castra), winter-quarters:

    tres (legiones), quae circum Aquileiam hiemabant, ex hibernis educit,

    Caes. B. G. 1, 10, 3:

    in hiberna in Sequanos exercitum deduxit,

    id. ib. 1, 54 fin.; 2, 35, 3; 3, 2, 1; 3, 29 fin.;

    4, 38, 4 et saep.: quo (tempore) neque frumenta in hibernis erant neque multum a maturitate aberant,

    in the winter camp, winter magazines, id. B. C. 1, 48, 5 Oud. N. cr.:

    consules hiberna egerunt,

    Liv. 9, 28, 2:

    hiberna aedificavit,

    id. 23, 48, 2; 7, 38, 4.—
    2.
    (Sc. loca.) The range of cattle in winter, Dig. 32, 1, 67.—
    3.
    (Sc. tempora.) Winters = years, Verg. A. 1, 266.

    Lewis & Short latin dictionary > hibernus

  • 8 hibernus

    -a/um adj A
    hivernal

    Dictionarium Latino-Gallicum botanicae > hibernus

  • 9 hibernus

    зимний, hib. saltus (l. 67 D. 32. 1. 1 § 2. seq. D. 43, 20).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > hibernus

  • 10 hibernus

    , hiberna, hibernum (m,f,n)
      зимний, холодный

    Dictionary Latin-Russian new > hibernus

  • 11 hibernum

    hībernus, a, um, adj. [root Sanscr. himas, Gr. chiôn, snow, v. hiems; for hiemernus (hīm-), cf. cheimerinos], of or belonging to winter, wintry, winter -.
    I.
    Adj.:

    hiberno tempore,

    Lucr. 5, 699:

    tempus,

    id. 5, 940; cf.:

    in aprico maxime pratuli loco, quod erat hibernum tempus anni, considerent,

    Cic. Rep. 1, 12:

    temporibus hibernis,

    id. Verr. 2, 5, 10, § 26:

    menses,

    id. ib.:

    annus,

    i. e. winter-time, Hor. Epod. 2, 29:

    exortus solis,

    Plin. 6, 17, 21. §

    57: occasus,

    id. 5, 5, [p. 852] 5, §

    34: navigatio,

    Cic. Att. 15, 25:

    ignis,

    id. de Sen. 14, 46:

    grando,

    Ov. M. 5, 158; cf.

    nix,

    Hor. C. 4, 12, 4:

    cubiculum,

    Cic. Q. Fr. 3, 1, 1, § 2:

    tunica,

    winter dress, Plaut. Mil. 3, 1, 94; cf.:

    calceatus feminarum,

    Plin. 16, 8, 13, § 34:

    pira,

    id. 16, 26, 43, § 106:

    agni,

    id. 8, 47, 72, § 187:

    Alpes,

    wintry, cold, Hor. S. 2, 5, 41; so,

    Caucasus,

    Val. Fl. 6, 612;

    and transf. Borysthenidae,

    i. e. inhabiting a cold country, Prop. 2, 7, 18:

    Cori,

    stormy, Verg. A. 5, 126:

    flumen,

    Hor. S. 1, 7, 27:

    mare,

    id. Epod. 15, 8:

    aequor,

    id. S. 2, 3, 235:

    Neptunus,

    id. Epod. 17, 55:

    noctes,

    Verg. A. 6, 355:

    pulvis,

    a dry winter, id. G. 1, 101; quoted in Plin. 17, 2, 2, § 14:

    Lycia,

    cold, Verg. A. 4, 143:

    legiones,

    lying in winter-quarters, Suet. Calig. 8:

    tumulus vergens in occidentem hibernum,

    to the south-west, Liv. 44, 46, 5.—
    b.
    In neut. adverb.:

    increpui (sc. Arcturus) hibernum, et fluctus movi maritimos,

    stormily, tempestuously, Plaut. Rud. prol. 69.—
    II.
    Subst.: hībernum, i, n., the winter:

    hiberno,

    in the winter, Cael. Aur. Tard. 3, 1, 2.—
    B.
    hīberna, ōrum, n. (sc. castra), winter-quarters:

    tres (legiones), quae circum Aquileiam hiemabant, ex hibernis educit,

    Caes. B. G. 1, 10, 3:

    in hiberna in Sequanos exercitum deduxit,

    id. ib. 1, 54 fin.; 2, 35, 3; 3, 2, 1; 3, 29 fin.;

