-
1 heiligen
-
2 heiligen
v/t* * *to hallow; to sanctify* * *hei|li|gen ['hailɪgn]vt(= weihen) to hallow, to sanctify; (= heilig halten) to hallow, to keep holy; Sonntag etc to keep holy, to observeder Zweck heiligt die Mittel —
durch die Zeit geheiligt — time-honoured (Brit), time-honored (US)
See:→ auch geheiligt* * *(to make sacred, holy or free from sin.) sanctify* * *hei·li·gen[ˈhailɪgn̩]vt1. (weihen)▪ etw \heiligen to hallow [or sanctify] sth▪ geheiligt hallowed2. (heilighalten)▪ etw \heiligen to keep sth holy* * *transitives Verb keep, observe < tradition, Sabbath, etc.>* * *heiligen v/t1. REL hallow, sanctify;* * *transitives Verb keep, observe <tradition, Sabbath, etc.>* * *v.to hallow v.to sanctify v. -
3 heiligen
hei·li·gen [ʼhailɪgn̩]vt1) ( weihen)etw \heiligen to hallow [or sanctify] sth;geheiligt hallowed2) ( heilig halten)etw \heiligen to keep sth holy -
4 heiligen
v. sanctify, consecrate, make holy -
5 Heiligen
plsaints -
6 heiligen
1. to hallow2. to sanctify -
7 de gemeenschap der heiligen
de gemeenschap der heiligen————————de gemeenschap der heiligenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de gemeenschap der heiligen
-
8 Kirche Jesu Christi der Heiligen der Letzten Tage
Kir·che Je·su Chris·ti der Hei·li·gen der Letz·ten Ta·gef REL▪ die \Kirche Jesu Christi der Heiligen der Letzten Tage The Church of Jesus Christ of Latter-day SaintsDeutsch-Englisch Wörterbuch > Kirche Jesu Christi der Heiligen der Letzten Tage
-
9 de sabbat houden/vieren/schenden/heiligen
de sabbat houden/vieren/schenden/heiligenkeep/celebrate/break/honour the sabbathVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de sabbat houden/vieren/schenden/heiligen
-
10 het heilige der heiligen
het heilige der heiligenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > het heilige der heiligen
-
11 zich heiligen
zich heiligen -
12 het heilige der heiligen
n. sanctuary -
13 die heiligen drei Könige
(Caspar, Melchior u. Balthazar)the three Magi -
14 Kirche Jesu Christi der Heiligen der Letzten Tage
Church of Jesus Christ of Latter-Day-Saints [the Mormons]Deutsch-Englisches Wörterbuch > Kirche Jesu Christi der Heiligen der Letzten Tage
-
15 heilig
Adj.1. KIRCHL. holy; (geheiligt, geweiht) sacred, hallowed; vor Eigennamen: Saint (Abk. St, St.); heilig sprechen canonize; der heilige Antonius St ( oder St.) Anthony; der Heilige Abend Christmas Eve; der Heilige Geist / Stuhl / Vater the Holy Spirit ( oder Ghost)/ See / Father; das Heilige Grab / Land the Holy Sepulch|re (Am. -er)/ Land; die Heilige Jungfrau the Blessed Virgin; Heilige Maria Holy Mary; die Heilige Schrift the Bible, the Holy Scriptures Pl.; die Heiligen Drei Könige the Three Kings, the Three Wise Men; das Heilige Römische Reich HIST. the Holy Roman Empire3. geh. (unantastbar) sacred, inviolable, sacrosanct; (ehrwürdig) venerable; (feierlich) solemn; heilige Kuh auch iro. sacred cow; jemandes heilige Pflicht s.o.’s sacred duty; das ist mein heiliger Ernst I’m in deadly earnest; ihn erfasste ein heiliger Zorn he was seized with righteous anger; ihm ist nichts heilig nothing is sacred to him; schwören bei allem, was ( einem) heilig ist swear by all that is holy; den Sonntag heilig halten keep the Sabbath holy, observe the Sabbath* * *holy; saintly; sacred* * *hei|lig ['hailɪç]adj1) holy; (= geweiht, geheiligt) sacred, holy; (bei Namen von Heiligen) Saint; (old = fromm) devout, saintly; (pej) holier-than-thoujdm héílig sein (lit, fig) — to be sacred to sb
