-
1 Grana
• Grana -
2 grana
grana -
3 grana
grana I f 1) зерно, крупинка, частица; зернистость a grana fine -- мелкозернистый 2) ent червец, кошениль 3) красная краска tingere in grana -- красить в красный цвет 4) красная ткань 5) fig fam неприятность prendersi una grana -- нарваться на неприятность aver(e delle) grane -- иметь неприятности niente grane con lui -- не порти с ним отношений 6) reg o fam деньги, монета, бабки sancire un po' di grana fam -- отстегнуть немного денег come stai a grana? -- как у тебя с деньгами? grana II m invar грана (сухой сыр) grana padano -- грана падано (поданский сыр) grana parmigiano-reggiano -- пармезан -
4 grana
grana I f 1) зерно, крупинка, частица; зернистость a grana fine [grossa] — мелкозернистый [крупнозернистый] 2) ent червец, кошениль 3) красная краска tingere in grana — красить в красный цвет 4) красная ткань 5) fig fam неприятность prendersi una grana — нарваться на неприятность aver(e delle) grane — иметь неприятности niente grane con lui — не порти с ним отношений 6) reg o fam деньги, монета, бабки sancire un po' di grana fam — отстегнуть немного денег come stai a grana? — как у тебя с деньгами? grana II m invar грана ( сухой сыр) grana padano — грана падано ( поданский сыр) grana parmigiano-reggiano — пармезан -
5 grana
granagrana ['grana] -
6 grana
grāna, ae, f., s. granus.
-
7 grana
grana, pepita -
8 grana
grāna, ae, f., s. granus. -
9 grana
grana гранаEnglish-Russian dictionary of biology and biotechnology > grana
-
10 grana
"grain;Körnung;granulação"* * *1. f graincolloq ( seccatura) troublecolloq soldi dough colloq cashcolloq piantare una grana stir up troublecolloq pieni di grana rolling in money colloq2. m invar cheese similar to Parmesan* * *grana1 s.f.1 (struttura di metalli, minerali ecc.) grain: grana fine, grossa, fine, coarse grain; a, di grana fine, grossa, fine-grained, coarse-grained; di grana media, medium-grained; grossezza della grana, grain size2 (carminio della cocciniglia) grain, cochineal, kermes: tinto in grana, dyed in grain (o in kermes o with cochineal)◆ s.m. (formaggio) Parmesan (cheese).grana2 s.f. (fam.) (noia, seccatura) trouble, problem; (fam.) headache: ci sono grane in vista, there is trouble ahead; questo lavoro mi dà un sacco di grane, this work is giving me a lot of headaches; avere delle grane, to have (a lot of) problems; piantare una grana, to make (o to stir up) trouble; sei sempre pieno di grane, you're always in trouble; fate quello che volete ma io non voglio grane, do whatever you want but I don't want any problems (o troubles).grana3 s.f. ( gergo) (quattrini) money; (fam.) dough, lolly: essere pieno di grana, to have loads of money; ho chiesto a mio padre di scucire un po' di grana perché sono sempre al verde, I asked my father to cough up a bit of cash, because I'm always skint.* * *I ['ɡrana] sf II ['ɡrana] sf(fam : seccatura) troubleIII ['ɡrana] sm invSee:IV ['ɡrana] sf invfam cashessere pieno di grana — to be rolling in it, be stinking rich
* * *I ['grana]sostantivo femminile (consistenza) grain (anche fot.)II ['grana]finire nelle -e — to get into a bind o a fix
III ['grana]piantare -e — to raise a fuss, to make waves, to kick up o cause a stink
IV ['grana]essere pieno di grana — to be rolling in money, to be loaded
sostantivo maschile invariabilegrana (padano) — intrad. (cow's milk cheese, similar to Parmesan cheese)
