Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

guango

  • 1 baggy

    adjective (loose, like an empty bag: He wears baggy trousers.) que hace bolsa, holgado
    baggy adj holgado / ancho
    El comparativo de baggy se escribe baggier; el superlativo se escribe baggiest
    tr['bægɪ]
    adjective (comp baggier, superl baggiest)
    1 holgado,-a, ancho,-a
    baggy ['bægi] adj, - gier ; - est : holgado, ancho
    adj.
    abolsado, -a adj.
    flojo, -a adj.
    holgado, -a adj.
    pellejudo, -a adj.
    'bægi
    adjective -gier, -giest ancho, suelto, guango (Méx)
    ['bæɡɪ]
    ADJ (compar baggier) (superl baggiest) ancho; [trousers] (at the knees) con bolsas en las rodillas; (=wide) abombachado
    * * *
    ['bægi]
    adjective -gier, -giest ancho, suelto, guango (Méx)

    English-spanish dictionary > baggy

  • 2 безвольный человек

    adj
    1) gener. tìtere, personaje a la deriva, merengue
    2) colloq. blandengue, calzonazos
    3) amer. carnero, mangajo
    4) liter. maniquì
    5) Ecuad. guango de lana

    Diccionario universal ruso-español > безвольный человек

  • 3 бесхарактерный человек

    adj
    1) gener. calzonazos (fam.), persona fràgil, persona sin carácter, tìtere
    2) Ecuad. guango de lana

    Diccionario universal ruso-español > бесхарактерный человек

  • 4 быть бесполезным

    v
    2) mexic. venir guango

    Diccionario universal ruso-español > быть бесполезным

  • 5 глупец

    м.
    tonto m, bobo m; dundo m (Лат. Ам.)
    * * *
    м.
    tonto m, bobo m; dundo m (Лат. Ам.)
    * * *
    n
    1) gener. bobo, estafermo, fuereño, macho, meliloto, sonso, tonto, zonzo, estólido, imbécil, tarugo
    2) colloq. mirabel
    3) amer. camote, yuyo
    4) mexic. guajolote
    5) Ant. guango
    6) Arg. zanahoria
    7) Venezuel. pistola
    8) Col. candelejón, bolsón, mucura, tórtolo
    9) Peru. zaramullo
    10) Chil. pastel (es un pastel(ñèñîñèì tonto, torpe, ingenuo))
    11) Ecuad. mamey
    12) lat.amer. dundo

    Diccionario universal ruso-español > глупец

  • 6 гроздь бананов

    n
    gener. guango

    Diccionario universal ruso-español > гроздь бананов

  • 7 связка

    свя́з||ка
    1. ligaĵo, fasko;
    \связка ключе́й fasko de ŝlosiloj;
    \связка книг ligaĵo de libroj;
    2. анат. ligamento;
    голосовы́е \связкаки voĉkordoj.
    * * *
    ж.
    1) ( связывание) ligamento m, ligadura f
    2) ( связанные вместе предметы) atado m; legajo m (бумаг и т.п.); ristra f (лука, чеснока); sarta f ( баранок); haz m ( вязанка)

    свя́зка книг — atado de libros

    3) спорт. cuerda f

    идти́ в свя́зке — ir en la cuerda

    4) анат. ligamento m

    голосовы́е свя́зки — cuerdas vocales

    растяже́ние свя́зок — distensión de los tendones

    5) грам. cópula f

    глаго́л-свя́зка — verbo cópula (copulativo)

    * * *
    ж.
    1) ( связывание) ligamento m, ligadura f
    2) ( связанные вместе предметы) atado m; legajo m (бумаг и т.п.); ristra f (лука, чеснока); sarta f ( баранок); haz m ( вязанка)

    свя́зка книг — atado de libros

    3) спорт. cuerda f

    идти́ в свя́зке — ir en la cuerda

    4) анат. ligamento m

    голосовы́е свя́зки — cuerdas vocales

    растяже́ние свя́зок — distensión de los tendones

    5) грам. cópula f

    глаго́л-свя́зка — verbo cópula (copulativo)

    * * *
    n
    1) gener. (связанные вместе предметы) atado, (ñâàçúâàñèå) ligamento, atadura, balumba, envoltorio, haz (вязанка), legajo (бумаг и т. п.), ligadura, manjo, maña, ramo, ristra (лука, чеснока), sarta (баранок), fajo, lìo
    2) sports. cuerda
    3) eng. ligazón
    4) gram. cópula
    5) anat. ligamento, traba
    6) econ. paquete
    7) Arg. atado
    8) Guatem. tanate
    9) Col. guango
    10) mount.climb. cordada (El que se encuentre primero en la cordada pone los seguros.)