bei allem, was héílig ist — by all that is sacred, by all that I hold sacred
die héílige Veronika — Saint Veronica
der héílige Augustinus — Saint Augustine
das héílige Abendmahl, die héílige Kommunion — Holy Communion
die Heilige Dreifaltigkeit/Familie/Stadt — the Holy Trinity/Family/City
der Heilige Geist/Vater/Stuhl — the Holy Spirit/Father/See
die Heiligen Drei Könige — the Three Kings or Wise Men, the Magi
das Heilige Römische Reich — the Holy Roman Empire
das Heiligste (lit, fig) — the holy of holies
2) (fig = ernst) Eid, Pflicht sacred, solemn; Recht sacred; Eifer, Zorn righteous; (von Ehrfurcht erfüllt) Stille, Schauer awed; (= unantastbar) Würde, Gefühl, Gewohnheit sacredhéílige Kuh — sacred cow
mit jdm/etw seine héílige Not haben — to have a hard time with sb/sth
von einer héíligen Angst gepackt werden — to be scared out of one's wits
4)(ach du) héíliger Bimbam or Strohsack!, héíliges Kanonenrohr! — holy smoke! (inf), hell's bell's! (inf)* * *1) (holy: the Blessed Virgin.) blessed2) ((worthy of worship or respect because) associated with God, Jesus, a saint etc; sacred: the Holy Bible; holy ground.) holy3) (good; pure; following the rules of religion: a holy life.) holy4) (of God or a god; (that must be respected because) connected with religion or with God or a god: Temples, mosques, churches and synagogues are all sacred buildings.) sacred5) ((of a duty etc) which must be done etc eg because of respect for someone: He considered it a sacred duty to fulfil his dead father's wishes.) sacred* * *hei·lig[ˈhailɪç]die \heilige katholische Kirche the Holy Catholic Churchdie \heilige Kommunion Holy Communion▪ jdm ist etw \heilig sth is sacred to sb▪ jdm ist nichts \heilig nothing is sacred to sbbei allem, was jdm \heilig ist by all that is sacred to sb2. (bei Namen von Heiligen) saintder \heilige Matthäus/die \heilige Katharina Saint Matthew/Saint Catherinedie H\heilige Jungfrau the Blessed Virgin3. (ehrfürchtig) awedein \heiliger Zorn incredible angerein \heiliger Respekt healthy respect5.▶ etw ist jds \heilige Pflichtes ist deine \heilige Pflicht, dich um deine alten Eltern zu kümmern it's your solemn duty to look after your old parents* * *1) holydie heilige Barbara/der heilige Augustinus — Saint Barbara/Saint Augustine
die Heilige Familie/Dreifaltigkeit — the Holy Family/Trinity
die Heiligen Drei Könige — the Three Kings or Wise Men; the Magi
das Heilige Römische Reich — (hist.) the Holy Roman Empire
jemanden heilig sprechen — (kath. Kirche) canonize somebody
2) (besonders geweiht) holy; sacredheilige Stätten — holy or sacred places
der Heilige Abend/die Heilige Nacht — Christmas Eve/Night
3) (geh.): (unantastbar) sacred <right, tradition, cause, etc.>; sacred, solemn < duty>; gospel < truth>; solemn <conviction, oath>; righteous < anger, zeal>; awed < silence>bei allem, was mir heilig ist — by all that I hold sacred; s. auch hoch 2. 4)
* * *heilig adjder heilige Antonius St ( oder St.) Anthony;der Heilige Abend Christmas Eve;der Heilige Geist/Stuhl/Vater the Holy Spirit ( oder Ghost)/See/Father;das Heilige Grab/Land the Holy Sepulchre (US -er)/Land;die Heilige Jungfrau the Blessed Virgin;Heilige Maria Holy Mary;die Heilige Schrift the Bible, the Holy Scriptures pl;die Heiligen Drei Könige the Three Kings, the Three Wise Men;das Heilige Römische Reich HIST the Holy Roman Empire2. (fromm) obs pious, devout;heilig tun umg, pej act the saintheilige Kuh auch iron sacred cow;jemandes heilige Pflicht sb’s sacred duty;das ist mein heiliger Ernst I’m in deadly earnest;ihn erfasste ein heiliger Zorn he was seized with righteous anger;ihm ist nichts heilig nothing is sacred to him;schwören bei allem, was (einem) heilig ist swear by all that is holy4. umg (groß) Angst, Respekt: tremendous;seine heilige Not haben mit have terrible trouble with5. umg in Ausrufen:Strohsack etc! holy smoke!, ye gods!