-
41 gravare
1. vt1) обременять, отягощатьgravare qd di tasse — обременить налогами2) уст. секвестровать2. vi (e)1) опираться2) книжн. давить, лежать тяжестью; беспокоить, угнетать•- gravarsiSyn:Ant: -
42 лежать
несов.1) giacere vi (e), stare disteso / sdraiato / coricatoлежать на земле / на боку / на спине — giacere a terra / sul fianco / supino2) ( о больном) stare a letto; giacere infermo книжн.; essere ricoverato / degente ( в стационаре)3) ( о предметах) essere vi (e), stare vi (e), trovarsi4) (располагаться, находиться) giacere, trovarsiдорога лежит через лес — la strada passa attraverso il bosco5) (перев. по-разному)вся ответственность лежит на нем — tutta la responsabilità grava su di lui••душа / сердце не лежит к кому-чему разг. — non sentirsela di fare qc; non avere gusto ( a fare qc) -
43 на
I предлог + В + П1) (при обозначении поверхности, на к-рой сверху располагается или куда направляется что-л.) su, sopraписать на бумаге — scrivere su cartaперевести на бумагу — trasportare su cartaна столе — sul tavolo; sopra il tavoloположить на стол — mettere sul tavoloспать на диване — dormire sul divanoрисунок на фарфоре — disegno su porcellana2) (при обозначении места, области или времени действия) in, a, per, suвыйти на улицу — uscire in / per strada; uscire sulla viaорудие на позиции — il pezzo (di artiglieria) è in posizioneотложить на будущую неделю — rimandare alla prossima settimana3) (на) кого-что, (на) ком-чем (при обозначении лица или предмета, являющегося объектом действия - переводится по-разному)нажать на рычаг — schiacciare la levaостановить взгляд на собеседнике — fissare lo sguardo sull'interlocutoreвзглянуть на собеседника — guardare l'interlocutore4) (при обозначении орудий действия, способов выражения чего-л. - переводится по-разному) (su) a, diзапирать на замок — chiudere a chiaveпоставить на рессоры — sistemare su molleсесть на весла — mettersi ai remiперевести на английский язык — tradurre in (lingua) ingleseиграть на рояле — suonare il pianoforteII предлог + В1) (на) что (при обозначении срока, промежутка времени)опоздать на час — ritardare di un'oraположение на сегодняшний день — la situazione a tutt'oggi2) (на) кого-что (при обозначении меры, количества, предела)купить на сто рублей — comprare per cento rubliразделить на несколько частей — dividere in piu partiизвестность на весь мир — notorieta in tutto il mondo3) (при указании цели, назначения) per, alto scopo diманевр на окружение противника — manovra per accerchiare il nemicoлес на постройку — legname per la costruzioneразведка на нефть — prospezione del petrolioучиться на инженера разг. — studiare ingegneria; studiare per diventare ingegnere4) (при указании образа действия, состояния)читать стихи на память — recitare versi a memoriaглух на оба уха — sordo da / a entrambi gli orecchiIII предлог + П1) (во время чего-л.)2) (при помощи чего-л., с чем-л.)жарить на масле — friggere con l'olioтесто на дрожжах — pasta lievitata / con il lievito3) (с одушевленным существительным - субъект состояния)на руководителе большая ответственность — sul dirigente grava una grande responsabilità4) разг. (при повторении существительного указывается наличие большого количества чего-л.)дыра на дыре — buchi su buchi; tutto buchi; nient'altro che buchiухаб на ухабе — buche su buche; tutto bucheIV част. разг.(сопровождает жест: вот, возьми(те))на книгу! — ecco / su, prendi il libro!на спички! — ecco, prenda i fiammiferi! -
44 gravare
gravare 1. vt 1) обременять, отягощать gravare qd di tasse -- обременить налогами il sonno mi grava gli occhi -- сон смыкает мне глаза (уст); у меня от сна глаза слипаются 2) ant секвестровать 2. vi (a) 1) опираться 2) lett давить, лежать тяжестью; беспокоить, угнетать gravarsi брать на себя (+ A), обременять себя (+ S) gravarsi la coscienza di una colpa -- взять грех на душу gravarsi di responsabilità -- взять на себя ответственность, обязаться -
45 gravare
gravare 1. vt 1) обременять, отягощать gravare qd di tasse — обременить налогами il sonno mi grava gli occhi — сон смыкает мне глаза ( уст); у меня от сна глаза слипаются 2) ant секвестровать 2. vi (a) 1) опираться 2) lett давить, лежать тяжестью; беспокоить, угнетать gravarsi брать на себя (+ A), обременять себя (+ S) gravarsi la coscienza di una colpa — взять грех на душу gravarsi di responsabilità — взять на себя ответственность, обязаться -
