-
1 grammatical
[grə'mætɪkl]1) ling. [ error] di grammatica; [gender, analysis] grammaticale2) (correct) grammaticalmente corretto* * *[-'mæ-]1) ((negative ungrammatical) correct according to the rules of grammar: a grammatical sentence.) grammaticalmente corretto2) (of (a) grammar: a grammatical rule.) grammaticale, di grammatica* * *grammatical /grəˈmætɪkl/ (ling.)a.grammaticalityn. [u]correttezza grammaticale; grammaticalitàgrammaticallyavv.grammaticalnessn. [u]grammaticalità.* * *[grə'mætɪkl]1) ling. [ error] di grammatica; [gender, analysis] grammaticale2) (correct) grammaticalmente corretto -
2 grammatical gram·mati·cal adj
[ɡrə'mætɪk(ə)l](exercise) di grammatica, (structure) grammaticaleto be grammatical — (sentence, language) essere corretto (-a) grammaticalmente
-
3 grammar
['græmə(r)] 1.1) grammatica f.2) (anche grammar book) (libro m. di) grammatica f.2.modificatore [book, lesson, exercise] di grammatica* * *['ɡræmə]1) (the rules for forming words and for combining words to form sentences: He's an expert on French grammar.) grammatica2) (a description or collection of the rules of grammar: Could you lend me your Latin grammar?; ( also adjective) a grammar book.) grammatica; di grammatica3) (a person's use of grammatical rules: This essay is full of bad grammar.) errore di grammatica•- grammatically
- grammar school* * *['græmə(r)] 1.1) grammatica f.2) (anche grammar book) (libro m. di) grammatica f.2.modificatore [book, lesson, exercise] di grammatica -
4 ♦ error
♦ error /ˈɛrə(r)/n. [cu]1 errore; sbaglio; fallo: to make an error, fare un errore; grammatical error, errore di grammatica; clerical error, errore di trascrizione; errore materiale; error of judgement, errore di giudizio; to repent the errors of one's youth, pentirsi degli errori giovanili; caused by human error, provocato da un errore umano; to do st. in error, fare qc. per errore (o per sbaglio); factual error, errore di fatto; a fundamental error, un errore di fondo2 (comput.) errore: fatal error, errore irreversibile; system error, errore di sistema; error correction, correzione degli errori; error detection, rilevamento degli errori; error message, messaggio di errore; error enabling device, errore durante l'abilitazione del dispositivo● (comm.) errors and omissions excepted, salvo errori e omissioni □ (stat.) error band, fascia d'errore □ (leg.) error in (o of) fact, errore di fatto □ (leg.) error in (o of) law, errore di diritto □ (stat.) error of sampling, errore di campionamento □ error-prone, facile agli errori □ the error of one's ways, i propri errori; il proprio comportamento sbagliato. -
5 grammaticality
-
6 grammatically
[grə'mætɪklɪ]avverbio grammaticalmente* * *adverb grammaticalmente* * *grammatically* * *[grə'mætɪklɪ]avverbio grammaticalmente -
7 grammaticalness
-
8 ♦ rule
♦ rule /ru:l/n.1 regola; regolamento: grammatical rules, regole grammaticali; (mat.) the rule of three, la regola del tre semplice; rules and regulations, regole e regolamenti; a set of rules, un regolamento; una normativa; the rule of force, la legge della forza; (relig.) the Benedictine rule, la regola (monastica) di San Benedetto; to follow [break] the rules, seguire [infrangere] le regole; to play by the rules, rispettare le regole; attenersi alle regole; to be against the rules, essere contro le regole; essere vietato; to set the rules, stabilire le regole; to flout the rules, ignorare apertamente il regolamento; DIALOGO → - Absence- You know the rules, conosci le regole; to bend (o to stretch) the rules for sb., fare uno strappo alle regole (o un'eccezione) per q.; cardinal rule, regola fondamentale; strict rules, regole rigide2 norma; consuetudine: a hard and fast rule, una norma precisa; an unwritten rule, una norma non scritta; to be the rule, essere la norma; Long working hours are the rule here, gli orari di lavoro prolungati qui sono la norma; He makes it a rule to go for a walk every day, è sua buona norma fare una passeggiata tutti i giorni3 [u] dominio; governo: under British rule, sotto il dominio britannico; (polit.) direct rule, amministrazione diretta (in Irlanda del Nord: da parte di Londra); 20 years of socialist rule, vent'anni di governo socialista; Once we were under Florentine rule, un tempo eravamo sotto la signoria di Firenze; mob rule, illegalità al governo4 riga (da disegno); regolo ( calcolatore): a foot-rule, un regolo di un piede ( circa trenta centimetri)5 (leg.) decisione; ordine; ordinanza: (fam. USA) gag rule, norma limitativa della libertà di parola e di stampa7 (pl.) ( sport) regolamento: the rules of the game, il regolamento (o le regole) del gioco; The tournament will be conducted under the rules of tennis, il torneo si svolgerà secondo le regole del