* * *1) holydie heilige Barbara/der heilige Augustinus — Saint Barbara/Saint Augustine
die Heilige Familie/Dreifaltigkeit — the Holy Family/Trinity
die Heiligen Drei Könige — the Three Kings or Wise Men; the Magi
das Heilige Römische Reich — (hist.) the Holy Roman Empire
jemanden heilig sprechen — (kath. Kirche) canonize somebody
2) (besonders geweiht) holy; sacredheilige Stätten — holy or sacred places
der Heilige Abend/die Heilige Nacht — Christmas Eve/Night
3) (geh.): (unantastbar) sacred <right, tradition, cause, etc.>; sacred, solemn < duty>; gospel < truth>; solemn <conviction, oath>; righteous <anger, zeal>; awed < silence>bei allem, was mir heilig ist — by all that I hold sacred; s. auch hoch 2. 4)
* * *adj.holy adj.sacred adj.saintly adj. adv.sacredly adv. -
16 Halle
f; -, -n2. für Sport: sports hall; Turnen: gymnasium, gym; Reiten: indoor arena; Schwimmen: indoor pool; Tennis: covered court; in der Halle ( spielen etc.) (play etc.) indoors3. (Saal) hall; (Vorhalle) auch entrance hall; Hotel: foyer, lobby; die heiligen Hallen iro. the hallowed halls* * *die Hallevestibule; hall; foyer; hallway; entrance hall* * *Hạl|le ['halə]f -, -nhall; (= Hotelhalle) lobby, vestibule; (= Werk[s]halle, Fabrikhalle) shed; (= Sporthalle) (sports) hall, gym( nasium); (= Tennishalle) covered tennis court(s pl); (= Schwimmhalle) indoor swimming pool; (= Flugzeughalle) hangarin der Halle (im Gegensatz zu draußen) — inside, indoors
in der Halle des Postamts — in the post office
in diesen heiligen Hallen (iro) — in these august surroundings (iro)
* * *die1) (a sitting-room, eg in a hotel: They watched television in the hotel lounge.) lounge* * *Hal·le<-, -n>[ˈhalə]f1. (Ankunftshalle) hall2. (Werkshalle) workshop3. (Ausstellungs-, Messehalle) hall4. (Hangar) hangar5. (Sporthalle) sports hallin der \Halle indoors, inside6. (großer Saal) hall7.* * *die; Halle, Hallen (Saal, Gebäude) hall; (FabrikHalle) shed; (HotelHalle, TheaterHalle) lobby; foyer; (SportHalle) [sports] hall* * *2. für Sport: sports hall; Turnen: gymnasium, gym; Reiten: indoor arena; Schwimmen: indoor pool; Tennis: covered court;die heiligen Hallen iron the hallowed halls* * *die; Halle, Hallen (Saal, Gebäude) hall; (FabrikHalle) shed; (HotelHalle, TheaterHalle) lobby; foyer; (SportHalle) [sports] hall* * *-n f.hall n. -
17 Heilige
m, f; -n, -n saint; sie ist eine wahre Heilige hum. she’s a real saint; wie ein Heiliger leben live a saintly life; den Heiligen oder die Heilige spielen pej. play the saint* * *der Heiligesaint* * *Hei|li|ge(r) ['hailɪgə] saintein sonderbarer or wunderlicher Héíliger (inf) — a queer fish (Brit inf), an odd bird (US inf)
* * *Hei·li·ge(r)[ˈhailɪgə, -gɐ]f(m) dekl wie adj saint* * *der/die; adj. Dekl. saintein sonderbarer od. komischer Heiliger — (ugs. iron.) a queer fish (coll.)
* * *wie ein Heiliger leben live a saintly life;die Heilige spielen pej play the saint* * *der/die; adj. Dekl. saintein sonderbarer od. komischer Heiliger — (ugs. iron.) a queer fish (coll.)
