-
1 пропорциональное распределение платежей
Universale dizionario russo-italiano > пропорциональное распределение платежей
-
2 рейтинг
quotazione ж., reputazione ж., popolarità ж.* * *м.rating англ.; hit-parade m; quotazione f; classifica f; popolarita f* * *n1) gener. rating, hit-parade, quotazione, classifica, popolarità2) brit.engl. ranking3) econ. classificazione4) fin. graduatoria (òæ. ñì. essere il primo, il secondo, il terzo ecc. nella graduatoria) -
3 таблица
tabella ж., tavola ж.турнирная таблица — classifica ж., graduatoria ж.
* * *ж.tavola, tabellaтурнирная табли́ца спорт. — classifica f
табли́ца умножения — tavola pitagorica
табли́ца Менделеева — tavola del sistema periodico degli elementi (di) Mendeleev
••знать / помнить как табли́цу умножения — sapere / ricordare come l'avemmaria
* * *n1) gener. graduatoria, specchio, tavola, tabella2) econ. lista, specchietto, prospetto3) fin. diagramma, prontuario, quadro -
4 шкала
1) (линейка, циферблат) scala ж.2) ( система переменных величин) scala ж.* * *ж.1) scala, graduazione, scala gradualeшкала́ заработной платы — scala dei salari
шкала́ настройки радио — scala di sintonia
2) перен. ( о положении) graduatoria* * *n1) gener. scala, scala graduale2) eng. graduazione3) econ. graduatoria, gradazione, scaglione -
5 ♦ table
♦ table /ˈteɪbl/A n.1 tavola; tavolo; tavolino: kitchen table, tavolo da cucina; dining table, tavola; tavolo da pranzo; DIALOGO → - Taking a seat in a restaurant- Good evening, a table for two please, buona sera, un tavolo per due per favore; to book a table, prenotare un tavolo ( al ristorante); card table, tavolo da gioco; drawing table, tavolo da disegno; (med.) operating table, tavolo operatorio; tea-table, tavolino da tè; dressing table, tavolino da toeletta; to be at table, essere a tavola; to sit at (o to sit down to) table, sedersi a tavola; to lay the table, apparecchiare (la tavola); to clear the table, sparecchiare (la tavola); conference table, tavolo dei negoziati2 tavola; tavoletta; lastra ( di pietra, bronzo, ecc.); tabella; tabellina: (stor. romana) the twelve tables, le dodici tavole; the Knights of the Round Table, i cavalieri della Tavola Rotonda; a table of weights and measures, una tabella dei pesi e delle misure; (relig.) the tables of the Law, le tavole della legge mosaica; i dieci Comandamenti; multiplication tables, tavole pitagoriche; (fam.) the ( times) tables, le tabelline (fam.)4 (pitt.) tavola; quadro7 ( sport, ecc.) tabellone; classifica; ( per estens.) graduatoria: league table, ( sport) classifica; ( di scuola, ospedale, ecc.) graduatoria; to be top of the table, essere in testa alla classifica (o al comando)8 (fig.) i commensali; tavolata9 (fig.) tavolo: a poker table, un tavolo di poker; at the peace table, al tavolo della pace; snooker (o billiard) table, biliardo ( il tavolo)13 (pl.) tavola reale; tric-tracB a. attr.● table board, pensione con il solo vitto □ table clamp, morsetto; attacco a morsetto; molletta; pinzetta ( per la tovaglia), fermatovaglia □ table companion, commensale □ table cover, copritavolo □ table cream = light cream ► light (3) □ table flap, ribalta ( di tavolo) □ table fork, forchetta da tavola □ table knife, coltello da tavola □ table leaf, prolunga ( di tavolo) □ table-lifting, il sollevamento del tavolino ( spiritismo) □ table linen, biancheria da tavola; tovagliato □ table manners, buone maniere a tavola: to have no table manners, non saper stare a tavola □ (comput.) table look-up, ricerca in tabella □ (mil.) table money indennità di mensa □ table napkin, tovagliolo □ table