    4, 38, 4 et saep.: quo (tempore) neque frumenta in hibernis erant neque multum a maturitate aberant,

    in the winter camp, winter magazines, id. B. C. 1, 48, 5 Oud. N. cr.:

    consules hiberna egerunt,

    Liv. 9, 28, 2:

    hiberna aedificavit,

    id. 23, 48, 2; 7, 38, 4.—
    2.
    (Sc. loca.) The range of cattle in winter, Dig. 32, 1, 67.—
    3.
    (Sc. tempora.) Winters = years, Verg. A. 1, 266.

    Lewis & Short latin dictionary > hibernum

  • 12 aestivus

    aestīvus, a, um (aestas), was im Sommer stattfindet, -geschieht, -wächst, -fortdauert, sommerlich, Sommer- (Ggstz. hibernus), dies, menses, tempora, Cic.: nox, Hor. u. Liv.: feriae, Gell.: sol, Verg.: aestivus solis occasus (Ggstz. hibernus solis ortus), Liv.: avis, Zugvogel, Liv.: animalia, Flöhe, Wanzen u. das übrige Ungeziefer, Plin.: aura, Hor.: saltus, Sommer-(Wald-)triften, Liv.: aurum, der vom halbjährigen Militärtribun getragene Goldring (auch aurum semestre gen.), Iuven.: pabulum, Sen.: nives, Macr.: specus, Sen.: vestimenta, Sen.: cubiculum, Plin. ep.: expeditio, Vell.: castra, Tac. u. (Ggstz. hiemalia) Vopisc. – Acc. neutr. adv., aestivum tonat, sommerlich donnert's, Iuven. 14, 295. – Plur. subst., aestīva, ōrum, n., α) (sc. castra) das Sommerlager des Heeres, das Standlager (Ggstz. hiberna), Cic. u.a.: iron., praetoris, Lustlager, Cic.: meton., Feldzug (weil die Alten gewöhnlich nur im Sommer Krieg führten), Cic. u.a. – β) (sc. stabula) der Sommeraufenthalt der Herden, das Sommergehege (Ggstz. hiberna), Varr. u.a.: u. meton. – die Herde im Sommergehege, auf der Sommerweide, Verg. georg. 3, 472. – / Nom. Sing. aestivos, Corp. inscr. Lat. 2, 2963; 5, 2421.