* * *-n m.,f.saint n. -
18 König
m; -s, -e king; jemanden zum König machen make s.o. king; die Heiligen Drei Könige BIBL. the Three Wise Men, the Magi; das 1. / 2. Buch der Könige BIBL. the 1st / 2nd Book of Kings; Kunde1 1* * *der Königking* * *Kö|nig ['køːnɪç]m -s, -e[-gə] kingdes Kö́nigs Rock (old, liter) — the king's uniform
die Heiligen Drei Kö́nige — The Three Kings or Magi
der Kö́nig der Tiere — the king of the beasts
der Kö́nig der Lüfte — the lord of the skies
während der Weltmeisterschaft regierte in Deutschland Kö́nig Fußball — during the World Cup Germany went football mad (Brit) or soccer crazy (US)
der Kunde ist Kö́nig — the customer is always right
* * *der1) (a male ruler of a nation, who inherits his position by right of birth: He became king when his father died; King Charles III.) king2) (the playing-card with the picture of a king: I have two cards - the ten of spades and the king of diamonds.) king3) (the most important piece in chess.) king* * *Kö·nig<-s, -e>[ˈkø:nɪç]m kingdes \Königs Rock the King's uniformder \König der Tiere/Lüfte the king of beasts/birdsdie Heiligen Drei \Könige the three Wise Men▶ der Kunde ist \König the customer is always right* * *der; Königs, Könige (auch Schach, Kartenspiele, fig.) king* * *jemanden zum König machen make sb king;die Heiligen Drei Könige BIBEL the Three Wise Men, the Magi;das 1./2. Buch der Könige BIBEL the 1st/2nd Book of Kings; → Kunde1 1* * *der; Königs, Könige (auch Schach, Kartenspiele, fig.) king* * *-e m.king n. -
19 geheiligt
I P.P. heiligenII Adj.1. Recht, Sonntag etc.: sacred, sacrosanct2. umg., hum.: jemandes geheiligten Feierabend etc. stören intrude on s.o.’s precious time of rest etc.; jemandes geheiligte Hallen betreten enter s.o.’s inner sanctum* * *sacrosanct* * *ge|hei|ligt [gə'hailɪçt]adjBrauch, Tradition, Recht, Prinzip, Symbol sacred; Räume sacrosanctsein gehéíligtes Mittagsschläfchen (inf) — his precious afternoon nap
See:→ auch heiligen* * *(holy: hallowed ground.) hallowed* * *ge·hei·ligtadj sacred* * *B. adj1. Recht, Sonntag etc: sacred, sacrosanct2. umg, hum:jemandes geheiligte Hallen betreten enter sb’s inner sanctum* * *adj.hallowed adj.sacrosanct adj. -
20 Eid
m; -(e)s, -e oath; an Eides statt in lieu of (an) oath; einen Eid ablegen oder leisten take an oath; einen Eid auf die Bibel ablegen swear by the (Holy) Bible; einen heiligen Eid schwören swear a holy oath; jemandem einen Eid abnehmen administer an oath to s.o.; einen Eid auf die Verfassung leisten solemnly swear to preserve, protect and defend the constitution; unter Eid aussagen testify ( oder give evidence) on oath; unter Eid stehen be under oath; etw. auf seinen Eid nehmen swear to s.th.; der Eid des Hippokrates the Hippocratic oath; tausend Eide schwören, dass... umg. swear by all that is holy ( oder sacred)* * *der Eidoath* * *[ait]m -(e)s, -e[-də] oatheinen Éíd auf die Bibel/Verfassung leisten — to swear an oath on the Bible/the constitution
darauf kann ich einen Éíd schwören — I can swear to that, I can take my oath on that
ich nehme es auf meinen Éíd, dass... — I would be prepared to swear that...
jdm den Éíd abnehmen — to administer the oath to sb, to take the oath from sb
unter Éíd — under or on oath
eine Erklärung an Éídes statt abgeben (Jur) — to make a declaration in lieu of oath
ich erkläre an Éídes statt, dass... — I do solemnly declare that...
* * *(a solemn promise: He swore an oath to support the king.) oath* * *<-[e]s, -e>[ˈait, pl ˈaidə]m oathein feierlicher/heiliger \Eid a solemn oathan \Eides statt JUR in lieu [or instead] of [an] oathan \Eides statt erklären [o versichern] to declare solemnly [or in lieu of [an] oath]eine Erklärung an \Eides statt an affirmation in lieu of [an] oathich erkläre an \Eides statt, dass... I do solemnly declare that...einen falschen \Eid schwören to perjure oneself [or commit perjury]jdm einen \Eid abnehmen to administer an oath to sb [or swear sb in]etw auf seinen \Eid nehmen to swear to sthjeden \Eid schwören, dass... to swear on one's mother's grave that...darauf kann ich einen \Eid schwören I would swear [an oath] to ites steht \Eid gegen \Eid it's one person's word against another'sunter \Eid [stehen] [to be] under [or BRIT on] oath* * *der; Eid[e]s, Eide oatheinen Eid leisten od. ablegen — swear or take an oath
einen Eid auf die Verfassung schwören — solemnly swear to preserve, protect, and defend the constitution
* * *an Eides statt in lieu of (an) oath;leisten take an oath;einen Eid auf die Bibel ablegen swear by the (Holy) Bible;einen heiligen Eid schwören swear a holy oath;jemandem einen Eid abnehmen administer an oath to sb;einen Eid auf die Verfassung leisten solemnly swear to preserve, protect and defend the constitution;unter Eid aussagen testify ( oder give evidence) on oath;unter Eid stehen be under oath;etwas auf seinen Eid nehmen swear to sth;der Eid des Hippokrates the Hippocratic oath;* * *der; Eid[e]s, Eide oatheinen Eid leisten od. ablegen — swear or take an oath
einen Eid auf die Verfassung schwören — solemnly swear to preserve, protect, and defend the constitution
* * *-e m.oath n.