of contents, indice ( del contenuto di un libro) □ (org. az.) table of organization, organigramma □ table salt, sale da tavola; sale fino □ table soccer, calciobalilla; calcetto □ table talk, conversazione a tavola □ table tennis, tennistavolo; tennis da tavolo; ping-pong □ table-tennis (agg.), pongistico: a table-tennis match, un incontro pongistico □ table-tennis ball, pallina da ping-pong □ table-tennis bat, racchetta da ping-pong □ table-tennis player, giocatore di ping-pong; pongista □ table top, piano di un tavolo ( talora di vetro) □ table-turning, il ballare del tavolino ( spiritismo) □ to keep a good table, mangiar bene; dar da mangiare bene □ (fig.) to lay a measure [a report] on the table, mettere un provvedimento [un rapporto] in discussione; ( USA) rinviare un provvedimento [un rapporto] a tempo indeterminato □ ( di legge, progetto, ecc.) to lie on the table, essere in discussione; ( USA) essere rinviato a tempo indeterminato □ (fig.) to put one's cards on the table, mettere le carte in tavola; giocare a carte scoperte □ to turn the table, far ballare il tavolino ( spiritismo) □ (fig.) to turn the tables (on sb.), capovolgere la situazione (a danno di q.) □ under the table, sotto la tavola, ubriaco ( dopo un pranzo); ( anche, fig.) (avv.) sottobanco; (agg.) illecito; illegale: to sell goods under the table, vendere merce sottobanco; under-the-table procedures, procedure illegali.(to) table /ˈteɪbl/v. t.1 mettere su un tavolo; mettere in tavola3 ( spesso polit., spec. USA) rinviare ( una mozione, un disegno di legge, ecc.) a tempo indeterminato6 (falegn., arc.) incastrare; congiungere a incastro. -
6 список очередников
(на получение жилья и т.д.) graduatoria -
7 табель
-
8 быть первым в списке
vgener. essere in testa, essere in testa alla graduatoria -
9 возглавлять рейтинг
v -
10 возглавлять список
v -
11 входить
см. войти* * *несов.см. войтиэто не входи́ло в его планы — cio non rientrava nei suoi piani
* * *v1) gener. essere il primo, il secondo, il terzo ecc. nella graduatoria (в какой-либо рейтинг, список; быть первым, вторым, третьим и т.д. в каком-либо рейтинге, списке; входить в тройку, четверку, пятерку и т.д. какого-либо ре), accedere, andarsi, entrante, introdursi, (in) passare, montare, andare dentro, entrare, imboccare, ingranarsi (в какую-л. организацию), montare (ù, íà), stare (ù+A)2) obs. capere (ù+A)3) econ. entrare a far parte -
12 выйти на первое место
vgener. classificarsi al primo posto, essere in testa alla graduatoria (в соревновании, конкурсе, чемпионате)Universale dizionario russo-italiano > выйти на первое место
-
13 классификация
* * *ж.* * *n1) gener. classificazione2) brit.engl. ranking3) econ. classifica, tipologia4) account. imputazione5) fin. graduatoria, graduazione, inquadramento -
14 метод ранжирования работ
Universale dizionario russo-italiano > метод ранжирования работ
-
15 нисходящая шкала
adjecon. graduatoria decrescente -
16 очередь
1) ( порядок следования) turno м., ordine м. di successioneв первую очередь — in primo luogo, anzitutto
2) ( людей) fila ж., coda ж.стоять в очереди — fare la coda [la fila]
3) ( место в очереди) posto м. in una fila4) ( стадия) fase ж.5) (автоматная и т.п.) raffica ж.* * *ж.1) ( порядок в следовании) turno m, successione, graduatoria офиц. (на жильё и т.п.)по о́череди — a turno, uno alla volta, con regolare successione
в первую о́чередь — innanzitutto, prima di tutto; in primo luogo
в свою о́чередь — a sua volta
быть на о́череди — essere <in lista / all'ordine del giorno>
поставить на о́чередь — mettere in lista
