-
1 herumhängen
-
2 herumhängen
-
3 herumhängen
v/i (unreg., trennb., hat/ südd., österr., schw. ist -ge-); umg., auch fig. hang (a)round ( in der Kneipe etc. in the pub [Am. bar] etc.)* * *he|rụm|hän|genvi sep1) (inf = unordentlich aufgehängt sein) to hang around2) (inf = sich lümmeln) to loll about3) (inf = ständig zu finden sein) to hang out (inf)* * *he·rum|hän·genvi irreg Hilfsverb: sein (sl)1. (ständig zu finden sein)* * *unregelmäßiges intransitives Verb (ugs.)überall herumhängen — be hung up all over the place
2) s. rumhängen 1)* * ** * *unregelmäßiges intransitives Verb (ugs.)2) s. rumhängen 1) -
4 herumhängen
herum| hängen(umgangssprachlich) estar colgado; in der Gegend herumhängen estar tirado por ahíintransitives Verb1. [Person] gandulear2. [Sache] andar danzando -
5 herumhängen
he·rum|hän·gen1) ( ständig zu finden sein) -
6 herumhängen
herum|hängen1) ( aufgehängt sein) Mantel: wisieć2) ( untätig sein) leniuchowaćvor dem Fernseher \herumhängen ślęczeć przed telewizorem -
7 herumhängen
-
8 herumhängen
гл.разг. шататься, сидеть без дела где-л. -
9 herumhängen*
vi разгEr lässt séíne Sócken überall herúmhängen. — Он везде разбрасывает свои носки.
2) постоянно быть, торчать (где-л)Er hängt ständig mit séínen Fréúnden in der Bar herúm. — Он вечно торчит со своими друзьями в баре.
-
10 herumhängen
-
11 herumhängen
- {to hang about} -
12 herumhängen, herumlungern
гл.общ. ошиватьсяУниверсальный немецко-русский словарь > herumhängen, herumlungern
-
13 in der Gegend herumhängen
estar tirado por ahí -
14 miteinander herumhängen
to hang around together coll. -
15 περι-κρεμάννῡμι
περι-κρεμάννῡμι (s. κρεμάννυμι), herumhängen, Sp.; u. im med. περικρέμαμαι, herumhangen, λαγαρὸν δειρῇ δέρμα περικρέμαται, Paul. Sil. 10 (V, 264); Nonn.
-
16 knock about
1. transitive verbschlagen; verprügeln2. intransitive verbbe knocked about — Schläge od. Prügel einstecken müssen
herumhängen (ugs.); [Gegenstand:] herumfliegen (ugs.)knock about with somebody — sich mit jemandem herumtreiben (ugs.)
* * *◆ knock about, knock aroundII. vt1. (hit)2. (play casually)to \knock about a ball about [or around] einen Ball hin- und herspielen; TENNIS ein paar Bälle schlagen* * *A v/t1. herumstoßen2. umg prügeln, schlagen, misshandeln3. umg bereden, diskutieren über (akk)B v/i1. umg sich herumtreiben:a) sich herumtreiben mit,b) mit einem Mädchen etc gehen umg* * *1. transitive verbschlagen; verprügeln2. intransitive verbbe knocked about — Schläge od. Prügel einstecken müssen
herumhängen (ugs.); [Gegenstand:] herumfliegen (ugs.) -
17 lounge
1. intransitive verb2. nounlounge [about or around] — [faul] herumliegen/-sitzen/-stehen; [faul] herumhängen (ugs.); (in chair etc.) sich lümmeln (ugs.)
1) (public room) Lounge, die; (in hotel) Lounge, die; [Hotel]halle, die; (at station) Wartesaal, der; (in theatre) Foyer, das; (at airport) Lounge, die; Wartehalle, die2) (sitting room) Wohnzimmer, das3) (Brit.): (bar)lounge [bar] — see academic.ru/63976/saloon_bar">saloon bar
* * *1. verb1) (to lie back in a casual manner: lounging on a sofa.) herumlümmeln2. noun(a sitting-room, eg in a hotel: They watched television in the hotel lounge.) die Halle* * *[laʊnʤ]I. ndeparture \lounge Abflughalle f, Warteraum m* * *[laUndZ]1. n(in house) Wohnzimmer nt; (in hotel) Gesellschaftsraum m; (= lounge bar on liner etc) Salon m; (at airport) Warteraum mTV lounge — Fernsehraum m
2. vifaulenzenor around — herumliegen/-sitzen
to lounge against a wall —
* * *lounge [laʊndʒ]A s1. Chaiselongue f, Liege(sofa) f(n)2. Wohnzimmer n3. Gesellschaftsraum m, Salon m (eines Hotels, Schiffs)4. Foyer n (eines Theaters)5. Wartehalle f (eines Flughafens)6. Br vornehmerer und teurerer Teil eines PubsB v/i1. sich rekeln, sich lümmeln (beide umg):2. schlendern* * *1. intransitive verb2. nounlounge [about or around] — [faul] herumliegen/-sitzen/-stehen; [faul] herumhängen (ugs.); (in chair etc.) sich lümmeln (ugs.)