    lateinisch-deutsches > aestivus

  • 13 annus

    annus, i, m. [am-nus; cf. sollemnis] [st1]1 [-] cercle, révolution circulaire.    - magni dicebantur circites anni, unde annus, Varr. L. L. 6: les grands cercles s'appelaient anni, d'où année.    - magnum sol circumvolvitur annum, Virg.: le soleil décrit son immense orbite. [st1]2 [-] année, an.    - principio anni, Hor.: au commencement de l'année.    - postero anno: l'année prochaine, l'an prochain.    - anno superiore: l'année dernière, l'an dernier.    - quinto quoque anno: tous les cinq ans.    - acc. de durée - matronae annum luxerunt, Liv. 2,7: les dames portèrent le deuil pendant un an.    - regiam potestatem annum obtinere, Caes. BG. 7: détenir pendant un an le pouvoir royal.    - nondum centum et decem anni sunt, cum... Cic. Off. 2, 75: il n'y a pas encore cent dix ans que...    - nosti mores mulierum: dum moliuntur, dum conantur, annus est, Ter. heaut. 240: tu connais les habitudes des femmes: le temps qu'elles se préparent, qu'elles se mettent en route, il faut une année. [st1]2 [-] âge, époque, âge légal (pour se présenter aux magistratures).    - in annum prorogare imperium, Liv. 37, 2: proroger pour un an le commandement.    - annus meus: l'année légale pour ma candidature.    - anno suo petere, Cic.: briguer une charge dès qu'on a l'âge requis.    - tuus annus est, Cic.: tu as l'âge légal.    - corpus infirmum annis, Sall.: corps affaibli par le poids des années.    - obtritis stramentis et stercoratione faciunt in annum segetes meliores, Varr.: grâce à la paille broyée et au fumier, on prépare pour l'année suivante de meilleures moissons. [st1]3 [-] poét. saison.    - hibernus annus, Hor. Epod. 2, 29: la période de l'hiver.    - annus frigidus, Virg.: la saison froide (l'hiver).    - pomifer annus, Hor. C. 3, 23: la saison des fruits. [st1]4 [-] produit de l'année, récolte de l'année.    - exspectare annum, Tac. G. 14: attendre la saison de la récolte.    - agricolae annum flevere, Luc. 3, 452: les agriculteurs pleurèrent la récolte de l'année. [st1]5 [-] quelques expressions.    - arch. anno, il y a un an: Plaut. Amp. 91; Men. 205; Truc. 393; Lucil. 781.    - anno ou in anno: chaque année, annuellement.    - bis anno, Cic. Pomp. 31; Plin. 2, 73: deux fois par an.    - ter et quater anno, Hor. C. 1, 31, 14: trois ou quatre fois par an.    - ter in anno, Cic. Rosc. Am. 46: trois fois par an.
    * * *
    annus, i, m. [am-nus; cf. sollemnis] [st1]1 [-] cercle, révolution circulaire.    - magni dicebantur circites anni, unde annus, Varr. L. L. 6: les grands cercles s'appelaient anni, d'où année.    - magnum sol circumvolvitur annum, Virg.: le soleil décrit son immense orbite. [st1]2 [-] année, an.    - principio anni, Hor.: au commencement de l'année.    - postero anno: l'année prochaine, l'an prochain.    - anno superiore: l'année dernière, l'an dernier.    - quinto quoque anno: tous les cinq ans.    - acc. de durée - matronae annum luxerunt, Liv. 2,7: les dames portèrent le deuil pendant un an.    - regiam potestatem annum obtinere, Caes. BG. 7: détenir pendant un an le pouvoir royal.    - nondum centum et decem anni sunt, cum... Cic. Off. 2, 75: il n'y a pas encore cent dix ans que...    - nosti mores mulierum: dum moliuntur, dum conantur, annus est, Ter. heaut. 240: tu connais les habitudes des femmes: le temps qu'elles se préparent, qu'elles se mettent en route, il faut une année. [st1]2 [-] âge, époque, âge légal (pour se présenter aux magistratures).    - in annum prorogare imperium, Liv. 37, 2: proroger pour un an le commandement.    - annus meus: l'année légale pour ma candidature.    - anno suo petere, Cic.: briguer une charge dès qu'on a l'âge requis.    - tuus annus est, Cic.: tu as l'âge légal.    - corpus infirmum annis, Sall.: corps affaibli par le poids des années.    - obtritis stramentis et stercoratione faciunt in annum segetes meliores, Varr.: grâce à la paille broyée et au fumier, on prépare pour l'année suivante de meilleures moissons. [st1]3 [-] poét. saison.    - hibernus annus, Hor. Epod. 2, 29: la période de l'hiver.    - annus frigidus, Virg.: la saison froide (l'hiver).    - pomifer annus, Hor. C. 3, 23: la saison des fruits. [st1]4 [-] produit de l'année, récolte de l'année.    - exspectare annum, Tac. G. 14: attendre la saison de la récolte.    - agricolae annum flevere, Luc. 3, 452: les agriculteurs pleurèrent la récolte de l'année. [st1]5 [-] quelques expressions.    - arch. anno, il y a un an: Plaut. Amp. 91; Men. 205; Truc. 393; Lucil. 781.    - anno ou in anno: chaque année, annuellement.    - bis anno, Cic. Pomp. 31; Plin. 2, 73: deux fois par an.    - ter et quater anno, Hor. C. 1, 31, 14: trois ou quatre fois par an.    - ter in anno, Cic. Rosc. Am. 46: trois fois par an.