о́чередь на получение квартиры — lista di attesa per concessione di alloggi
2) ( группа людей) fila, codaстоять в о́череди — fare la fila / coda
о́чередь за билетами — coda per prendere i biglietti
выстроиться в о́чередь в кассу — accodarsi al botteghino
3) ( отдельный участок) tranche фр.; tronco; trattoпервая о́чередь метро — il primo tronco / tratto della metropolitana
4) воен. raffica; sventagliata ( веером)пулемётная о́чередь — una raffica di mitragliatrice
* * *n -
17 потребительская шкала
adjecon. graduatoria consumisticaUniversale dizionario russo-italiano > потребительская шкала
-
18 пропорциональное распределение
Universale dizionario russo-italiano > пропорциональное распределение
-
19 ранжир
м. уст.построить в ряд по ранжи́ру воен. — schierare in fila
по ранжи́ру перен. — secondo l'ordine
* * *necon. graduatoria -
20 ранжир по восходящей
n
См. также в других словарях:
graduatoria — /gradua tɔrja/ s.f. [femm. sost. dell agg. graduatorio ]. [ordine di successione, secondo il merito, il diritto, ecc., di partecipanti a un concorso, aspiranti a un impiego e sim.: essere il primo in g. ; affiggere la g. dei risultati ]… … Enciclopedia Italiana
graduatoria — gra·du·a·tò·ria s.f. 1. CO ordine di successione stilato o redatto secondo un particolare criterio, spec. di merito, di anzianità e sim.; tale successione: essere primo in graduatoria, la graduatoria dei concorrenti; affiggere la graduatoria in… … Dizionario italiano
graduatoria — {{hw}}{{graduatoria}}{{/hw}}s. f. Elenco di persone ordinato secondo il merito, l anzianità e sim. | (est.) Distribuzione dei concorrenti secondo i punti di merito … Enciclopedia di italiano
graduatoria — pl.f. graduatorie … Dizionario dei sinonimi e contrari
graduatoria — s. f. classifica, classificazione, scala, palmarès (fr.), ranking (ingl.) □ serie, elenco □ gerarchia □ graduazione … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
optional — op·tio·nal s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} 1. accessorio di un veicolo, di un elettrodomestico e sim., ottenibile con il pagamento di un sovrapprezzo rispetto al prezzo di base: un autovettura con optional di lusso Sinonimi: accessorio. 2a.… … Dizionario italiano
ranking — ran·king s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} 1. nel linguaggio sportivo, classifica, graduatoria 2. estens., graduatoria di merito, di importanza e sim. {{line}} {{/line}} DATA: 1990 nell accez. 2. ETIMO: der. di (to) rank ordinare, mettere in riga … Dizionario italiano
classifica — {{hw}}{{classifica}}{{/hw}}s. f. 1 Graduatoria per ordine di merito dei partecipanti a una competizione sportiva. 2 Graduatoria dei partecipanti a una gara o a un concorso, secondo l esito: la classifica degli abilitati … Enciclopedia di italiano
a — 1a s.f. e m.inv. CO prima lettera dell alfabeto: a minuscola, A maiuscola | nel codice alfabetico internazionale viene identificata dalla parola alfa | negli annunci pubblicitari, ripetuta all inizio del testo serve ad anticiparne la collocazione … Dizionario italiano
b — 1b s.f. e m.inv. CO seconda lettera dell alfabeto il cui nome è bi: b minuscola, B maiuscola | nel codice alfabetico internazionale viene identificata dalla parola bravo | spec. maiusc., in funz. di agg.num., indica il secondo elemento di una… … Dizionario italiano
c — 1c s.f. e m.inv. CO 1. terza lettera dell alfabeto il cui nome è ci: c minuscola, C maiuscola | nell ortografia italiana rappresenta due suoni consonantici distinti: l occlusiva velare sorda /k/, detta c dura gutturale o velare, e l affricata… … Dizionario italiano