tennis● rule book ► rulebook □ (falegn.) rule joint, giunto a regolo □ rule-making power, potere normativo ( del governo) □ (leg.) rules of court, norme procedurali □ the rule of law, il dominio della legge; il principio della legalità □ the rule of the road, (autom.) le regole di precedenza; (naut.) le regole per prevenire le collisioni in mare □ rule of thumb, regola empirica; regola pratica □ rule-of-thumb, approssimativo; empirico; pratico □ as a rule, generalmente; di regola □ by rule, secondo le regole □ by rule of thumb, empiricamente; a lume di naso (fam.) □ rules are rules, le regole sono regole □ ( di operai) to work to rule, lavorare facendo ostruzionismo ( applicando rigidamente i regolamenti); fare uno sciopero bianco.(to) rule /ru:l/v. t. e i.1 dominare; governare; The Queen of England reigns but does not rule, la regina di Inghilterra regna ma non governa; to rule a country, governare un paese; Parts of Italy were ruled by Austria for many years, una parte dell'Italia è stata sotto il dominio austriaco per molti anni; King Alfred ruled wisely over his people, re Alfredo ha governato il suo popolo saggiamente; to rule as an absolute monarch, regnare da monarca assoluto2 dominare; influenzare: Don't be ruled by envy, non lasciarti dominare dall'invidia; Her life is ruled by ambition, è l'ambizione a guidare la sua vita3 (leg., sport) deliberare; giudicare; dichiarare: The court ruled the validity of the deed, il tribunale ha riconosciuto la validità dell'atto; The judge ruled that the question was out of order, il giudice ha dichiarato che la domanda non era ammissibile; The court ruled his behaviour unlawful, la corte ha giudicato illegittimo il suo comportamento; The court will rule on the matter, la corte delibererà in merito; The judge ruled against the plaintiff, il giudice si è pronunciato a sfavore dell'attore; The management has ruled against any wage rise, gli amministratori hanno deliberato di non concedere aumenti salariali4 avere la meglio su, prevalere in: Profit taking ruled the stock market yesterday, le prese di beneficio hanno prevalso ieri nel mercato azionario5 (fam.: di una squadra, una moda, ecc.) dominare; ( di una persona) essere il migliore; essere il numero uno: (spec. sport) to rule O.K., essere il più forte; In the world of modern art, he rules supreme, nel mondo dell'arte moderna, ha il dominio incontrastato6 (arc.) guidare; moderare: He was ruled by his friends, si lasciava guidare dagli amici; to rule a horse, tenere a freno un cavallo; to rule one's passions, moderare le proprie passioni● ( sport) to rule sb. offside, dichiarare q. in fuorigioco □ to rule the roost ► roost □ to rule with an iron hand (o with a rod of iron), utilizzare il pugno di ferro con; governare ( un paese, ecc.) con il pugno di ferro □ to let one's heart rule one's head, dare ascolto alle ragioni del cuore; lasciarsi guidare dal cuore ( e non dalla ragione). -
9 formal
['fɔːml]1) (official) [agreement, complaint, enquiry, invitation] formale, ufficiale2) (not casual) [language, manner] formale; [ occasion] formale, solenne; [ clothing] da cerimonia3) (structured) [logic, linguistics] formale4) (in recognized institution) [ training] professionale; [ qualification] riconosciuto5) letter. art. formale* * *['fo:məl]1) (done etc according to a fixed and accepted way: a formal letter.) formale2) (suitable or correct for occasions when things are done according to a fixed and accepted way: You must wear formal dress.) formale, da cerimonia3) ((of behaviour, attitude etc) not relaxed and friendly: formal behaviour.) formale4) ((of language) exactly correct by grammatical etc rules but not conversational: Her English was very formal.) formale5) ((of designs etc) precise and following a fixed pattern rather than occuring naturally: formal gardens.) simmetrico•- formally- formality* * *['fɔːml]1) (official) [agreement, complaint, enquiry, invitation] formale, ufficiale2) (not casual) [language, manner] formale; [ occasion] formale, solenne; [ clothing] da cerimonia3) (structured) [logic, linguistics] formale4) (in recognized institution) [ training] professionale; [ qualification] riconosciuto5) letter. art. formale -
10 regular