    * * *
        Annus, anni. Un an.
    \
        Grauis annis. Virgil. Vieil.
    \
        Integer annorum. Statius. Qui est en fleur d'aage.
    \
        Iuuenilior annis. Ouid. Qui se monstre plus jeune qu'il n'est.
    \
        Maturior annis. Ouid. Aagé, Vieil.
    \
        Maximus annis. Virgil. Fort ancien.
    \
        Fama est obscurior annis. Virgil. La renommee en est moindre à cause du long temps.
    \
        Initio statim anni. Liu. Au commencement de l'an.
    \
        Anni extremo. Tacit. En la fin de l'an.
    \
        Bellicosior annus. Liu. Durant lequel on a fait plus de guerres.
    \
        Emeriti anni. Ouid. Passez.
    \
        Festior annus eat. Claud. Qu'on face grand feste toute l'annee, Qu'on demeine grand'joye.
    \
        Hybernus annus. Horat. Le temps d'yver.
    \
        Imbellis annus. Liu. Sans guerre.
    \
        Anni impubes. Ouid. L'aage qu'on n'ha point encore de barbe.
    \
        Annus iners. Ouid. Passé et consumé en oysiveté et à rien faire.
    \
        Intercalaris annus. Plin. L'annee du bissexte.
    \
        Lethifer annus. Virgil. Pestilentiel.
    \
        Luctifer annus. Valer. Flaccus. Annee de tristesse.
    \
        Melioribus natus annis. Virgil. Né en meilleur temps.
    \
        Molles anni. Ouid. Jeunesse.
    \
        Nubiles anni. Ouid. L'aage quand on est bon à marier.
    \
        Piger annus. Horat. Qui dure trop à l'appetit d'aucun.
    \
        Plenus annus. Horat. Accompli.
    \
        Primis annis eximenda vitia. Quint. Au commencement de l'aage.
    \
        Proni anni. Horat. Qui coulent legierement.
    \
        Pubescentes anni. Stat. L'aage qu'on commence à avoir barbe.
    \
        Rudibus annis aliquid percipere. Quintil. Au commencement de l'aage.
    \
        Addere annum labori. Cic. Accroistre d'un an le labeur.
    \
        Adolere ter senos annos. Ouid. Croistre jusques à l'aage de dixhuit ans.
    \
        AEquare annos. Ouid. Vivre autant, Estre aussi vieil.
    \
        Agere annos. Ouid. Vivre.
    \
        Cedere annis dicuntur vina. Budaeus. Quand ils ne sont point de garde.
    \
        Colligere annos. Plin. Recueillir, Compter.
    \
        Compleuit annos centum. Cic. Il a vescu cent ans accomplis.
    \
        Defecti anni. Ouid. Vieillesse.
    \
        Exeunte anno. Cic. Sur la fin de l'an.
    \
        Exigere annum cum aliquo. Virgil. Vivre un an avec, etc.
    \
        Expleto anno aetatis vndeuigesimo. Quintil. Apres dixneuf ans revolus et accomplis.
    \
        Exuberat annus pomis. Virgil. Il est ceste annee grande abondance de fruicts.
    \
        Ferre annos dicuntur vina quaedam. Quint. Quand ils sont de bonne garde.
    \
        Implere annum. Ouid. Avoir un an accompli et revolu.
    \
        Insignire annum cladibus. Tacit. Faire notable et memorable.
    \
        Intercessit annus. Cic. Il y a eu un an entredeux.
    \
        Natus annos decem. Terent. Qui est aagé de dix ans.
    \
        Obire annum petitionis. Cic. Parvenir jusques à l'an, etc.
    \
        Referre annos praeteritos. Virgil. Rendre l'aage qui est passé, Rajeunir.
    \
        Sitiens annus. Plin. Annee seiche.
    \
        Silentes anni. Claud. Les cinq annees que les nouveaux disciples de Pythagoras ne disoyent mot en l'auditoire, seulement escoutants la doctrine de leur maistre, Les cinq annees de silence.
    \
        Vergere annis. Tacit. Devenir vieil.
    \
        In annum, et in hunc annum. Cic. Pour un an.
    \
        In annum decimum durare. Ouid. Jusques à dix ans.
    \
        In annos singulos. Cic. Tous les ans.