46 begraver
[begr'a:ver]begravde (el.1begrov) begravt (el.1begravit) begrav! begravaverbхоронитьlägga i graven (bildligt gräva ner, gömma)här ligger en hund begraven (här döljer sig något misstänkt)--здесь и зарыта собака (здесь что-то нечисто) -
47 bökar
[²b'ö:kar]verbкопаться в землеgräva i jorden, rota (om djur; bildligt om människor ställa till oordning) -
48 fram
[fram:]adv.в————————[fram:]adv.позже————————[fram:]adv.вперёд————————[fram:]adv.вперёд, вверхverbpartikel i riktning från en plats som ligger längre bort eller är skymdgräva fram--разрыть, вырыть————————вперед, к, впереди, позднее, позже -
49 grav
[gra:v]subst.могилаplats i marken där en död är begraven; brett dikemassgrav--братская могила, место массового захороненияvallgrav--ров; окопgravsten -en--надгробье, надгробный памятник————————[gra:v]adj.серьезный————————могила, гробница, ров, окоп, яма -
50 gravar
[²gr'a:var]verbпросаливать -
51 jord
[jo:r_d]subst.земляmull, mylla; odlat markområdeodlad jord--возделанная земля, пашняfalla i god jord (tas emot med uppskattning)--попасть на благодатную почву (дать хорошие результаты)matjord--перегной, пахотная земля————————[jo:r_d]subst.земляplaneten Tellus, jordklot, värld (även fast mark)en tredjedel av jordens befolkning svälter--третья часть населения Земли голодаетåka jorden runt--объехать весь свет, совершить кругосветное путешествиеstå med bägge fötterna på jorden (vara realistisk)--твёрдо стоять на земле (т.е. быть реалистом)————————земной шар, земля, земельная собственность -
52 påtar
[²p'å:tar]verbкопать(-ся) -
53 schaktar
[²sj'ak:tar]verbкопать (яму) -
54 spade
[²sp'a:de]subst.лопатаsätta spaden i jorden--воткнуть лопату в землю, начать копать -
55 urholkar
[²'u:rhål:kar]verbвыдалбливатьgräva ur, göra ihålig (bildligt göra mindre värd, försvaga)anslaget har urholkats av inflationen--часть ассигнований была съедена инфляциейurholkning -en--выдалбливание, долбление -
56 utgrävning
-
57 gravar
vt1) algo (con algo) облага́ть (налогом) что2) ( о налоге) взима́ться с чего; ( о денежном обязательство) лежа́ть на чёмuna hipoteca grava la casa — дом зало́жен
3) отягоща́ть, обременя́ть (чей-л бюджет; хозяйство) -
58 figur·o
фигура; изображение; образ; grava \figur{}{·}o{}{·}o важная фигура; geometria \figur{}{·}o{}{·}o геометрическая фигура; retorika \figur{}{·}o{}{·}o риторическая фигура \figur{}{·}o{}oj de idoloj изображения идолов \figur{}{·}o{}{·}a фигуральный, изобразительный; образный \figur{}{·}o{}{·}a senco переносный смысл \figur{}{·}o{}{·}a arto изобразительное искусство \figur{}{·}o{}e фигурально \figur{}{·}o{}{·}i vt изображать (представлять собой); la bildo \figur{}{·}o{}as vazon картина изображает вазу; прим. данный глагол употребляется и как непереходный. Однако в этом случае он может иметь ряд весьма различных значений, а именно: «фигурировать, наличествовать, иметься, значиться», «исполнять, играть роль статиста; выступать в качестве статиста», «быть важной, значительной фигурой»; фраза figuri kiel iu фигурировать, выступать в качестве кого-л. может означать и реальное выполнение чьих-л. обязанностей, и лишь внешнее подражание кому-л., изображение собой кого-л. Эти разночтения обусловлены различием значений аналогичного глагола в разных нац. языках и находят отражение в ряде словарей (PV, PIV, NPIV и др.), выражающееся в колебании формулировок и приведении противоречивых примеров \figur{}{·}o{}ad{·}o изображение (действие); фигурирование \figur{}{·}o{}aĵ{·}o изображаемый (или изображённый) объект \figur{}{·}o{}ant{·}o театр., кин. фигурант, статист \figur{}{·}o{}et{·}o фигурка \figur{}{·}o{}ig{·}i изобразить; заставить изображать собой; заставить фигурировать; li \figur{}{·}o{}igis tiun politikiston en sia romano kiel ministron он вывел этого политика в своём романе под видом министра. -
59 kaŭz·o
причина; основание; la unua \kaŭz{}{·}o{}{·}o первичная причина, первопричина; grava \kaŭz{}{·}o{}{·}o важная причина, важное основание; havi \kaŭz{}{·}o{}on иметь причину, иметь основание; ne estas \kaŭz{}{·}o{}{·}o por timi нет причин, нет основания бояться; pro la \kaŭz{}{·}o{}{·}o de io по причине чего-л., из-за чего-л. \kaŭz{}{·}o{}{·}a причинный; каузальный \kaŭz{}{·}o{}e (de io) по причине, из-за, вследствие, ввиду (чего-л.); ср. pro.1 \kaŭz{}{·}o{}{·}i vt причинять, вызывать; быть, служить, являться причиной \kaŭz{}{·}o{}ec{·}o причинность; каузальность. -