1) (public room) Lounge, die; (in hotel) Lounge, die; [Hotel]halle, die; (at station) Wartesaal, der; (in theatre) Foyer, das; (at airport) Lounge, die; Wartehalle, die2) (sitting room) Wohnzimmer, das3) (Brit.): (bar)lounge [bar] — see saloon bar
* * *n.Aufenthaltsraum m.Gesellschaftsraum m. v.faulenzen v. -
18 circumpendeo
circum-pendeo, ēre, rings herumhangen, Curt. 8, 9 (32), 24 u. 9, 10 (42), 26 (Ov. fast. 2, 529 getrennt geschrieben). – Übtr., circumpendentibus malis, rings umschweben, Augustin. in psalm. 87, 15.
-
19 шататься, сидеть без дела где-л.
vcolloq. herumhängenУниверсальный русско-немецкий словарь > шататься, сидеть без дела где-л.
-
20 moisir
mwaziʀv1) schimmeln, verschimmeln2) (fig) hier nicht alt werden, hier nicht lange bleibenmoisirmoisir [mwaziʀ] <8>1 (se gâter) schimmeln2 (être inutilisé) voiture vor sich hin rosten; argent, capital brachliegen; talent verkümmern; meuble vermodern
См. также в других словарях:
herumhängen — V. (Oberstufe) ugs.: nichts zu arbeiten haben, nichts machen Synonym: rumhängen (ugs.) Beispiel: Seit er arbeitslos ist, hängt er nur noch auf dem Sofa rum und sieht fern … Extremes Deutsch
herumhängen — lungern; herumgammeln (umgangssprachlich); keinen Finger krumm machen (umgangssprachlich); abhängen (umgangssprachlich); untätig sein; herumlungern (umgangssprachlich) * * * … Universal-Lexikon
herumhängen — he·rụm·hän·gen; hing herum, hat herumgehangen; [Vi] gespr; 1 etwas hängt herum meist etwas hängt irgendwo ohne Ordnung: In ihrem Zimmer hängen viele Fotos herum 2 jemand hängt (irgendwo) herum jemand ist irgendwo, ohne etwas Nützliches zu tun… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
herumhängen — erömhänge … Kölsch Dialekt Lexikon
herumhängen — he|r|ụm|hän|gen (umgangssprachlich); sie hingen nur im Park herum … Die deutsche Rechtschreibung
rumhängen — dahinvegetieren; herumgammeln (umgangssprachlich) * * * rụm||hän|gen 〈V. intr. 161; hat; umg.〉 herumhängen * * * rụm|hän|gen <st. V.; hat (ugs.): 1. ohne sinnvolle Beschäftigung sein. 2. sich irgendwo ohne … Universal-Lexikon
abhängen — basieren (auf); fußen (auf); beruhen (auf); (sich) speisen; gründen (auf); abhangen (von) (schweiz.); (darauf) … Universal-Lexikon
Arthur Spooner — Seriendaten Deutscher Titel: King of Queens Originaltitel: The King of Queens Produktionsland: USA … Deutsch Wikipedia
Carrie Heffernan — Seriendaten Deutscher Titel: King of Queens Originaltitel: The King of Queens Produktionsland: USA … Deutsch Wikipedia
Doug Heffernan — Seriendaten Deutscher Titel: King of Queens Originaltitel: The King of Queens Produktionsland: USA … Deutsch Wikipedia
Douglas Heffernan — Seriendaten Deutscher Titel: King of Queens Originaltitel: The King of Queens Produktionsland: USA … Deutsch Wikipedia