    Dictionarium latinogallicum > annus

  • 14 aestivus

    aestīvus, a, um (aestas), was im Sommer stattfindet, -geschieht, -wächst, -fortdauert, sommerlich, Sommer- (Ggstz. hibernus), dies, menses, tempora, Cic.: nox, Hor. u. Liv.: feriae, Gell.: sol, Verg.: aestivus solis occasus (Ggstz. hibernus solis ortus), Liv.: avis, Zugvogel, Liv.: animalia, Flöhe, Wanzen u. das übrige Ungeziefer, Plin.: aura, Hor.: saltus, Sommer- (Wald-)triften, Liv.: aurum, der vom halbjährigen Militärtribun getragene Goldring (auch aurum semestre gen.), Iuven.: pabulum, Sen.: nives, Macr.: specus, Sen.: vestimenta, Sen.: cubiculum, Plin. ep.: expeditio, Vell.: castra, Tac. u. (Ggstz. hiemalia) Vopisc. – Acc. neutr. adv., aestivum tonat, sommerlich donnert's, Iuven. 14, 295. – Plur. subst., aestīva, ōrum, n., α) (sc. castra) das Sommerlager des Heeres, das Standlager (Ggstz. hiberna), Cic. u.a.: iron., praetoris, Lustlager, Cic.: meton., Feldzug (weil die Alten gewöhnlich nur im Sommer Krieg führten), Cic. u.a. – β) (sc. stabula) der Sommeraufenthalt der Herden, das Sommergehege (Ggstz. hiberna), Varr. u.a.: u. meton. – die Herde im Sommergehege, auf der Sommerweide, Verg. georg. 3, 472. – Nom. Sing. aestivos, Corp. inscr. Lat. 2, 2963; 5, 2421.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > aestivus

  • 15 hiberno

    1. hīberno, āvī, ātum, āre (hibernus) = χειμάζω, I) überwintern, A) im allg., Varro r. r. 1, 8, 6 u. 2, 2, 9: in sicco (v. Schiffen), Liv. 29, 1, 14. – B) insbes., als milit. t. t., die Winterquartiere beziehen, ubi sis hibernaturus perscribas ad me velim, Cic.: hib. Nemetocennae, Hirt. b. G.: Pellae, Liv.: Demetriade, Liv.: in Tarraconis maritimis, Flor. – II) wie hiemare = χειμάζειν, stürmisch sein, stürmen, hibernat meum mare, Pers. 6, 7 u. dazu Schol.
    ————————
    2. hībernō, Adv., s. hibernus.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > hiberno

  • 16 annus

    ī m.
    1) год ( до Нумы Помпилия10-месячный, впоследствии 12-месячный)
    anno exeunte C (extremo L) — в конце года
    anno Pl — в прошлом году, год назад или в течение года, тж. ежегодно C
    annum Cs — целый год, в течение (всего) года
    ad annum C — на будущий год, в следующем году
    in annumна год (prorogare imperium T)
    annos sexaginta natus Ter 60- — ти лет от роду
    a. magnus, maximus или mundanus C, Cens, Macrвеликий год (период, в течение которого все планеты вместе завершают свой круговорот, т. е. ок. 25 800 обычных лет)
    2) поэт. время года
    formosissimus a. V =весна
    pomifer a. H =осень
    hibernus H (frigidus V) a. — зима
    3) поэт. век, возраст
    rugis integer a. Prp — возраст, не знающий морщин
    4) полит. возрастной ценз
    a., quo per leges ei consulem fieri liceret Cs — возраст, по достижении которого он, по закону, мог сделаться консулом
    5) поэт. и поздн. (= annona) годичный сбор, урожай (magnum tulisse annum Lcn; arare terram et exspectare annum T)

    Латинско-русский словарь > annus

  • 17 auster

    trī m.
    1) южный ветер, австр (validus Lcr; vehemens C; turbidus H; nubilus Prp; humidus, pluvius O; hibernus Tib; frigidus V, Prp)

    Латинско-русский словарь > auster

  • 18 hiberna

    hīberna, ōrum n. [ hibernus ]
    1) (sc. castra) зимние квартиры, зимняя стоянка C, Cs, L etc.
    2) (sc. stabula) зимнее помещение для скота Vr, Dig

    Латинско-русский словарь > hiberna

  • 19 hiberno

    I hīberno, āvī, ātum, āre [ hibernus ]
    зимовать Vr, L; воен. стоять на зимних квартирах C, Hirt, L etc.
    II hībernō adv.
    зимой Pall, Dig etc.