См. также в других словарях:
Heiligen — Heiligen, verb. reg. act. heilig machen, in den intransitiven Bedeutungen dieses Wortes. 1. Im theologischen Verstande, wo 1) von Gott gesagt wird, daß er die Menschen heilige, d.i. die rechtmäßige Gemüthsbeschaffenheit, die Sinnesänderung in… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
heiligen — verehren; adorieren (veraltet); vergöttern; anbeten; huldigen * * * hei|li|gen 〈V. tr.; hat〉 heilighalten, heiligsprechen, weihen ● den Feiertag, den Namen Gottes heiligen; der Zweck heiligt die Mittel rechtfertigt sie (jesuit. Grundsatz)… … Universal-Lexikon
heiligen — 1. a) vervollkommnen, vollkommen machen. b) weihen; (geh.): salben; (veraltet): sakrieren; (kath. Kirche): konsekrieren; (bes. Rel.): segnen. 2. ehren, heilighalten. * * * heiligen:1.〈alsheiligachten〉heilighalten–2.⇨ … Das Wörterbuch der Synonyme
heiligen — Heil: Mhd. heil »Glück; ‹glücklicher› Zufall; Gesundheit; Heilung, Rettung, Beistand«, ahd. heil »Glück«; aengl. hæ̅l »günstiges Vorzeichen, Glück, Gesundheit«, aisl. heill »günstiges Vorzeichen, Glück, Gesundheit« beruhen auf einem germ. s Stamm … Das Herkunftswörterbuch
Heiligen-Geist-Hospital (Lübeck) — Heiligen Geist Hospital in Lübeck Das 1286 erbaute Heiligen Geist Hospital am Koberg in Lübeck ist eine der ältesten bestehenden Sozialeinrichtungen der Welt und eines der bedeutendsten Bauwerke der Stadt. Es steht in der Tradition der Heilig… … Deutsch Wikipedia
Heiligen Geistes-Orden — Heiligen Geistes Orden, 1) Ordendes Heiligen Geistes von Montpellier (in Italien Orden H. Geistes di Sassia), gestiftet 1178 von Guido von Montpellier für Ritterhospitaliter unter. St. Augustins Regel ohne Priester; 1204 zur Übernahme des Spitals … Pierer's Universal-Lexikon
Heiligen-Geist-Hospital — in Lübeck Das 1286 erbaute Heiligen Geist Hospital am Koberg in Lübeck ist eine der ältesten bestehenden Sozialeinrichtungen der Welt und eines der bedeutendsten Bauwerke der Stadt. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte … Deutsch Wikipedia
Heiligen Grabes-Orden — Heiligen Grabes Orden, 1) (regulierte Kanoniker vom Heiligen Grabe) von dem Patriarchen Arnold von Jerusalem 1114 gestiftet und 1489 mit den Johannitern vereinigt. Als Ritter vom Heiligen Grabe galten aber auch alle, die in der Grabeskirche zu… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Heiligen Geists-Archipelagus — (Heiligen Geists Inseln, Quirosarchipelagus, franz. Archipel du Saint Esprit, engl. New Hebrides), Inselgruppe im südwestlichen Polynesien, vom 14°–20° südl. Br. u. 184°–188° östl. L (von Ferro); besteht aus 6 größern u. zahlreichen kleineren… … Pierer's Universal-Lexikon
Heiligen Herzensorden — Heiligen Herzensorden, 1) Augustinische Chorfrauen zum H. H. (Zélatrices genannt), gestiftet 1823 zu Poitiers von Abbé Coudrin u. der Dame Eymer de la Chevalerie, zu Verehrung der Herzen Jesu u. Mariä durch ununterbrochenen Anbetungsdienst, für… … Pierer's Universal-Lexikon
heiligen-, Heiligen- — agio..., Hagio … Das große Fremdwörterbuch