-
1 hacken
-
2 колка
-
3 рубить (солому)
Русско-немецкий словарь по целлюлозно-бумажному производству > рубить (солому)
-
4 рубить (на щепу)
hacken; Hackspan mРусско-немецкий словарь по целлюлозно-бумажному производству > рубить (на щепу)
-
5 рубка щепы
Hacken n, Holzzerkleinerung fРусско-немецкий словарь по целлюлозно-бумажному производству > рубка щепы
-
6 колоть
v1) gener. den Stoß führen (шпагой, штыком и т. п.), hacken (дрова), hauen (что-л. топором и т. п.), klieben (impf klob è kliebte, part II gekloben è gekliebt), pricken, schneiden, spießen, picken, hacken, schlachten, spalten, spleißen (лучину), stacheln, stechen, zerspalten, fläcken2) colloq. piken, piksen, klarmachen (дрова)3) sl. schießen (наркотики)4) dial. schrinden6) liter. abschlachten (скот, птицу)7) food.ind. knippen10) nor.germ. pieken12) wood. hacken (древесину), hauen (дрова) -
7 рубить
v1) gener. hachieren (ìÿñî), hacken, hacken (ìÿñî), stampfen (капусту), strampfen (капусту), wiegen, zerkleinern (овощи и т. п.), einhauen, einschlagen, hauen, kleinmachen (дрова)5) eng. abschlagen (спичечную соломку), ausällen (ëåñ)8) polygr. zerschneiden11) Austrian. ausschroten (мясо, напр. для продажи)14) shipb. Trosse abhauen, Trosse abkappen, abkappen (мачту, трос) -
8 колоть дрова
-
9 обивать пороги, добиваясь
vcolloq. (чего-л.) sich die Hacken nach (etw.) ablaufen, (чего-л.) sich die Hacken nach (etw.) abrennenУниверсальный русско-немецкий словарь > обивать пороги, добиваясь
-
10 сбиться с ног в поисках
v1) gener. sich (D) nach etw. (D) die Sohlen wund laufen (чего-л.), sich die Schuhe nach (etw.) ablaufen (чего-л.)2) colloq. sich die Hacken nach (etw.) ablaufen (чего-л.), sich die Hacken nach (etw.) abrennen (чего-л.), sich nach (etw.) die Sohlen ablaufen (чего-л.)3) avunc. sich die Schuhsohlen nach (etw.) ablaufen (чего-л.)Универсальный русско-немецкий словарь > сбиться с ног в поисках
-
11 удирать
v1) gener. büchsen, bündeln (от кого-л.), fliehen (от кого-л., от чего-л.), fliehen (vor D) (от кого-л.)2) colloq. Fersengeld geben, ausklauen, davonmachen, den Schwanz zwischen die Beine nehmen, die Fersen zeigen, die Platte putzen, durchgeh, durchgehe, durchgehen, eine Fliege machen, lostürmen, sich auf die Hacken machen, sich auf die Hacken mächen, sich auf die Socken mächen, sich auf die Sohlen mächen, sich auf die Strümpfe mächen, stiftengeh, stiftengehe, abwetzen, auskratzen, ausreißen, ausrücken3) milit. Feinde den Rücken wenden, abhauen, verdampfen, verdunsten4) rude.expr. runter sein/müssen5) euph. sich davonmachen6) avunc. dünnemachen, durchbrennen, türmen, auskneifen -
12 улизнуть
v1) gener. einen Flitzer mächen, fortschleichen, sich Fortschleichen, sich davonschleichen, sich davonstehlen, sich fortdrükken, sich wegstehlen, davonschleichen, wegschleichen2) colloq. (j-m) durch die Lappen gehen (от кого-л.), abhauen, davonmachen (sich), entwetzen (от кого-л.), entwischen (от кого-л.), sich (seitwärts) in die Büsche schlagen, sich auf die Hacken machen, sich auf die Hacken mächen, sich drücken, sich um die Ecke drücken, sich verdrücken, sich wegmachen, sich verflüchtigen3) obs. sich mit dem Schelm davonmachen4) jocul. sich verdünnisieren5) euph. sich davonmachen6) avunc. dünnemachen, durchwischen -
13 Hacke
f Agr. мотыга, полольник, сапка; ( Spitzhacke) кирка -
14 колоть
1. <рас> hacken, zerhacken, spalten; Nuß knacken;2. <у>, einm. < кольнуть> stechen (В in A); fig. kränken; F fuchsen; spritzen; колет es sticht (В in D); колет в боку (у Р jemand) hat Seitenstechen;3. <за> abstechen, erstechen; F колоть глаза (Д/Т jemandem et.) unter die Nase reiben; (И/Д et.) fällt jemandem unangenehm auf; правда глаза колет Spr. Wahrheit schmeckt bitter; колоться impf. sich hacken od. spalten lassen; stechen -