* * *grana1/'grana/sostantivo f.————————grana2/'grana/sostantivo f.colloq. (seccatura) trouble, bind; cercare -e to pick a quarrel; non voglio -e! I don't want any trouble! finire nelle -e to get into a bind o a fix; piantare -e to raise a fuss, to make waves, to kick up o cause a stink.————————grana3/'grana/sostantivo f.colloq. (denaro) bread, dough; avere la grana to have the dough; essere pieno di grana to be rolling in money, to be loaded.————————grana4/'grana/m.inv.grana (padano) intrad. (cow's milk cheese, similar to Parmesan cheese). -
11 grana
f.1 grain, the seed of plants (seed).2 the time when corn, flax, etc., form their seed (estación).3 cochineal.4 scarlet grain.5 fine scarlet cloth (tela).6 fresh red color of the lips and checks (color).7 seeding.8 kermes insect.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: granar.* * *1 (insecto) cochineal2 (sustancia) cochineal3 (color) maroon, claret► adjetivo1 maroon, claret\grana del paraíso cardamom————————1 (semilla) seed2 (acción) seeding* * *ISF(Bot)1) (=semilla) small seeddar en grana — to go to seed, run to seed
2) (=acto) seeding; (=estación) seeding timeIISF (Zool) cochineal; (=tinte) kermes; (=color) scarlet; (=tela) scarlet clothde grana — scarlet, bright red
* * *1) (Zool) ( cochinilla) cochineal; ( quermés) kermes2)a) ( tinte) cochinealponerse rojo como la grana — to turn (as) red as a beet (AmE), to go as red as a beetroot (BrE)
b) ( color) deep red* * *1) (Zool) ( cochinilla) cochineal; ( quermés) kermes2)a) ( tinte) cochinealponerse rojo como la grana — to turn (as) red as a beet (AmE), to go as red as a beetroot (BrE)
b) ( color) deep red* * *A2 (sustancia colorante) cochinealB (color) [ Vocabulary notes (Spanish) ] deep redun vestido (de) color grana a deep-red dress* * *grana nf1. [color] scarlet2. [cochinilla] cochineal3. grana del Paraíso cardamom* * *f/adj deep red* * *grana nf: scarlet, deep red -
12 grana
I f. II f. III gerg.)деньжата (pl.), бабки (pl.), пенёнзы (pl.), монетаIV f.сыр "грана" (типа пармезан)grana padano — паданский сыр "грана"
aggiungi qualche scaglia di grana — добавь немного тёртого сыра "грана"
-
13 grana
I f1) зерно, крупинка, частица; зернистостьa grana fine / grossa — мелкозернистый / крупнозернистый2) энт. червец, кошенильtingere in grana — красить в красный цвет5) разг. перен. неприятностьprendersi una grana — нарваться на неприятностьaver(e delle) grane — иметь неприятностиsancire un po' di / scucire la grana разг. — отстегнуть немного денег•Syn:перен. прост. noia, pasticcio, grattaculo••II m invar -
14 grana
I. grana I. s.f. grain m. II. s.m.inv. ( formaggio) parmesan m. II. grana s.f. ( colloq) ( seccatura) ennui m., embêtement m., emmerde: un sacco di grane un tas d'emmerdes, un tas d'ennuis. III. grana s.f. ( gerg) ( soldi) fric m., pognon m., blé m., thune: sono messo male a grana je n'ai pas de fric, je n'ai pas de pognon; essere pieno di grana être plein de fric. -
15 Grana
I ж.; разг.••II 1. ж.зерно, зернистость2. ж.; м. III ж.; жарг.grana grossa — крупное зерно, крупная зернистость
деньги, бабки* * *сущ.тех. зернистость -
16 grana
I ж.; разг.••II 1. ж.зерно, зернистость2. ж.; м. III ж.; жарг.grana grossa — крупное зерно, крупная зернистость
деньги, бабки* * *сущ.1) общ. зерно, красная краска, фана (сорт сухого сыра), крупинка, частица2) разг. деньги, неприятность, монета3) жарг. бабки -
17 grana
I f1) см. granazón3) зёрнышко, семечкоdar en grana — идти в семена ( о растениях)4) разг. см. granuja 2. 2)II f2) зоол. кермес4) бот. лаконос ( разновидность)5) тонкое сукно•• -
18 grana
