-
41 grief
• hätä• ikävyys• tuska• huoli• depressio• sielunhätä• ahdinko• ahdistus• vaiva• katumus• harmi• mielipaha• murhe• pelko• sureminen• suru• kärsimys• piina* * *ɡri:f(great sorrow or unhappiness: She was filled with grief at the news of her sister's death.) murhe- come to grief -
42 grief
[ɡri:f](great sorrow or unhappiness: She was filled with grief at the news of her sister's death.) bēdas; skumjas; nelaime- come to grief* * *bēdas, skumjas; nelaime, posts -
43 grief
[ɡri:f](great sorrow or unhappiness: She was filled with grief at the news of her sister's death.) liūdesys, sielvartas- come to grief -
44 grief
n. sorg, grämelse; bedrövelse* * *[ɡri:f](great sorrow or unhappiness: She was filled with grief at the news of her sister's death.) sorg, bedrövelse- come to grief -
45 grief
[ɡri:f](great sorrow or unhappiness: She was filled with grief at the news of her sister's death.) smutek, žal- come to grief* * *• zármutek• hoře• bol -
46 grief
[ɡri:f](great sorrow or unhappiness: She was filled with grief at the news of her sister's death.) smútok, zármutok, žiaľ- come to grief* * *• žial• zármutok -
47 grief
[ɡri:f](great sorrow or unhappiness: She was filled with grief at the news of her sister's death.) tristeţe; supărare- come to grief -
48 grief
[ɡri:f](great sorrow or unhappiness: She was filled with grief at the news of her sister's death.) θλίψη, ψυχική οδύνη- come to grief -
49 grief
-
50 grief
[ɡri:f](great sorrow or unhappiness: She was filled with grief at the news of her sister's death.) chagrin- come to grief -
51 grief
[ɡri:f](great sorrow or unhappiness: She was filled with grief at the news of her sister's death.) pesar- come to grief -
52 grief
m2) жалоба, неудовольствие, нарекание; претензияgriefs d'appel юр. — жалоба в связи с причинённым ущербомformuler ses griefs — изложить свои претензииfaire grief à qn de qch — упрекать кого-либо в чём-либо -
53 grief
n. \grief (over/ at sth) уй гашуу. come to grief балрах, сүйрэх, золгүй явдал тохиох, аваар осолд өртөх. -
54 grief n
[ɡriːf](sorrow) dolore m, (cause of sorrow) dolore, penato come to grief — (plan) naufragare, (person) finire male
good grief! fam — mio Dio!
-
55 grief
nounгоре, печаль; огорчение; беда; to come to grief попасть в беду; потерпеть неудачу; to bring to grief довести до беды* * *(n) горе* * ** * *[ grɪːf] n. горе, печаль, огорчение, беда, кручина* * *горежальпечальсожалениесостраданиесуммтоскатугатугая* * *горе, печаль; огорчение; беда, бедствие, несчастье (at, over) -
56 grief
-
57 Grief
subs.P. and V. λυπή, ἡ, ἀνία, ἡ. P. ταλαιπωρία, ἡ, V. δύη, ἡ, πῆμα, τό, πημονή, ἡ, οἰζύς, ἡ, πένθος, τό (in P., outward signs of mourning), Ar. and V. ἄλγος, τό, ἄχος, τό.Lamentation: Ar. and P. ὀλοφυρμός, ὁ, P. ὀλόφυρσις, ἡ, P. and V. οἰμωγή, ἡ (Thuc. but rare P.), στόνος, ὁ (Thuc. but rare P.). ὀδυρμός, ὁ (Isoc. and Plat.), οἶκτος, ὁ, V. οἴμωγμα, τό, στεναγμός, ὁ (Plat. also but rare P.), οἰκτίσματα, τά, Ar. and V. στέναγμα, τό, γόος, ὁ (or pl.); see Lamentation.Come to grief v.: P. and V. πταίειν; see be ruined, fail.Griefs: see Trouble.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Grief
-
58 grief
أَسًى \ bitterness: bitter taste or feeling. grief: deep sorrow. sorrow: sadness; grief; sth. that causes sadness. -
59 grief
-
60 grief
/gri:f/ * danh từ - nỗi đau buồn, nỗi sầu khổ, nỗi thương tiếc =to die of grief+ chết vì đau buồn !to come to grief - gặp tai hoạ; thất bại
См. также в других словарях:
grief — grief … Dictionnaire des rimes
grief — [ grijɛf ] n. m. • 1269; de grever 1 ♦ Vx Dommage que l on subit. Mod. Dr. Griefs d appel : ce en quoi le demandeur se trouve lésé par un jugement dont il appelle. 2 ♦ (Plur. ou loc.) Sujet, motif de plainte (généralement contre une personne). ⇒… … Encyclopédie Universelle
Grief — (gr[=e]f), n. [OE. grief, gref, OF. grief, gref, F. grief, L. gravis heavy; akin to Gr. bary s, Skr. guru, Goth. ka[ u]rus. Cf. {Barometer}, {Grave}, a., {Grieve}, {Gooroo.}] 1. Pain of mind on account of something in the past; mental suffering… … The Collaborative International Dictionary of English
grief — grief, ève 1. (gri èf, è v . Prononcez grié, dit au XVIe siècle PALSGRAVE, p. 62) adj. 1° Qui pèse sur la personne comme un poids qui l accable. • Il défendit sous de grièves peines d appeler Catherine reine d Angleterre, MAUCROIX Schisme, l … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
grief — [gri:f] n [Date: 1200 1300; : Old French; Origin: gref, from Latin gravis; GRAVE1] 1.) [U] extreme sadness, especially because someone you love has died grief over/at ▪ The grief she felt over Helen s death was almost unbearable. with grief ▪… … Dictionary of contemporary English
Grief — Жанры Сладж, Дум метал Годы 1991 2001, 2005 2006, 2008 2009 … Википедия
grief — [ grif ] noun uncount ** a strong feeling of sadness, usually because someone has died: An extraordinary outpouring of grief followed the death of the princess. grief at/over: the family s grief at the loss of their child come to grief 1. ) to be … Usage of the words and phrases in modern English
grief — grief·ful; grief·less; grief; grief·ful·ly; grief·less·ness; … English syllables
grief — ► NOUN 1) intense sorrow, especially caused by someone s death. 2) informal trouble or annoyance. ● come to grief Cf. ↑come to grief ● good grief! Cf. ↑good grief! … English terms dictionary
grief — [grēf] n. [ME gref < OFr, sorrow, grief < grever: see GRIEVE] 1. intense emotional suffering caused by loss, disaster, misfortune, etc.; acute sorrow; deep sadness 2. a cause or the subject of such suffering 3. Informal a) irritation or… … English World dictionary
grief — early 13c., hardship, suffering, pain, bodily affliction, from O.Fr. grief wrong, grievance, injustice, misfortune, calamity (13c.), from grever afflict, burden, oppress, from L. gravare to cause grief, make heavy, from gravis weighty (see GRAVE… … Etymology dictionary