15 колоть
1. <рас> hacken, zerhacken, spalten; Nuß knacken;2. <у>, einm. < кольнуть> stechen (В in A); fig. kränken; F fuchsen; spritzen; колет es sticht (В in D); колет в боку (у Р jemand) hat Seitenstechen;3. <за> abstechen, erstechen; F колоть глаза (Д/Т jemandem et.) unter die Nase reiben; (И/Д et.) fällt jemandem unangenehm auf; правда глаза колет Spr. Wahrheit schmeckt bitter; колоться impf. sich hacken od. spalten lassen; stechen -
16 порубить
F pf. alle... fällen, abholzen od. niedermachen; zerhacken, hacken (В in A); e-e Weile hacken -
17 быть терпеливым
vcolloq. Holz auf sich hacken lassen, Sitzfleisch häben (в работе) -
18 быть уступчивым
vcolloq. Holz auf sich hacken lassen -
19 всё терпеливо сносить
ncolloq. Holz auf sich hacken lassenУниверсальный русско-немецкий словарь > всё терпеливо сносить
-
20 вскапывать
См. также в других словарях:
hacken — hacken … Deutsch Wörterbuch
Hacken — Hacken, verb. reg. act. welches das Iterativum oder Intensivum des Zeitwortes hauen ist, mehrmahls hauen. So wohl mit einem spitzigen Werkzeuge auf etwas stoßen, wie man von den Vögeln zu sagen pflegt, daß sie mit ihren Schnäbeln auf etwas… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Hacken — bezeichnet: die manuelle Bodenbearbeitung, siehe Hackbau das Fällen von Bäumen und Zerlegen von Holz, siehe Axt ein Vorbereitungsverfahren in der Lebensmittelherstellung, siehe Hacken (Kochen) die Aktivität von Hackern im technischen Bereich,… … Deutsch Wikipedia
hacken — V. (Mittelstufe) etw. mit der Axt zerkleinern Synonym: zerhacken Beispiele: Ich habe den ganzen Vormittag Holz gehackt. Er hat den alten Tisch in Stücke gehackt. hacken V. (Aufbaustufe) mit der Hacke arbeiten Beispiel: Sie hat das Blumenbeet… … Extremes Deutsch
hacken — Vsw std. (11. Jh.), mhd. hacken, ahd. hackōn, mndd. hakken, mndl. hacken Stammwort. Aus wg. * hakk ō Vsw. hacken , auch in ae. haccian, afr. hakia. Die Bedeutung ist ursprünglich aushacken (die Augen, von den Vögeln), in den Fuß stechen (von der… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
hacken — hacken: Das auf das Westgerm. beschränkte Verb mhd. hacken, ahd. hacchōn, niederl. hakken, engl. to hack gehört wahrscheinlich zu der Wortgruppe von ↑ Haken und bedeutete demnach ursprünglich »mit einem hakenförmigen bzw. mit Haken versehenen… … Das Herkunftswörterbuch
Hacken [1] — Hacken (Haken, Haggen), ein Gebirgsrücken im Schweizercanton Schwyz, auf seinen Gipfeln kahl; darin die beiden Mythen, 5858 u. 5586 Fuß hoch, u. der H. von 4470 Fuß Höhe, über den ein Pfad von Schwyz nach Einsiedeln führt; auf der Höhe des… … Pierer's Universal-Lexikon
Hacken [2] — Hacken, 1) sonst sehr unbestimmtes Maß des Umfanges von Landgütern; 2) in Livland der Umfang einer Länderei, die einem Bauer für 60 Rubel Zins u. Frohndienste überlassen wird … Pierer's Universal-Lexikon
Hacken [1] — Hacken (Hackkultur), s. Behacken … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Hacken [2] — Hacken (Haggen), Gebirgsübergang der Schwyzer Alpen (1417 m), verbindet das Alptal (und dadurch Einsiedeln) mit dem Tal Schwyz und dem Vierwaldstätter See. Der Paß bildet die Einsattelung zwischen dem Gipfel H. (1521 m) und der Kleinen Mythe (s.… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Hacken — (der), Paß der Sihlgruppe im schweiz. Kanton Schwyz, 1393 m hoch, von Schwyz nach Maria Einsiedeln … Kleines Konversations-Lexikon