    Diccionario universal ruso-español > связка

  • 8 сноп

    сноп
    прям., перен. garbo;
    \сноп луче́й garbo da radioj, luma fasko.
    * * *
    м.
    1) gavilla f, haz m
    2) перен. haz m

    сноп луче́й — haz de rayos

    ••

    повали́ться (упа́сть, ру́хнуть) как сноп — caer a (como un) plomo

    * * *
    м.
    1) gavilla f, haz m
    2) перен. haz m

    сноп луче́й — haz de rayos

    ••

    повали́ться (упа́сть, ру́хнуть) как сноп — caer a (como un) plomo

    * * *
    n
    1) gener. mostela, gavilla, haz
    2) Col. guango
    3) Chil. utave

    Diccionario universal ruso-español > сноп

  • 9 широкий

    широ́к||ий
    прям., перен. larĝa, vasta;
    в \широкийом масшта́бе en larĝa skalo;
    в \широкийом смы́сле сло́ва en larĝa senco de la vorto.
    * * *
    прил.
    1) ancho, holgado (тж. об одежде)

    широ́кая у́лица — calle ancha

    широ́кое сукно́ — paño ancho

    широ́кий пиджа́к — chaqueta ancha (holgada)

    широ́кая колея́ ж.-д.vía ancha

    2) ( обширный) amplio, vasto, extenso
    3) ( размашистый) amplio, largo
    4) ( о звуках) extenso, largo
    5) (об изображении и т.п.) expresivo
    6) ( о чувстве) fuerte, con amplitud
    7) перен. ( лишённый ограниченности) amplio, lato

    широ́кий кругозо́р — horizonte amplio

    широ́кое обобще́ние — generalización amplia

    широ́кие перспекти́вы — generosas perspectivas

    8) (охватывающий всё, многое) amplio, grande

    широ́кие ма́ссы — las amplias (grandes) masas

    в широ́ком смы́сле (сло́ва) — en el sentido amplio (lato) (de la palabra)

    в широ́ком масшта́бе — en gran escala

    широ́кая пу́блика — gran público

    това́ры широ́кого потребле́ния — artículos de amplio consumo

    широ́кий чита́тель — lector corriente

    ••

    широ́кий экра́н — pantalla ancha (panorámica)

    широ́кая кость — hueso ancho

    широ́кая улы́бка — sonrisa amplia

    широ́кий жест — gesto generoso

    широ́кая нату́ра — carácter generoso

    жить на широ́кую но́гу — vivir a lo grande (a lo príncipe)

    держи́ карма́н ши́ре ирон.no te echarás nada en el bolsillo

    * * *
    прил.
    1) ancho, holgado (тж. об одежде)

    широ́кая у́лица — calle ancha

    широ́кое сукно́ — paño ancho

    широ́кий пиджа́к — chaqueta ancha (holgada)

    широ́кая колея́ ж.-д.vía ancha

    2) ( обширный) amplio, vasto, extenso
    3) ( размашистый) amplio, largo
    4) ( о звуках) extenso, largo
    5) (об изображении и т.п.) expresivo
    6) ( о чувстве) fuerte, con amplitud
    7) перен. ( лишённый ограниченности) amplio, lato

    широ́кий кругозо́р — horizonte amplio

    широ́кое обобще́ние — generalización amplia

    широ́кие перспекти́вы — generosas perspectivas

    8) (охватывающий всё, многое) amplio, grande

    широ́кие ма́ссы — las amplias (grandes) masas

    в широ́ком смы́сле (сло́ва) — en el sentido amplio (lato) (de la palabra)

    в широ́ком масшта́бе — en gran escala

    широ́кая пу́блика — gran público

    това́ры широ́кого потребле́ния — artículos de amplio consumo

    широ́кий чита́тель — lector corriente

    ••

    широ́кий экра́н — pantalla ancha (panorámica)

    широ́кая кость — hueso ancho

    широ́кая улы́бка — sonrisa amplia

    широ́кий жест — gesto generoso

    широ́кая нату́ра — carácter generoso

    жить на широ́кую но́гу — vivir a lo grande (a lo príncipe)

    держи́ карма́н ши́ре ирон.no te echarás nada en el bolsillo

    * * *
    adj
    1) gener. (î çâóêàõ) extenso, (î ÷óâñáâå) fuerte, (îá èçîáðà¿åñèè è á. ï.) expresivo, (îáøèðñúì) amplio, (представляющий мнение большинства) corriente, con amplitud, cumplido, despejado, frecuente, grande, holgado (тж. об одежде), largo, rasgado, vasto, ancho, campanudo, desparramado, dilatado, lato
    2) liter. amplio
    3) eng. latitudinal
    4) mexic. guango, guangocho

    Diccionario universal ruso-español > широкий

  • 10 blafy

    f Cu cosubia
    f gañipea
    m Do bofeteo
    m Pa guango

    Otwarty słownik polsko-galisyjski > blafy

  • 11 cop

    f Am chimba
    f Am crineja
    f Ar, Pe simpa
    f Ar chapeca
    f Ec jimba
    f Pe cimpa
    f crezneja
    f crisneja
    f crizneja
    m Ch chape
    m Ch chapecán
    m Ec guango
    m moño
    m trenzado
    trenza