['regjʊlə(r)] 1.1) (evenly arranged) [intervals, features] regolare2) (usual) [activity, customer, visitor] abituale; comm. [price, size] normale3) (constant)4) BE amm. mil. [soldier, army] permanente; [ staff] effettivo5) (honest) [procedure, method] regolare6) colloq. (thorough) vero e proprio7) AE colloq. (nice)2.1) (habitual client) cliente m. e f. abituale, cliente m. e f. fisso (-a); (habitual visitor) frequentatore m. (-trice) abituale2) BE mil. soldato m. permanente3) AE (petrol) benzina f. normale* * *['reɡjulə] 1. adjective1) (usual: Saturday is his regular day for shopping; That isn't our regular postman, is it?) abituale2) ((American) normal: He's too handicapped to attend a regular school.) normale3) (occurring, acting etc with equal amounts of space, time etc between: They placed guards at regular intervals round the camp; Is his pulse regular?) regolare4) (involving doing the same things at the same time each day etc: a man of regular habits.) regolare, fisso5) (frequent: He's a regular visitor; He's one of our regular customers.) abituale6) (permanent; lasting: He's looking for a regular job.) fisso7) ((of a noun, verb etc) following one of the usual grammatical patterns of the language: `Walk' is a regular verb, but `go' is an irregular verb.) regolare8) (the same on both or all sides or parts; neat; symmetrical: a girl with regular features; A square is a regular figure.) regolare9) (of ordinary size: I don't want the large size of packet - just give me the regular one.) normale10) ((of a soldier) employed full-time, professional; (of an army) composed of regular soldiers.) regolare2. noun1) (a soldier in the regular army.) (soldato dell'esercito regolare)2) (a regular customer (eg at a bar).) (cliente abituale/fisso)•- regularly
- regulate
- regulation
- regulator* * *['regjʊlə(r)] 1.1) (evenly arranged) [intervals, features] regolare2) (usual) [activity, customer, visitor] abituale; comm. [price, size] normale3) (constant)4) BE amm. mil. [soldier, army] permanente; [ staff] effettivo5) (honest) [procedure, method] regolare6) colloq. (thorough) vero e proprio7) AE colloq. (nice)2.1) (habitual client) cliente m. e f. abituale, cliente m. e f. fisso (-a); (habitual visitor) frequentatore m. (-trice) abituale2) BE mil. soldato m. permanente3) AE (petrol) benzina f. normale
См. также в других словарях:
grammatical — grammatical, ale, aux [ gramatikal, o ] adj. • XVe; bas lat. grammaticalis, de grammatica 1 ♦ Relatif à la grammaire; de la grammaire (2oSpécialt ) (⇒ morphologique, syntaxique). Règle grammaticale. Faute grammaticale. Mots grammaticaux : mots… … Encyclopédie Universelle
Grammatical — Gram*mat ic*al, a. [L. grammaticus, grammaticalis; Gr. ? skilled in grammar, knowing one s letters, from ? a letter: cf. F. grammatical. See {Grammar}.] 1. Of or pertaining to grammar; of the nature of grammar; as, a grammatical rule. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
grammatical — grammatical, ale (gra ma ti kal, ka l ) adj. Qui appartient, qui est conforme à la grammaire. Explication, exactitude grammaticale. Des exercices grammaticaux. • En le corrigeant sur ce point [les idiotismes], le langage s affaiblit ; le nôtre… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
grammatical — 1520s, from M.Fr. grammatical and directly from L.L. grammaticalis “of a scholar,” from grammaticus pertaining to grammar (see GRAMMAR (Cf. grammar)). Related: Grammatically (c.1400) … Etymology dictionary
grammatical — Grammatical, [grammatic]ale. adj. Qui est selon les regles de la Grammaire. Construction grammaticale. cette façon de parler est grammaticale, mais elle n est pas naturelle. ce discours est plus grammatical qu il n est élegant … Dictionnaire de l'Académie française
grammatical — [adj] pertaining to syntax acceptable, allowable, correct, linguistic, morphological, phonological, semantic, syntactic, wellformed; concept 272 Ant. solecistic, ungrammatical … New thesaurus
grammatical — ► ADJECTIVE 1) relating to grammar. 2) in accordance with the rules of grammar. DERIVATIVES grammaticality noun grammatically adverb … English terms dictionary
grammatical — [grə mat′i kəl] adj. [LL grammaticalis < L grammatica: see GRAMMAR] 1. of, relating to, or according to grammar 2. conforming to the rules of grammar grammaticality n. grammatically adv. grammaticalness n … English World dictionary
grammatical — gram|mat|i|cal [ grə mætıkl ] adjective * 1. ) only before noun relating to grammar and the study of grammar: grammatical analysis grammatical errors 2. ) a grammatical sentence follows the rules of grammar correctly: Is this grammatical? 3. )… … Usage of the words and phrases in modern English
grammatical — [[t]grəmæ̱tɪk(ə)l[/t]] 1) ADJ: ADJ n Grammatical is used to indicate that something relates to grammar. Should the teacher present grammatical rules to students? ...grammatical errors. Derived words: grammatically ADV ADV adj/ ed ...grammatically … English dictionary
grammatical */ — UK [ɡrəˈmætɪk(ə)l] / US adjective 1) [only before noun] relating to grammar and the study of grammar grammatical analysis grammatical errors 2) a grammatical sentence follows the rules of grammar correctly Is this grammatical? 3) grammatical… … English dictionary