    Латинско-русский словарь > hiberno

  • 20 pulvis

    eris m. (редко Prp f.)
    1)
    а) пыль, мелкий песок (nubes pulveris Lcr, L, QC, V etc.)
    p. hibernus V — пыльная, т. е. сухая зима
    p. (тж. p. erudītus) C, L, Pers — песок, на котором чертили математические фигуры
    б) перен. математика ( numquam eruditum pulverem attingere C)
    sulcos in pulvĕre ducĕre погов. J — пахать песок, т. е. заниматься бесполезным делом
    2) порошок (ex lapide speculari p. tritus Pt)
    3) пепел (покойника), прах (p. et umbra sumus H)
    novendiāles pulveres H — прах девятидневной давности, т. е. свежий
    4) глина (p. Etrusca Prp)
    5) арена, ристалище ( domitare in pulvere currūs V)
    6) поприще, поле деятельности ( in suo pulvere O)
    in solem et (atque) pulveremпублично (procedĕre, producĕre C)
    7) борьба, усилие, напряжение
    palma sine pulvere H — награда, полученная без напряжения
    p. belli M и p. bellicus (Martius) Amm — боевая страда, сеча

    Латинско-русский словарь > pulvis

См. также в других словарях:

  • Hibernus — Hibernus, (30. Oct. al. 31. Juli), Abt und Bischof von Tours. S. Herbernus …   Vollständiges Heiligen-Lexikon

  • HIBERNUS Hugo — vide Hugo …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Hibernus Mortis — Infobox musical artist Name = Hibernus Mortis Img capt = Img size = 350 Landscape = Background = group or band Alias = Origin = Miami, Florida Genre = Death metal Years active = 1995 mdash;present Label = Abort the World Records Associated acts …   Wikipedia

  • HUGO Hibernus — inter alia, scripsit Itinerarium, sub Eduardo III …   Hofmann J. Lexicon universale

  • List of Latin words with English derivatives — This is a list of Latin words with derivatives in English (and other modern languages). Ancient orthography did not distinguish between i and j or between u and v. Many modern works distinguish u from v but not i from j. In this article both… …   Wikipedia

  • Wolfskind — Als Wolfskinder oder wilde Kinder bezeichnet man Kinder, oft Findelkinder, die in jungen Jahren eine Zeit lang isoliert von anderen Menschen aufwuchsen und sich deshalb in ihrem erlernten Verhalten von normal sozialisierten Kindern unterscheiden …   Deutsch Wikipedia

  • Anexos:Sinónimos de Cucumis melo — Saltar a navegación, búsqueda Sinónimos de la especie Cucumis melo …   Wikipedia Español

  • гибернация — (лат. hibernus зимний, холодный) искусственно созданное состояние замедленной жизнедеятельности организма, напоминающее зимнюю спячку животных (естественная г.); примен. при выполнении больших хирургических вмешательств. Новый словарь иностранных …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Herbernus — Herbernus, (30. Oct.), Abt und Erzbischof von Tours, wird auch Hibernus, Erbernus und Heribertus geschrieben. Er litt viel durch die Einfälle der Normannen und war ein vorzüglicher Verehrer des hl. Martin, seines Vorgängers. Saussayus nennt ihn… …   Vollständiges Heiligen-Lexikon

  • hibernoma — A rare type of benign neoplasm in humans, consisting of brown fat that resembles the fat in certain hibernating animals; individual tumor cells contain multiple lipid droplets. SEE ALSO: brown fat. [L. hibernus, pertaining to winter, + G. oma,… …   Medical dictionary

  • hiberner — [ ibɛrne ] v. intr. <conjug. : 1> • 1792; lat. hibernare ♦ Passer l hiver dans un état d engourdissement. La marmotte, le loir hibernent. ● hiberner verbe intransitif (latin hibernare, de hibernus, d hiver) Passer l hiver en état d… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»