    Otwarty słownik polsko-galisyjski > cop

  • 12 otep

    m Co guango
    m capón

    Otwarty słownik polsko-galisyjski > otep

  • 13 otravný

    Am bruñido
    Am calandraca
    Am coludo
    Am cosijoso
    Am fregado
    Am higadoso
    Am jeringueador
    Am jeringón
    Am lato
    Am matraquero
    Am molón
    Am plomoso
    Am sangrigordo
    Am sangripesado
    Ch ahuevonado
    Ch camote
    Ch catete
    Ch gilidioso
    Ch hueveador
    Co petacudo
    Co petacón
    Cu chivón
    Cu fuñidor
    Cu jorungo
    Cu pejigoso
    Cu ácido
    Do cananero
    Do fuñón
    Ec cachorrero
    lék. intoxicante
    m Am fregón
    m Am sangrón
    bromoso
    cansón
    chingaquedito
    cocorino
    guango
    hartón
    metiche
    PR machaquero
    Ve brejetero
    Ve lidioso
    Ve obstinador
    Ve obstinante
    agonioso
    amolador
    chinchorrero
    chinchoso
    corrumpente
    cócora
    degollante
    emponzoñador
    envenenador
    espeso
    fatigoso
    jeringador
    jodido
    latoso
    liante
    machacador
    machacante
    majadero
    moscardón
    pegadizo
    pijotero
    pringoso
    rallante
    rallente
    rallón
    solista
    tóxico

    Otwarty słownik polsko-galisyjski > otravný

  • 14 svazek

    f adeherencia
    f alianza
    f atadura
    f cópula
    f familia
    f manojera
    f prisión
    f vinculación
    m Am bojote
    m Co guango
    m el. banco
    m atado
    m cuerpo
    m empaquetado
    m fascículo
    m grupo
    m manojo
    m nexo
    m tomo
    m volumen
    m vínculo

    Otwarty słownik polsko-galisyjski > svazek

  • 15 žrádlo

    f Ch porotada
    f Cu butúa
    f Cu cosubia
    f Gu juncia
    f Mé arg. mecatona
    f alfalfa
    f gandaya
    f pl. cortezas
    f chanfaina
    m Am frangollo
    m Ar morfo
    m arg. jallipén
    m Ch chau-chau
    m Ch chauchau
    m Do bofeteo
    m bocadito
    m Pa guango
    m PR picho
    m bodrio
    m cebo
    m manjurje
    m sancocho
    m zancocho

    Otwarty słownik polsko-galisyjski > žrádlo

  • 16 slack

    adj.
    1 descuidado, dejado, desaplicado, remolón.
    2 flojo, laxo, guango.
    3 de poca actividad.
    s.
    período de poca actividad, baja temporada, holgura.
    v.
    1 aflojar.
    2 aflojarse.
    3 disminuir, disminuir la tensión de.
    4 haraganear.
    (pt & pp slacked)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > slack

См. также в других словарях:

  • Guango — Guango, s. Albizzia …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • guango — guango, ga adjetivo 1. (estar) Uso/registro: coloquial. Origen: México. Que es holgado. 2. Uso/registro: coloquial. Origen: Méxi …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • guango — {{#}}{{LM G41848}}{{〓}} {{[}}guango{{]}}, {{[}}guanga{{]}} ‹guan·go, ga› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En zonas del español meridional,{{♀}} holgado. {{<}}2{{>}} {{\}}LOCUCIONES:{{/}} ► {{{}}venirle guango {{“}}algo a alguien{{”}}{{}}} {{《}}▍ …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • guango — ► adjetivo México Que es ancho o queda holgado. * * * guango1 (Sal.) m. *Cobertizo largo y estrecho con la techumbre a dos aguas. guango2, a (Hond.) adj. Holgado, suelto. * * * guango1. m. Sal. Cobertizo …   Enciclopedia Universal

  • Guango — Albizia (C); Pithecellobium (P) …   EthnoBotanical Dictionary

  • guango — aguado …   Colombianismos

  • guango — guan·go …   English syllables

  • guango — guango1 m. Sal. Cobertizo largo y estrecho con la techumbre a dos aguas. guango2, ga adj. Méx. holgado (ǁ ancho) …   Diccionario de la lengua española

  • guango — ˈgwäŋ(ˌ)gō noun ( s) Etymology: American Spanish West Indies : rain tree …   Useful english dictionary

  • Colima — This article is about the Mexican state. For its capital, see Colima, Colima. For other uses, see Colima (disambiguation). Colima Estado Libre y Soberano de Colima   State   …   Wikipedia

  • Albizia saman — In Guanacaste, Costa Rica. Conservation status …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»