grana1grana1 ['gra:na]sostantivo Feminin1 (slang, gergo: denaro) Kies Maskulin2 figurato familiare Stunk Maskulin; piantare una grana familiare Stunk machen; avere un sacco di grana-e familiare eine Menge Ärger am Hals haben3 fotografia, mineralogia Korn neutro————————grana2grana2 <->sostantivo Maskulingastronomia ein dem Parmesan ähnlicher Hartkäse aus der LombardeiDizionario italiano-tedesco > grana
19 gràna
f 1) вид италианско сирене (сухо и леко зърнесто); 2) прен. неприятност, проблем: ho tante di quelle grane! толкова много неприятности имам!; 3) жарг. пари: ci vuole gràna, ragazzo mio, gràna ci vuole! трябват пари момчето ми, пари трябват!; Ќ piantar grane създавам неприятности.20 grana
I f1) см. granazón3) зёрнышко, семечкоII f1) зоол. червец, кошениль2) зоол. кермес3) кошениль, кармин ( краска)4) бот. лаконос ( разновидность)5) тонкое сукно••grana de Paraíso бот. — кардамон
См. также в других словарях:
Grana — may refer to:*grana (cheese), an abbreviation for the Italian granular cheese Grana Padano *granum, biological term for a thylakoid stack *Grana (AT), a commune in the Province of Asti, Piedmont, Italy *Grana del Monferrato a river with rises… … Wikipedia
grana (1) — {{hw}}{{grana (1)}{{/hw}}s. f. 1 Granello di una determinata sostanza. 2 Struttura interna di un corpo come appare se rotto o tagliato: grana minuta, grossa, ruvida; grana d una roccia. 3 (fig., fam.) Seccatura, fastidio: per quel fatto ha avuto… … Enciclopedia di italiano
Grana — Gemeinde Kretzschau Koordinaten … Deutsch Wikipedia
grana — grána ž <A grȃnu, N mn grȃne> DEFINICIJA 1. dio stabla koji raste iz debla [zelena grana; širiti grane] 2. pren. a. vrsta djelatnosti [grana industrije] b. podjela u obitelji, znanosti i sl. SINTAGMA jezična grana lingv. skup jezika neke… … Hrvatski jezični portal
grana — ● grana nom masculin (italien grana, de grano, grain) Fromage italien à pâte dure, et saveur forte dont le type est le parmesan. ● grana nom masculin pluriel Pluriel de granum. ● granum, grana nom masculin (latin granum, grain) Structure fine des … Encyclopédie Universelle
GRANA — quatuor modis a Vett. excussa ac extrita. Primo enim virgis et flagellis, ea ex folliculis excutiebant, Columella l. 2. c. 21. Quo modo non nisi debiliora semina Iudaeos excussisle, docet Hier. in Ies. c. 28. v. 27. nempe Prophetae huius aetate,… … Hofmann J. Lexicon universale
Graña — Nom espagnol désignant celui qui est originaire d une localité appelée Graña, La Graña, toponyme fréquent en Galice dont le sens ne m est pas connu. A noter que le nom Grana existe aussi, le plus souvent en Italie (province de Gênes), avec un… … Noms de famille
grana — adjetivo 1. (invariable) De color rojo oscuro: unos zapatos grana. Tiene una camisa color grana. sustantivo femenino 1. Colorante de color rojo oscuro que se obtiene de la cochinilla. 2. (macho y hembra) Cochinilla, insecto. 3 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Grana — [Plural von lateinisch granum »Korn«] Plural, lichtmikroskopisch erkennbare, grüne Strukturen in den Chloroplasten höherer Pflanzen. Die Grana bestehen elektronenmikroskopisch gesehen aus Membranstapeln (Granathylakoide), in denen die… … Universal-Lexikon
Grana — (lat.), 1) als Gewicht, die Mehrheit von Gran 1); 2) Beeren, Körner; so: G. avenionensĭa, Gelbbeeren; G. gnidĭl, Beeren von Daphne Guidiam; G. kermes, s. Kermesbeeren; G. moscbāta, so v.w. Bisamkörner, s.u. Abelmosch; G. moluccāna G. tiglii,… … Pierer's Universal-Lexikon
Grana — (lat., Mehrzahl von Granum), Korner; G. Chermes, Kermes; G. Paradisi, G. Meleguetta, Paradieskörner; G. Tiglii, G. moluccana, Krotonsamen … Meyers Großes Konversations-Lexikon