60 mal·san·a
больной, недужный, хворый \mal{·}san{}{·}a{}{·}a je la stomako больной желудком \mal{·}san{}{·}a{}{·}a je skarlatino больной скарлатиной \mal{·}san{}{·}a{}{·}a je ftizo больной чахоткой; grave \mal{·}san{}{·}a{}{·}a homo тяжелобольной человек; morte \mal{·}san{}{·}a{}{·}a homo смертельно больной человек; psike \mal{·}san{}{·}a{}{·}a homo психически больной человек; mense \mal{·}san{}{·}a{}{·}a homo душевнобольной человек \mal{·}san{}{·}a{}{·}o болезнь, заболевание, недуг, хворь \mal{·}san{}{·}a{}{·}o de stomako болезнь желудка; grava, morta, psika, mensa \mal{·}san{}{·}a{}{·}o тяжёлая, смертельная, психическая, душевная болезнь; ср. morbo \mal{·}san{}{·}a{}{·}i vn болеть, быть больным(и), хворать \mal{·}san{}{·}a{}ec{·}a болезненный, нездоровый (вызванный болезнью, напоминающий болезнь) \mal{·}san{}{·}a{}eca paleco болезненная бледность \mal{·}san{}{·}a{}em{·}a болезненный (склонный к болезням, часто болеющий) \mal{·}san{}{·}a{}em{·}o болезненность (склонность к болезням) \mal{·}san{}{·}a{}et{·}a испытывающий недомогание, недомогающий \mal{·}san{}{·}a{}et{·}o недомогание, лёгкое заболевание \mal{·}san{}{·}a{}ig{·}i вызывать болезнь, (с)делать больным(и) \mal{·}san{}{·}a{}ig{·}a болезнетворный \mal{·}san{}{·}a{}iĝ{·}i заболеть, занедужить, занемочь \mal{·}san{}{·}a{}iĝi je gripo заболеть гриппом \mal{·}san{}{·}a{}iĝi je la stomako приобрести заболевание желудка \mal{·}san{}{·}a{}iĝ{·}o заболевание (начало болезни) \mal{·}san{}{·}a{}ul{·}o больной ( сущ.) \mal{·}san{}{·}a{}ul{·}ej{·}o больница; ср. hospitalo, kuracejo \mal{·}san{}{·}a{}ul{·}ej{·}a больничный.
См. также в других словарях:
grava — GRAVÁ, gravez, vb. I. tranz. A săpa o imagine, ornamente, litere etc. într un material, cu ajutorul unor instrumente sau al unor mijloace tehnice speciale, pentru a obţine un clişeu de imprimare sau în scop decorativ. – Din fr. graver. Trimis de… … Dicționar Român
Grava — Grava. En geología y en construcción se denomina grava a las rocas de tamaño comprendido entre 2 y 64 mm, aunque no existe homogeneidad de criterio para el límite superior. Pueden ser producidas por el hombre, en cuyo caso suele denominarse… … Wikipedia Español
Grava — may refer to one of the following:* Microsoft Codename Grava a set of tools for creating and using educational and training materials. * Grava school complex major school complex in Athens, Greece … Wikipedia
grava — sustantivo femenino 1. (no contable) Conjunto de piedras pequeñas. 2. (no contable) Piedra machacada que se aprovecha para allanar el suelo: El accidente se produjo porque había grava suelta en la curva. Sinónimo: gravilla … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
grava — (Voz de or. prerromano). 1. f. Conjunto de guijas (ǁ piedras lisas y pequeñas). 2. Piedra machacada con que se cubre y allana el piso de los caminos. 3. Mezcla de guijas, arena y a veces arcilla que se encuentra en yacimientos … Diccionario de la lengua española
Grava — (Del cat. grava, arena gruesa.) ► sustantivo femenino 1 GEOLOGÍA Conjunto de guijarros o piedras pulidas procedentes de la erosión de las rocas. 2 Piedra machacada con que se cubre y allana el piso de los caminos: ■ la grava provocó que la rueda… … Enciclopedia Universal
grava — {{#}}{{LM G19377}}{{〓}} {{SynG19874}} {{[}}grava{{]}} ‹gra·va› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Conjunto de piedras pequeñas, especialmente si proceden de la erosión de otras rocas: • El viento había ido depositando la grava al borde del camino.{{○}} … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Grava — Gianluca Grava (* 30. März 1977 in Caserta, Italien) ist ein italienischer Fußballspieler. Er spielt für den SSC Neapel derzeit auf der Position des Verteidigers. Weblinks Profil bei weltfussball.de … Deutsch Wikipedia
Grava — Cette page d’homonymie répertorie des personnes (réelles ou fictives) partageant un même patronyme. Grava est un patronyme italien, porté par plusieurs personnalités, de nationalité italienne ou d origine italienne (ordre… … Wikipédia en Français
grava — aggrava grava … Dictionnaire des rimes
grava — s f Conjunto de piedras muy pequeñas, en especial las que se usan en albañilería y en la pavimentación de calles y carreteras: El camino está resbaloso por la grava suelta … Español en México